TEKST. Agreement between the Kingdom of the Netherlands, in respect of Aruba, and the Government of Greenland for the exchange of information with respect to taxes 1. The competent authorities of the Contracting Parties shall provide assistance through exchange of information that is foreseeably relevant to the administration and enforcement of the domestic laws of the Con- tracting Parties concerning taxes covered by this Agreement. Such infor- mation shall include information that is foreseeably relevant to the deter- mination, assessment and collection of such taxes, the recovery and enforcement of tax claims, or the investigation or prosecution of tax matters. Information shall be exchanged in accordance with the provi- sions of this Agreement and shall be treated as confidential in the man- ner provided in Article 9. The rights and safeguards secured to persons by the laws or administrative practice of the Requested Party remain applicable to the extent that they do not unduly prevent or delay effec- tive exchange of information. 2. As regards the Kingdom of the Netherlands, this Agreement shall apply only to Aruba. A Requested Party is not obligated to provide information which is neither held by its authorities nor in the possession or control of persons who are within its territorial jurisdiction. 1. The taxes which are the subject of this Agreement are: a) in Aruba: a. the income tax (inkomstenbelasting); b. the wage tax (loonbelasting); c. the profit tax (winstbelasting); d. the dividend withholding tax (dividendbelasting); b) in Greenland: a. the Government tax; b. the special Government tax; c. the communal tax; d. the intercommual tax; e. the company tax; f. the dividend tax; g. the royalty tax; and h. labour market tax. 2. This Agreement shall also apply to any identical taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to or in place of the existing taxes. This Agreement shall also apply to any substantially similar taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to, or in place of, the existing taxes if the competent authorities of the Contracting Parties so agree. Furthermore, the taxes covered may be expanded or modified by mutual agreement of the Contracting Par- ties in the form of an exchange of letters. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures covered by this Agreement.
Appears in 1 contract
TEKST. Agreement between the Kingdom of the Netherlands, in respect of Arubathe Netherlands Antilles, and the Government of Greenland for the exchange of information with respect to taxes
1. The competent authorities of the Contracting Parties shall provide assistance through exchange of information that is foreseeably relevant to the administration and enforcement of the domestic laws of the Con- tracting Parties concerning taxes covered by this Agreement. Such infor- mation shall include information that is foreseeably relevant to the deter- mination, assessment and collection of such taxes, the recovery and enforcement of tax claims, or the investigation or prosecution of tax matters. Information shall be exchanged in accordance with the provi- sions of this Agreement and shall be treated as confidential in the man- ner provided in Article 98. The rights and safeguards secured to persons by the laws or administrative practice of the Requested Party remain applicable to the extent that they do not unduly prevent or delay effec- tive exchange of information.
2. As regards the Kingdom of the Netherlands, this Agreement shall apply only to Arubathe Netherlands Antilles.
A Requested Party is not obligated to provide information which is neither held by its authorities nor in the possession or control of persons who are within its territorial jurisdiction.
1. The taxes which are the subject of this Agreement are:
a) in Aruba:
a. the Netherlands Antilles: – the income tax (inkomstenbelasting);
b. ; – the wage wages tax (loonbelasting);
c. ; – the profit tax (winstbelasting);
d. ; – the dividend withholding surtaxes on the income and profit tax (dividendbelastingopcenten op de inkomsten- en winstbelasting);
b) in Greenland:
a. : – the Government tax;
b. tax (nuna tamakkerlugu akileraarut); – the special Government tax;
c. tax (nuna tamakkerlugu akileraarut immikkut ittoq); – the communal tax;
d. municipal tax (kommuninut akileraarut); – the intercommual tax;
e. intermunicipal tax (kommuninut immikkut akileraarut); – the company tax;
f. tax (selskabit akileraarutaat); – the dividend tax;
g. tax (iluanaarutisianit akileraarut); and – the royalty tax; and
h. labour market taxtax (atuisinnaanermut akileraarutit).
2. This Agreement shall also apply to any identical taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to to, or in place of of, the existing taxes. This Agreement shall also apply to any substantially substan- xxxxxx similar taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to, to or in place of, of the existing taxes if the competent authorities auth- orities of the Contracting Parties so agree. Furthermore, the taxes covered cov- ered may be expanded or modified by mutual agreement of the Contracting Par- ties Contract- ing Parties in the form of an exchange of letters. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial sub- stantial changes to the taxation and related information gathering measures meas- ures covered by this Agreement.
Appears in 1 contract
TEKST. Agreement between the Kingdom of the Netherlands, in respect of Arubathe Netherlands Antilles, and the Government of Greenland Antigua and Barbuda for the exchange Exchange of information with respect Information relating to taxesTax matters
1. The competent authorities of the Contracting Parties shall provide assistance through exchange of information that is foreseeably relevant to the administration and enforcement of the domestic laws of the Con- tracting Parties concerning taxes covered by this Agreement. Such infor- mation shall include information that is foreseeably relevant to the deter- mination, assessment and collection of such taxes, the recovery and enforcement of tax claims, or the investigation or prosecution of tax matters. Information shall be exchanged in accordance with the provi- sions of this Agreement and shall be treated as confidential in the man- ner provided in Article 98. The rights and safeguards secured to persons by the laws or administrative practice of the Requested requested Party remain applicable to the extent that they do not unduly prevent or delay effec- tive exchange of information.
2. As regards the Kingdom of the Netherlands, this Agreement shall apply only to Arubathe Netherlands Antilles.
A Requested Party is not obligated to provide information which is neither held by its authorities nor in the possession or control of persons who are within its territorial jurisdiction.
