Common use of Ikraftträdande Clause in Contracts

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter det att den sista av dessa underrättelser har tagits emot och tillämpas a) i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet, b) i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel 1, för beskattningsår som börjar på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk som uppkommer på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare.

Appears in 10 contracts

Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters, Avtal Om Utbyte Av Upplysningar I Skatteärenden, Agreement on Exchange of Information in Tax Matters Between Sweden and Dominica

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet Detta avtal träder i kraft den trettionde dagen efter det att den sista av dessa underrättelser har tagits emot och tillämpasemot. a) 2. Bestämmelserna i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet, b) detta avtal ska tilläm- pas i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel artikel 1, för beskattningsår som börjar på dagen för ikraftträdandet ikraft- trädandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk skattean- språk som uppkommer på dagen för ikraftträdandet ikraftträ- dandet av avtalet eller senare.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters Between Sweden and Hong Kong Sar

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter det att den sista av dessa underrättelser har tagits emot och tillämpas a) i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet, b) i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel artikel 1, för beskattningsår som börjar den 1 januari det år som närmast följer efter dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk som uppkommer den dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter det att den sista av dessa underrättelser har tagits emot och tillämpas a) i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet, b) i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel 1, för beskattningsår som börjar dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk skatte- anspråk som uppkommer dagen för ikraftträdandet ikraft- trädandet av avtalet eller senare.

Appears in 1 contract

Samples: Avtal Om Utbyte Av Upplysningar I Skatteärenden

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter det att den sista av dessa underrättelser har tagits emot och tillämpas a) i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet, b) i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel artikel 1, för beskattningsår som börjar på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk som uppkommer på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter det att den dag då den sista av dessa underrättelser har tagits underrättel- ser tas emot och tillämpas a) i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet,; b) i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel 1, för beskattningsår som börjar på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk som uppkommer på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare.

Appears in 1 contract

Samples: Tax Information Exchange Agreement

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter det att den sista av dessa underrättelser har tagits emot och tillämpas a) i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet,, och b) i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel 1, för beskattningsår som börjar på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk som uppkommer på dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare.

Appears in 1 contract

Samples: Avtal Om Utbyte Av Upplysningar I Skatteärenden

Ikraftträdande. 1. De avtalsslutande parterna ska skriftligen underrätta varandra när de åtgärder vidtagits av respektive avtalsslutande part som krävs för att detta avtal ska träda i kraft. 2. Avtalet träder i kraft den trettionde dagen efter det att den sista av dessa underrättelser har tagits emot och tillämpas a) i skattebrottsärenden, från och med dagen för ikraftträdandet, b) i alla andra ärenden som omfattas av arti- kel 1, för beskattningsår som börjar dagen för ikraftträdandet av avtalet eller senare, eller då något beskattningsår inte föreligger, för skatteanspråk skatte- anspråk som uppkommer dagen för ikraftträdandet ikraftträ- dandet av avtalet eller senare.

Appears in 1 contract

Samples: Tax Information Exchange Agreement