Common use of TEKST Clause in Contracts

TEKST. Agreement in the form of an exchange of letters on the taxation of savings income and the provisional application thereof A. Letter from the Republic of Croatia Madam/Sir, I have the honour to refer to the texts of respectively the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, the “Convention between the Kingdom of xxx Xxxx- erlands in respect of the Netherlands Antilles and (the EU Member State, other than Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of inter- est payments”, the “Convention between the Kingdom of the Nether- lands in respect of Aruba and (the EU Member State, other than Bel- gium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” and the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of Aruba and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, that resulted from the negotiations with the Nether- lands Antilles and Aruba on a Savings Tax Agreement, and that were annexed, respectively as Xxxxx X, II, III and IV, to the Outcome of Pro- ceedings of the High Level Working Party of the Council of Ministers of the European Union of 12 March 2004 (doc. 7660/1/04 REV 1 FISC 68 + COR 1). In view of the above mentioned texts I have the honour to propose to you the “Convention concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” as contained in Appendix 1 to this letter, and our mutual undertaking to comply at the earliest possible date with our internal constitutional formalities for the entry into force of this Convention and to notify each other without delay when such formalities are completed. Pending the completion of these internal procedures and the entry into force of this “Convention concerning the automatic exchange of infor- mation regarding savings income in the form of interest payments”, I have the honour to propose to you that the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçao, apply this Conven- tion provisionally, within the framework of our respective domestic con- stitutional requirements, as from the date of accession of the Republic of Croatia to the European Union. I have the honour to propose that, if the above is acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together constitute an Agreement between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçao. Please accept, Madam/Sir, the assurance of our highest consideration,

Appears in 2 contracts

Samples: Agreement on Automatic Exchange of Information Regarding Savings Income, Agreement on Automatic Exchange of Information Regarding Savings Income

TEKST. Agreement in the form of an exchange of letters on the taxation of savings income and the provisional application thereof A. thereof Letter from the Republic of Croatia Madam/Sir,Croatia I have the honour to refer to the texts of respectively the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, the “Convention between the Kingdom of xxx Xxxx- erlands the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (the EU Member State, other than Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange ex- change of information regarding savings income in the form of inter- est interest payments”, the “Convention between the Kingdom of the Nether- lands Netherlands in respect of Aruba and (the EU Member State, other than Bel- giumBelgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” and the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of Aruba and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, that resulted from the negotiations with the Nether- lands Netherlands Antilles and Aruba on a Savings Tax Agreement, and that were annexed, respectively as Xxxxx X, II, III and IV, to the Outcome of Pro- ceedings Proceedings of the High Level Working Party of the Council of Ministers of the European Union of 12 March 2004 (doc. 7660/1/04 REV 1 FISC 68 + COR 1). xxx-0000-000 'x-Xxxxxxxxxx 2013 In view of the above mentioned texts I have the honour to propose to you the “Convention Conven- tion concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” as contained in Appendix 1 to this letter, and our mutual undertaking to comply at the earliest possible date with our internal constitutional formalities for the entry into force of this Convention and to notify each other without delay when such formalities are completed. Pending the completion of these internal procedures and the entry into force of this “Convention concerning the automatic exchange ex- change of infor- mation information regarding savings income in the form of interest payments”, I have the honour to propose to you that the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of CuraçaoAruba, apply this Conven- tion Convention provisionally, within the framework of our respective domestic con- stitutional constitutional requirements, as from the date of accession of the Republic of Croatia to the European Union. I have the honour to propose that, if the above is acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together to- gether constitute an Agreement between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of CuraçaoAruba. Please accept, Madam/Sir, the assurance of our highest consideration,

