Referência da autorização (ADD) a completar pelo Credor.
Autorização de Débito Direto SEPA SEPA Direct Debit Mandate
Referência da autorização (ADD) a completar pelo Credor.
Mandate reference - to be completed by the creditor.
Ao subscrever esta autorização, está a autorizar o {NOME DO CREDOR} a enviar instruções ao seu Banco para debitar a sua conta e o seu Banco a debitar a sua conta, de acordo com as instruções do {NOME DO CREDOR}.
Os seus direitos incluem a possibilidade de exigir do seu Banco o reembolso do montante debitado, nos termos e condições acordados com o seu Banco. O reembolso deve ser solicitado até um prazo de oito semanas, a contar da data do débito na sua conta. Os seus direitos são explicados em declaração que pode obter no seu Banco. Preencha por favor todos os campos assinalados com
*. O preenchimento dos campos assinalados com ** é da responsabilidade do Credor.
By signing this mandate form, you authorise the {NAME OF CREDITOR} to send instructions to your bank to debit your account and your bank to debit your account in accordance with the instructions from {NAME OF CREDITOR}.
As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank. Please complete all the fields marked *. Fields marked with ** must be completed by the Creditor.
Identificação do Devedor
Debtor identification * Nome do(s) Devedor(es) / Name of the debtor(s)
Nome da rua e número / Street name and number
Código Postal / Postal code Cidade / City País / Country
* Número de conta - IBAN / Account number - IBAN
* BIC SWIFT / SWIFT BIC
Identificação do Credor A A A I N S E A D P O R T U G A L Creditor identification ** Nome do Credor/ Creditor name
** Código de Identificação do Credor / Creditor identifier
** Nome da rua e número / Street name and number
** Código Postal / Postal code ** Cidade / City P O R T U G A L
** País / Country
Tipo de pagamento: * Pagamento recorrente / Recurrent payment X Ou / Or Type of payment:
Local de assinatura:
Pagamento pontual / One-off payment
D D M M A A
City or town in which you are signing:
Assinar aqui por favor:
Localidade / Location * Data / Date
Please sign here: *Assinatura(s) / Signature(s)
Os seus direitos, referentes à autorização acima referida, são explicados em declaração que pode obter no seu Banco. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
PARA PAGAMENTO DA QUOTA ANUAL DA ASSOCIAÇÃO DOS ANTIGOS ALUNOS DO INSEAD PORTUGAL NO VALOR DE 60 EUROS