Gemensamma villkor exempelklausuler

Gemensamma villkor. När kunden har rätt att säga upp ett avtal som ingåtts med verket, ska uppsägningen gö- ras skriftligt eller elektroniskt minst två veckor före det önskade upphörandedatumet för avtalet. Kunden ska även meddela mätaravläsningen för det datum då avtalet upphör. När anslutnings- och bruksavtalet upphör, har verket rätt att på anslutarens bekostnad av- skilja fastighetens anordningar från sitt ledningsnät. När fastighetsinnehavarens bruksav- tal upphör, har verket rätt att på fastighetsinnehavarens bekostnad avskilja fastighetens anordningar från sitt ledningsnät om anslutarens anslutnings- och bruksavtal inte är giltigt. Uppsägning av avtalet befriar inte kunden från sina betalningsskyldigheter eller från er- sättning av skador som denne har gett upphov till. Efter att avtalet har upphört ansvarar inte verket för eventuella skador som orsakats av vatten eller avloppsvatten för kunden, fastigheten eller tredje parter.
Gemensamma villkor. Då kunden har rätt att säga upp sitt avtal med verket ska uppsägningen göras skriftligt eller elektroniskt minst två veckor före den tidpunkt då kunden vill att avtalet upphör. Kunden ska också meddela verket mätarställningen för den dag då avtalet upphör. Då anslutnings- och bruksavtalet upphör har verket rätt att på anslutarens bekostnad avskilja fastighetens anordningar från ledningsnätet. Då bruksavtalet upphör har verket rätt att på kundens bekostnad avskilja fastighetens anordningar från ledningsnätet om anslutarens anslutnings- och bruksavtal har upphört. Uppsägning av avtalet befriar inte kunden från betalningsskyldighet eller skyldighet att ersätta skador som denne har förorsakat. Efter avtalets utgång ansvarar verket inte gentemot kund, fastighet eller tredje part för eventuella skador som föranleds av vatten eller avloppsvatten.
Gemensamma villkor. Vid sen ankomst får arrangören dra 1% av gage/totalbelopp för varje minut som artistens soundcheck och/eller programtid eller arrangemangets helhet försenas. Undantag är sen ankomst som orsakats av allmänna färdmedel och andra omständigheter som artisten ej kunnat råda över. • Artisten/artistens produktionsbolag ska lämna komplett förteckning över samtliga engagerades fullständiga namn, adress och personnummer. Vid produktionsuppgörelse ska produktionsbolaget lämna fullständiga uppgifter om namn, adress och organisationsnummer. Vid produktionsuppgörelse tar artistens produktionsbolag det fulla ansvaret för att inbetalning av preliminär skatt görs. F-skattsedel skall bifogas fakturan. Om F-skattsedel och faktura ej bifogas är arrangören ej skyldig att betala ut den överskomna produktionskostnaden till artisten/artistens representant vid evenemangstillfället. Intyg om jämkning av preliminär skatt ska biläggas fakturan. Resekostnadsersättningen ska vara bestämd i detta avtal, antingen till belopp eller efter beräkningsgrund. Då dras ingen skatt på resekostnadsersättningen. Överstiger den kontanta lönen (arvode) till en person under ett kalenderår 999 kr måste arbetsgivaravgift och preliminär xxxxx för artisten och artistens personal betalas till berörd myndighet enligt gällande regler. • Efter betalningsförfallodag vid produktions faktura debiteras dröjsmålsränta med 8% över Riksbankens gällande referensränta. • Force Majeure, till vilka räknas krig, politiska omvälvningar, lock-out eller strejk, eldsvåda, naturkatastrof eller andra förhållanden av jämförbar natur, befriar parterna från alla åtaganden enligt detta kontrakt. Dåligt väder räknas ej som force majeure. Parterna måste rätta sin planering efter rådande tänkbara omständigheter. • Båda parters företrädare måste vara myndiga och ha firmateckningsrätt för att kontraktet skall vara juridiskt bindande. Skulle någon fela här har andra parten rätt till skadestånd enligt nedan. • Vid uppenbart felande av endera parten har den andra rätt till skadestånd i form av hela eller del av gage/totalbelopp. Vid eventuella skador, olyckor och andra händelser som leder till försäkringsfall så ska den vållande parten stå för självrisk eller eventuella skadestånd till den drabbade.
