ОПШТЕ ДЕФИНИЦИЈЕ 1. За потребе овог уговора:
НАКНАДА ШТЕТЕ Пружалац услуге је у складу са ЗОО одговоран за штету коју је претрпео Корисник услуге неиспуњењем, делимичним испуњењем или задоцњењем у испуњењу обавеза преузетих овим Уговором. Уколико Корисник услуге претрпи штету због чињења или нечињења Пружаоца услуге и уколико се Уговорне стране сагласе око основа и висине претрпљене штете, Пружалац услуге је сагласан да Кориснику услуге исту накнади, тако што Корисник услуге има право на наплату накнаде штете без посебног обавештења Пружаоца услуге уз издавање одговарајућег обрачуна са роком плаћања од 15 (петнаест) дана од датума издавања истог. Ниједна Уговорна страна неће бити одговорна за било какве посредне штете и/или за измаклу корист у било ком виду, које би биле изван оквира непосредних обичних штета, а које би могле да проистекну из или у вези са овим Уговором, изузев уколико је у питању груба непажња или поступање изван професионалних стандарда за ову врсту услуга на страни Пружаоца услуге. Наведена ограничавања/искључивања одговорности се не односе на одговорност било које Уговорне стране када се ради о кршењу обавеза у вези са чувањем пословних тајни, као и у вези са поштовањем права интелектуалне својине из члана 18. овог Уговора.
ГАРАНТНИ РОК Гарантни рок за извршену услугу и уграђени резервни део не може бити краћи од 12 месеци, од дана сачињавања, потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби). За све уочене недостатке – скривене мане, које нису биле уочене у моменту квалитативног и квантитативног пријема Услуге већ су се испољиле током употребе у гарантном року, Корисник услуге ће рекламацију о недостацима доставити Пружаоцу услуге писаним путем одмах, а најкасније у року од 2 (два) дана по утврђивању недостатка. Пружалац услуге се обавезује да најкасније у року од 5 (пет) дана од дана пријема рекламације отклони утврђене недостатке о свом трошку.
Увид у документацију Понуђач има право да изврши увид у документацију о спроведеном поступку јавне набавке после доношења одлуке о додели уговора, односно одлуке о обустави поступка о чему може поднети писмени захтев Наручиоцу. Наручилац је дужан да лицу из става 1. омогући увид у документацију и копирање документације из поступка о трошку подносиоца захтева, у року од два дана од дана пријема писаног захтева, уз обавезу да заштити податке у складу са чл.14. Закона.
УГОВОРНА КАЗНА У случају да Пружалац услуге, својом кривицом, не изврши/ не пружи о року уговорене Услуге, Пружалац услуге је дужан да плати Кориснику услуге уговорне пенале, у износу од 0,2% од цене из члана 2. став 1. овог Уговора за сваки започети дан кашњења, у максималном износу од 10% од цене из члана 2. став 1. овог Уговора без пореза на додату вредност. Плаћање пенала у складу са претходним ставом доспева у року од 10 (десет) дана од дана издавања рачуна од стране Корисника услуге за уговорне пенале. Уколико Корисник услуге услед кашњења из става 1. овог члана, претрпи штету која је већа од износа тих пенала, има право на накнаду разлике између претрпљене штете у целости и исплаћених пенала.
Опште одредбе Релевантна валута за фактурисање је EUR. Плаћање се обавља у EUR за предузећа чије се седиште не налази у Mакедонији, а у МKD, применом средњег курса Народне банке Северне Македоније на дан издавања рачуна за предузећа са седиштем у Македонији. Рок за плаћање или измирење плаћања је дан када се наведени износ уплати на рачун Фактуре морају да се плате најкасније до рока наведеног на фактури, без провизија или одбитака. Регистровани учесник нема право на пребијање износа или неизмирење дуговања насталих из обавеза са Aукције у односу на потраживања Aукционе куће, без обзира да ли су или не, настали као последица Aукције. Aукциона кућа ће издати фактуру Регистрованом учеснику за износ који се дугује а који произилази из Обећаног капацитета Регистрованом учеснику, заокружен на једно децимално место. Оригиналне фактуре се дотичном Регистрованом учеснику шаљу препорученом поштом. Копије фактуре се шаљу електронском поштом. Банкарске провизије за трансакције које су последица учешћа у поступку Xxxxxxx плаћа Регистровани учесник. Банкарске трошкове посредничке банке (уколико се јаве) сносиће Регистровани учесник. У случају кашњења у плаћању, Aукциона кућа има право да зарачуна камату на доспели износ за сваки започети дан током кашњења у плаћању. Дневна каматна стопа за плаћање у EUR се регуларно одређује првог Радног дана сваког календарског месеца у току године, у виду износа који је једнак (1M EURIBOR + 3%) годишње /p.a./ обрачунат помоћу пропорционалног метода. Дневна каматна стопа за плаћање у МKD представља каматну стопу за неиспуњавање обавеза, која се обрачунава у складу са законом. Свако плаћање се идентификује преко идентификационог броја, а то је у ствари број профактуре/фактуре. Плаћање мора да одговара износу дуга (т.