Preambule. 1. Na de achtste overweging, die begint met "IN AANMERKING NEMENDE het Verdrag inzake de rechten van de mens …", worden de volgende overwegingen ingevoegd: "OPNIEUW BEVESTIGENDE dat de ernstigste misdrijven die de internationale gemeen- schap aangaan, niet ongestraft mogen blijven en dat de effectief vervolging ervan moet worden gewaarborgd door maatregelen op nationaal niveau te nemen en de wereldwijde samenwerking te intensiveren; OVERWEGENDE dat de instelling en het effectief functioneren van het Internationaal Strafhof een belangrijke ontwikkeling voor vrede en internationale gerechtigheid zijn;". 2. De 10e overweging die begint met "IN OVERWEGING NEMENDE dat de doelstellingen en beginselen …", wordt vervangen door: "OVERWEGENDE dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, zoals die zijn vast- gelegd in de Millenniumverklaring die de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2000 heeft vastgesteld, met name de uitroeiing van extreme armoede en honger, alsmede de ontwikkelingsdoelen en de beginselen die zijn overeengekomen op de Conferenties van de Verenigde Naties, een duidelijke visie bieden en aan de samenwerking tussen de ACS en de EU in het kader van deze Overeenkomst ten grondslag moeten liggen;".
Appears in 4 contracts
Samples: Partnership Agreement, Partnership Agreement, Partnership Agreement
Preambule. 1. Na de achtste overweging, die begint met "IN AANMERKING NEMENDE ,,in aanmerking nemende het Verdrag inzake de rechten van de mens …"...’’, worden de volgende overwegingen ingevoegd: "OPNIEUW BEVESTIGENDE ,,Xxxxxxx bevestigende dat de ernstigste misdrijven die de internationale gemeen- schap internatio- nale gemeenschap aangaan, niet ongestraft mogen blijven en dat de effectief effectieve vervolging ervan moet worden gewaarborgd door maatregelen op nationaal niveau te nemen en de wereldwijde samenwerking te intensivereninten- siveren; OVERWEGENDE Overwegende dat de instelling en het effectief functioneren van het Internationaal Strafhof een belangrijke ontwikkeling voor vrede en internationale inter- nationale gerechtigheid zijn;"’’.
2. De 10e overweging die begint met "IN OVERWEGING NEMENDE ,,in overweging nemende dat de doelstellingen en beginselen …"...’’, wordt vervangen door: "OVERWEGENDE ,,Overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, zoals die zijn vast- gelegd vastgelegd in de Millenniumverklaring die de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2000 heeft vastgesteld, met name de uitroeiing van extreme armoede en honger, alsmede de ontwikkelingsdoelen en de beginselen die zijn overeengekomen op de Conferenties van de Verenigde Naties, een duidelijke visie bieden en aan de samenwerking tussen de ACS en de EU Europese Unie in het kader van deze Overeenkomst ten grondslag moeten liggen;"’’.
Appears in 1 contract
Samples: Partnership Agreement