Gemensamma villkor. 1. Teckningsoptioner ska ges ut i serie 2020/2023:2.
Gemensamma villkor. Kunden godkänner de Allmänna bestämmelserna och villkoren ovan genom inbetalning av fakturerat belopp.
Gemensamma villkor. Oavsett Leverans omfattning ska Avropsberättigad utföra i Kontrakt avtalade förberedelser inför Leverans samt därutöver överenskomna nödvändiga förberedelser. Sådana överenskommelser ska göras i god tid. Samtliga åtaganden och åtgärder för korrekt, fullständig och tidsenlig Leverans som inte åligger Avropsberättigad enligt Kontrakt, åligger Ramavtalsleverantör. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx och Avropsberättigad ska kontinuerligt och i god tid lämna varandra information om gjorda förberedelser och annat av betydelse för Leverans. För Leverans som omfattar Driftsättning av Produkter, ska Ramavtalsleverantör utföra Driftsättning i överenskomna lokaler och i enlighet med Kontrakt samt allmänt gällande svenska föreskrifter. Leverans ska ske på den dag eller inom den tidsperiod som angivits i Kontrakt och ska vara slutförd på Avtalad leveransdag. Om tidsperiod angivits i Kontrakt ska Ramavtalsleverantör senast tio (10) Arbetsdagar innan sådan tidsperiod börjar meddela Avropsberättigad vilken dag Leverans ska ske. Om tid inte framkommer av Kontrakt ska Leverans ske inom skälig tid räknat från det att Kontrakt ingicks/Avrop genomfördes. Om inte Parterna överenskommit om annat i Kontrakt ska Leverans ske under Arbetsdag. Avropsberättigad har rätt att motsätta sig att Leverans fullgörs före Avtalad Leveransdag.
Gemensamma villkor c) Godkänd elektromekanisk låsanläggning ska vara installerad enligt Svenska Stöldskyddsföreningens reg- ler för projektering och installation av elektromekanisk låsanläggning, SSF 210.
Gemensamma villkor. Gäller även för ersättning genom extra skydd.
Gemensamma villkor. Lösenperioden, dvs. den period då de i programmen inlåsta Billerudaktierna ger deltagaren rätt att förvärva Aktiematchningsaktier respektive Prestationsaktier, är dagen för offentliggörandet av delårsrapporten avseende det första kvartalet 2010 och fram till och med 30 kalenderdagar efter offentliggörandet av delårsrapporten avseende tredje kvartalet 2010. Vinsten per matchnings- och prestationsaktie får uppgå till högst SEK 150. För att genomföra programmet på ett kostnadseffektivt och flexibelt sätt föreslår styrelsen att programmet risksäkras genom att styrelsens ges möjlighet att ingå ett s.k. aktieswap-avtal med tredje part eller genom överlåtelse av egna aktier. Styrelsens förslag innebär att styrelsen bemyndigas att fatta beslut om överlåtelse av högst 905 000 Billerudaktier att överlåtas till deltagarna i incitamentsprogrammen under vissa perioder inom tiden fr.o.m. den 16 maj 2007 t.o.m. 2010-12-31. Vidare föreslås att Billerud skall ha rätt att före årsstämman 2008, överlåta högst 125 000 aktier av det totala innehavet om 1 910 000 aktier, i syfte att täcka vissa kostnader, i huvudsak sociala avgifter. Kostnaderna enligt IFRS väntas få en marginell effekt på Billeruds nyckeltal. Programmen beräknas kosta cirka SEK 26,5 miljoner, vid fullt deltagande, vilket på årsbasis motsvarar cirka 0,7 % av Billeruds totala personalkostnader under räkenskapsåret 2006. Solna den 26 mars 2007 Billerud AB (publ)
Gemensamma villkor. Svenskt Näringsliv-LO PTK Avtals- Omställningsförsäkring pension SAF-LO Omställ- ningsstöd AGB TGL AGS FPT TFA Eget val av försäkringsbolag