ј. износ наведен на одговарајуће издатој фактури) преко идентификационог броја који је наведен на профактури/ фактури и фактурисаног/плаћеног износа. У случају да се износ за плаћање и/или идентификациони број разликују од фактурисаних података, сматраће се да је дуг неплаћен све до коначног измирења. • ПДВ као што је предвиђено законом у Македонији. По овом моделу, Aукциона кућа зарачунаће ПДВ за плаћање и посебно ће га назначити у фактури и Регистровани учесник ће платити пун износ у MKD, укључујући ПДВ, у складу са инструкцијом датом у фактури. • Не зарачунава се ПДВ. По овом моделу Регистровани учесници морају да доставе Aукционој кући свој национални ПДВ број и дужни су да измире ПДВ код надлежних државних пореских власти. Уколико Регистровани учесник у предвиђеном року не испуни, или само делимично испуни, обавезе које произилазе из Уговора, а нарочито ако Регистровани учесник не плати пуну Aукциону цену у временском року који је наведен у Aукционим правилима, или престане да испуњава услове за учешће у Аукцијама дате у члану 3.1, ЕМС и МЕПСО тада имају право да раскину Уговор и да сматрају Регистрованог учесника одговорним за Aукциону цену, камате, накнаде и трошкове који проистичу из раскида Уговора, и за укупне штете које настану због тог раскида Уговора, као што су, али се не ограничавају на, накнаде, укључујући накнаде за ангажовање адвоката, трошкове и губитке који су настали мањом Aукционом ценом при поновном Aукционом поступку за тај Капацитет. Регистровани учесник неће имати право на пребијање и/или неплаћање дуговања који су настали из обавеза у вези са Xxxxxxxx на основу потраживања ЕМС-а и/или МЕПСО-а, било да јесу, или нису последица Аукције.
УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВА Услов из члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама наведен у конкурсној документацији доказује се достављањем Изјаве о поштовању важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада и заштите животне средине, као и да понуђач нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде. Саставни део конкурсне документације је Образац наведене изјаве. Понуђачи који су регистровани у регистру који води Агенција за привредне регистре не морају да доставе доказ из члана 75. став 1. тачка 1),тачка 2) и тачке 4) ЗЈН (тачке 1, 2 и 3 у конкурсној документацији код обавезних услова), који су јавно доступни на интернет страници Агенције за привредне регистре – Регистар понуђача. Наручилац неће одбити понуду као неприхватљиву, уколико не садржи доказ одређен конкурсном документацијом, ако понуђач наведе у понуди (изјава на сопственом меморандуму предузећа потписана од стране овлашћеног лица) интернет страницу на којој су подаци који су тражени у оквиру услова јавно доступни. Обрасци изјава морају бити попуњени, потписани од стране овлашћеног лица. Xxxxxxx Xxxxxxx изјава потписује лице које није уписано у регистар као лице овлашћено за заступање, потребно је уз понуду доставити овлашћење за потписивање. Докази о испуњености услова могу се достављати у неовереним копијама. Наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора да тражи од понуђача, чија је понуда на основу извештаја за јавну набавку оцењена као најповољнија, да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа. Ако понуђач у остављеном, примереном року који не може бити краћи од 5 (пет) дана, не достави на увид оригинал или оверену копију тражених доказа, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву. Понуђач није дужан да доставља на увид доказе који су јавно доступни на интернет страницама надлежних органа. Наручилац неће одбити понуду као неприхватљиву, уколико не садржи доказ одређен конкурсном документацијом, ако понуђач наведе у понуди интернет страницу на којој су подаци који су тражени у оквиру услова јавно доступни. Понуђач је дужан да без одлагања писмено обавести Наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења Уговора, односно током важења Уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.
РОК ВАЖЕЊА УГОВОРА Овај Уговор се закључује на период до годину дана. Уколико се средства предвиђена чланом 2. став 1. овог Уговора, утроше пре истека рока из става 1. овог члана, Уговор престаје да важи утрошком тих средстава.
ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ 1) Назив подизвођача: Адреса: Матични број: Порески идентификациони број: Име особе за контакт: Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: 2) Назив подизвођача: Адреса: Матични број: Порески идентификациони број: Име особе за контакт: Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: Табелу „Подаци о подизвођачу“ попуњавају само они понуђачи који подносе понуду са подизвођачем, а уколико има већи број подизвођача од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког подизвођача.
МЕСТО ИЗВРШЕЊА Предмет јавне набавке, понуђач извршава на стамбеним зградама, које одржава ЈП „Градско стамбено“, Београд.