Appears in 1 contract

Samples: Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

TEKST. Agreement in the form of an exchange of letters on the taxation of savings income and the provisional application thereof A. Letter from the Republic of Croatia Madam/Sir, I have the honour to refer to the texts of respectively the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, the “Convention between the Kingdom of xxx Xxxx- erlands in respect of the Netherlands Antilles and (the EU Member State, other than Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of inter- est payments”, the “Convention between the Kingdom of the Nether- lands in respect of Aruba and (the EU Member State, other than Bel- gium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” and the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of Aruba and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, that resulted from the negotiations with the Nether- lands Antilles and Aruba on a Savings Tax Agreement, and that were annexed, respectively as Xxxxx XAnnex I, II, III and IV, to the Outcome of Pro- ceedings of the High Level Working Party of the Council of Ministers of the European Union of 12 March 2004 (doc. 7660/1/04 REV 1 FISC 68 + COR 1). In view of the above mentioned texts I have the honour to propose to you the “Convention concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” as contained in Appendix 1 to this letter, and our mutual undertaking to comply at the earliest possible date with our internal constitutional formalities for the entry into force of this Convention and to notify each other without delay when such formalities are completed. Pending the completion of these internal procedures and the entry into force of this “Convention concerning the automatic exchange of infor- mation regarding savings income in the form of interest payments”, I have the honour to propose to you that the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçaothe Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba), apply this Conven- tion Convention provisionally, within the framework of our respective domestic con- stitutional dom- estic constitutional requirements, as from the date of accession of the Republic of Croatia to the European Union. I have the honour to propose that, if the above is acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together constitute an Agreement between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçao. Please acceptthe Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Madam/SirSint Eustatius and Saba). S. LINIC´ Minister of Finance DONE at Zagreb, on 3.6.2013, in the assurance of our highest consideration,English language in three copies.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

TEKST. Agreement in the form of an exchange of letters on the taxation of savings income and the provisional application thereof A. Letter from the Republic of Croatia Madam/Sir, I have the honour to refer to the texts of respectively the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, the “Convention between the Kingdom of xxx Xxxx- erlands in respect of the Netherlands Antilles and (the EU Member State, other than Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of inter- est payments”, the “Convention between the Kingdom of the Nether- lands in respect of Aruba and (the EU Member State, other than Bel- gium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” and the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of Aruba and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, that resulted from the negotiations with the Nether- lands Antilles and Aruba on a Savings Tax Agreement, and that were annexed, respectively as Xxxxx X, II, III and IV, to the Outcome of Pro- ceedings of the High Level Working Party of the Council of Ministers of the European Union of 12 March 2004 (doc. 7660/1/04 REV 1 FISC 68 + COR 1). In view of the above mentioned texts I have the honour to propose to you the “Convention concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” as contained in Appendix 1 to this letter, and our mutual undertaking to comply at the earliest possible date with our internal constitutional formalities for the entry into force of this Convention and to notify each other without delay when such formalities are completed. Pending the completion of these internal procedures and the entry into force of this “Convention concerning the automatic exchange of infor- mation regarding savings income in the form of interest payments”, I have the honour to propose to you that the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of CuraçaoAruba, apply this Conven- tion Convention provisionally, within the framework of our respective domestic con- stitutional constitu- tional requirements, as from the date of accession of the Republic of Croatia to the European Union. I have the honour to propose that, if the above is acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together constitute an Agreement between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of CuraçaoAruba. Please accept, Madam/Sir, the assurance of our highest consideration, S. LINIC´ Minister of Finance DONE at Zagreb, on 3.6.2013 in the English language in three copies.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement on Automatic Exchange of Information Regarding Savings Income

TEKST. Agreement in the form of an exchange of letters on the taxation of savings income and the provisional application thereof A. thereof Letter from the Republic of Croatia Madam/Sir,Croatia I have the honour to refer to the texts of respectively the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, the “Convention between the Kingdom of xxx Xxxx- erlands the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (the EU Member State, other than Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange ex- change of information regarding savings income in the form of inter- est interest payments”, the “Convention between the Kingdom of the Nether- lands Netherlands in respect of Aruba and (the EU Member State, other than Bel- giumBelgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” and the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of Aruba and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, that resulted from the negotiations with the Nether- lands Netherlands Antilles and Aruba on a Savings Tax Agreement, and that were annexed, respectively as Xxxxx X, II, III and IV, to the Outcome of Pro- ceedings Proceedings of the High Level Working Party of the Council of Ministers of the European Union of 12 March 2004 (doc. 7660/1/04 REV 1 FISC 68 + COR 1). trb-2013-108 's-Gravenhage 2013 In view of the above mentioned texts I have the honour to propose to you the “Convention Conven- tion concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” as contained in Appendix 1 to this letter, and our mutual undertaking to comply at the earliest possible date with our internal constitutional formalities for the entry into force of this Convention and to notify each other without delay when such formalities are completed. Pending the completion of these internal procedures and the entry into force of this “Convention concerning the automatic exchange ex- change of infor- mation information regarding savings income in the form of interest payments”, I have the honour to propose to you that the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçao, apply this Conven- tion Convention provisionally, within the framework of our respective domestic con- stitutional constitutional requirements, as from the date of accession of the Republic of Croatia to the European Union. I have the honour to propose that, if the above is acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together to- gether constitute an Agreement between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçao. Please accept, Madam/Sir, the assurance of our highest consideration,