1. The taxes which are the subject of this Agreement areAgreement:
a) in Aruba:the Netherlands Antilles
a. (i) the income tax (inkomstenbelasting);
b. (ii) the wage wages tax (loonbelasting);
c. (iii) the profit tax (winstbelasting);; and
d. (iv) the dividend withholding surtaxes on the income and profit tax (dividendbelastingopcenten op de inkomsten- en winstbelasting);
b) in Greenland:
a. the Government tax;
b. the special Government tax;
c. the communal tax;
d. the intercommual tax;
e. the company tax;
f. the dividend tax;
g. the royalty tax; and
h. labour market taxAntigua and Barbuda taxes of every kind and description, including customs duties.
2. This Agreement shall also apply to any identical taxes imposed after the date of signature of this the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. This Agreement shall also apply to any substantially similar taxes imposed after the date of signature of this the Agreement in addition to, to or in place of, of the existing taxes if the competent authorities of the Contracting Parties so agree. Furthermore, the taxes covered may be expanded or modified by mutual agreement of the Contracting Par- ties in the form of an exchange of lettersletter. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures covered by this the Agreement.
Appears in 1 contract
Samples: Agreement for the Exchange of Information Relating to Tax Matters
TEKST. Agreement between the Kingdom of the Netherlands, in respect of Arubathe Netherlands Antilles, and the Government of Greenland for the exchange of information with respect to taxes
1. The competent authorities of the Contracting Parties shall provide assistance through exchange of information that is foreseeably relevant to the administration and enforcement of the domestic laws of the Con- tracting Parties concerning taxes covered by this Agreement. Such infor- mation shall include information that is foreseeably relevant to the deter- mination, assessment and collection of such taxes, the recovery and enforcement of tax claims, or the investigation or prosecution of tax matters. Information shall be exchanged in accordance with the provi- sions of this Agreement and shall be treated as confidential in the man- ner provided in Article 98. The rights and safeguards secured to persons by the laws or administrative practice of the Requested Party remain applicable to the extent that they do not unduly prevent or delay effec- tive exchange of information.
2. As regards the Kingdom of the Netherlands, this Agreement shall apply only to Arubathe Netherlands Antilles.
A Requested Party is not obligated to provide information which is neither held by its authorities nor in the possession or control of persons who are within its territorial jurisdiction.
1. The taxes which are the subject of this Agreement are:
a) in Aruba:
a. the Netherlands Antilles: – the income tax (inkomstenbelasting);
b. ; – the wage wages tax (loonbelasting);
c. ; – the profit tax (winstbelasting);
d. ; – the dividend withholding surtaxes on the income and profit tax (dividendbelastingopcenten op de inkomsten- en winstbelasting);
b) in Greenland:
a. : – the Government tax;
b. tax (nuna tamakkerlugu akileraarut); – the special Government tax;
c. tax (nuna tamakkerlugu akileraarut immikkut ittoq); – the communal tax;
d. municipal tax (kommuninut akileraarut); – the intercommual tax;
e. intermunicipal tax (kommuninut immikkut akileraarut); – the company tax;
f. tax (selskabit akileraarutaat); – the dividend tax;
g. tax (iluanaarutisianit akileraarut); and – the royalty tax; and
h. labour market taxtax (atuisinnaanermut akileraarutit).
2. This Agreement shall also apply to any identical taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to to, or in place of of, the existing taxes. This Agreement shall also apply to any substantially substan- tially similar taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to, to or in place of, of the existing taxes if the competent authorities auth- orities of the Contracting Parties so agree. Furthermore, the taxes covered cov- ered may be expanded or modified by mutual agreement of the Contracting Par- ties Contract- ing Parties in the form of an exchange of letters. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial sub- stantial changes to the taxation and related information gathering measures meas- ures covered by this Agreement.
Appears in 1 contract
TEKST. Agreement between the Kingdom of the Netherlands, in respect of Aruba, and the Government of Greenland the Faroes for the exchange of information with respect to taxes
1. The competent authorities of the Contracting Parties shall provide assistance through exchange of information that is foreseeably relevant to the administration and enforcement of the domestic laws of the Con- tracting Parties concerning taxes covered by this Agreement. Such infor- mation shall include information that is foreseeably relevant to the deter- mination, assessment and collection of such taxes, the recovery and enforcement of tax claims, or the investigation or prosecution of tax matters. Information shall be exchanged in accordance with the provi- sions of this Agreement and shall be treated as confidential in the man- ner provided in Article 9. The rights and safeguards secured to persons by the laws or administrative practice of the Requested Party remain applicable to the extent that they do not unduly prevent or delay effec- tive exchange of information.
2. As regards the Kingdom of the Netherlands, this Agreement shall apply only to Aruba.
A Requested Party is not obligated to provide information which is neither held by its authorities nor in the possession or control of persons who are within its territorial jurisdiction.
1. The taxes which are the subject of this Agreement are:
a) in Aruba:
a. (i) the income tax (inkomstenbelasting);
b. (ii) the wage tax (loonbelasting);
c. (iii) the profit tax (winstbelasting);
d. (iv) the dividend withholding tax (dividendbelasting);
b) in Greenland:
a. the Government tax;
b. the special Government tax;
c. the communal tax;
d. the intercommual tax;
e. the company tax;
f. the dividend tax;
g. the royalty tax; and
h. labour market taxFaroes, taxes on income or profit.
2. This Agreement shall also apply to any identical taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to or in place of the existing taxes. This Agreement shall also apply to any substantially similar taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to, or in place of, the existing taxes if the competent authorities of the Contracting Parties so agree. Furthermore, the taxes covered may be expanded or modified by mutual agreement of the Contracting Par- ties in the form of an exchange of letters. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures covered by this Agreement.
Appears in 1 contract