Appears in 1 contract

Samples: Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

TEKST. Agreement in the form of an exchange of letters on the taxation of savings income and the provisional application thereof A. thereof Letter from the Republic of Croatia Madam/Sir,Croatia I have the honour to refer to the texts of respectively the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, the “Convention between the Kingdom of xxx Xxxx- erlands the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (the EU Member State, other than Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange ex- change of information regarding savings income in the form of inter- est interest payments”, the “Convention between the Kingdom of the Nether- lands Netherlands in respect of Aruba and (the EU Member State, other than Bel- giumBelgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” and the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of Aruba and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, that resulted from the negotiations with the Nether- lands Netherlands Antilles and Aruba on a Savings Tax Agreement, and that were annexed, respectively as Xxxxx X, II, III and IV, to the Outcome of Pro- ceedings Proceedings of the High Level Working Party of the Council of Ministers of the European Union of 12 March 2004 (doc. 7660/1/04 REV 1 FISC 68 + COR 1). xxx-0000-000 'x-Xxxxxxxxxx 2013 the European In view of the above mentioned texts I have the honour to propose to you the “Convention concerning the automatic exchange ex- change of information regarding savings income in the form of interest payments” as contained in Appendix 1 to this letter, and our mutual undertaking to comply at the earliest possible date with our internal constitutional formalities for the entry into force of this Convention and to notify each other without delay when such formalities are completed. Pending the completion of these internal procedures and the entry into force of this “Convention concerning the automatic exchange ex- change of infor- mation information regarding savings income in the form of interest payments”, I have the honour to propose to you that the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçaothe Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba), apply this Conven- tion Convention provisionally, within the framework of our respective domestic con- stitutional constitu- tional requirements, as from the date of accession of the Republic of Croatia to the European Union. I have the honour to propose that, if the above is acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together to- gether constitute an Agreement between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçaothe Carib- bean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba). Please accept, Madam/Sir, the assurance of our highest consideration,

Appears in 1 contract

Samples: Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

TEKST. Agreement in the form of an exchange of letters on the taxation of savings income and the provisional application thereof A. thereof Letter from the Republic of Croatia Madam/Sir,Croatia I have the honour to refer to the texts of respectively the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, the “Convention between the Kingdom of xxx Xxxx- erlands the Netherlands in respect of the Netherlands Antilles and (the EU Member State, other than Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic exchange ex- change of information regarding savings income in the form of inter- est interest payments”, the “Convention between the Kingdom of the Nether- lands Netherlands in respect of Aruba and (the EU Member State, other than Bel- giumBelgium, Austria and Luxembourg) concerning the automatic auto- matic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” and the “Convention between the Kingdom of the Netherlands in respect of Aruba and (Belgium, Austria and Luxembourg) concerning the auto- matic automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments”, that resulted from the negotiations with the Nether- lands Netherlands Antilles and Aruba on a Savings Tax Agreement, and that were annexed, respectively as Xxxxx X, II, III and IV, to the Outcome of Pro- ceedings Proceedings of the High Level Working Party of the Council of Ministers of the European Union of 12 March 2004 (doc. 7660/1/04 REV 1 FISC 68 + COR 1). xxx-0000-000 'x-Xxxxxxxxxx 2013 In view of the above mentioned texts I have the honour to propose to you the “Convention Conven- tion concerning the automatic exchange of information regarding savings income in the form of interest payments” as contained in Appendix 1 to this letter, and our mutual undertaking to comply at the earliest possible date with our internal constitutional formalities for the entry into force of this Convention and to notify each other without delay when such formalities are completed. Pending the completion of these internal procedures and the entry into force of this “Convention concerning the automatic exchange ex- change of infor- mation information regarding savings income in the form of interest payments”, I have the honour to propose to you that the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçao, apply this Conven- tion Convention provisionally, within the framework of our respective domestic con- stitutional constitutional requirements, as from the date of accession of the Republic of Croatia to the European Union. I have the honour to propose that, if the above is acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together to- gether constitute an Agreement between the Republic of Croatia and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Curaçao. Please accept, Madam/Sir, the assurance of our highest consideration,

Appears in 1 contract

Samples: Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income