Avtalets giltighet. Utgångspunkten för förhållandet mellan parterna är att detta avtal ska gälla under den tid Medlemmen är medlem i Föreningen. - Medlemmen kan bringa avtalet att upphöra, antingen genom uppsägning av medlemskapet, och upphör då samtidigt med att Medlemmen avgår ur Föreningen enligt stadgarna, eller genom att andelen i Föreningen förvärvas av annan som beviljas medlemskap, se ovan, varvid rättigheter och skyldigheter på grund av medlemskapet och detta avtal övergår på förvärvaren. - Föreningen kan bringa avtalet att upphöra, antingen genom med omedelbar verkan häva avtalet på grund av upprepade allvarliga brott mot villkoren i detta avtal eller genom att utesluta Medlemmen ur Föreningen, varvid avtalet upphör att gälla när Medlemmen avgår ur Föreningen. - Föreningen eller Medlemmen har rätt att häva detta avtal om anläggandet av kommunikationsnätet inte kan fullföljas inom de ekonomiska ramar och de villkor som förutsattes när Ledningsnätet projekterades och att avvikelsen kommer att bli betydande.
Avtalets giltighet. Detta avtal träder i kraft den 1 februari 2018 och gäller till och med den 31 mars 2020. Avtalet fort- sätter härefter att gälla ett år i sänder, om det inte sägs upp av någondera parten minst sex veckor före avtalsperiodens eller förlängningsårets utgång.
Avtalets giltighet. Detta avtal gäller under förutsättning av det godkänns av behörig instans i respektive kommun.
Avtalets giltighet. Utgångspunkten för förhållandet mellan parterna är att detta avtal ska gälla under den tid Medlemmen är medlem i Föreningen. Medlemmen kan bringa avtalet att upphöra, antingen genom uppsägning av medlemskapet, och upphör då samtidigt med att Medlemmen avgår ur Föreningen enligt stadgarna, eller genom att andelen i Föreningen förvärvas av annan som beviljas medlemskap, se ovan, varvid rättigheter och skyldigheter på grund av medlemskapet och detta avtal övergår på förvärvaren. Föreningen kan bringa avtalet att upphöra, antingen genom med omedelbar verkan häva avtalet på grund av upprepade allvarliga brott mot villkoren i detta avtal eller genom att utesluta Medlemmen ur Föreningen, varvid avtalet upphör att gälla när Medlemmen avgår ur Föreningen.
Avtalets giltighet. Avtalets giltighet är beroende av att medlemskommunernas respektive fullmäktige godkänt detsamma. Av detta avtal har fyra likalydande exemplar upprättats och utväxlats. Xxxxxxxx Xxxxx Per-Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx
Avtalets giltighet. Efter den period som anges i 2 § fortsätter avtalsperioden ett år i sänder, om inte avtalet sägs upp av någon av avtalsparterna minst sex veckor före avtalsperiodens eller förlängningsårets utgång.
Avtalets giltighet. Utgångspunkten för förhållandet mellan parterna är att detta avtal ska gälla under den tid Medlem- men är medlem i Föreningen. - Medlemmen kan bringa avtalet att upphöra, antingen genom uppsägning av medlemskapet, och upphör då samtidigt med att Medlemmen avgår ur Föreningen enligt stadgarna, eller genom att an- delen i Föreningen förvärvas av annan som beviljas medlemskap, se ovan, varvid rättigheter och skyldigheter på grund av medlemskapet och detta avtal övergår på förvärvaren. - Föreningen kan bringa avtalet att upphöra, antingen genom med omedelbar verkan häva avtalet på grund av upprepade allvarliga brott mot villkoren i detta avtal eller genom att utesluta Medlemmen ur Föreningen enligt stadgarna, varvid avtalet upphör att gälla när Medlemmen avgår ur Förening- en. - Föreningen eller Medlemmen har rätt att häva detta avtal om anläggandet av Byanätet inte kan fullföljas inom de ekonomiska ramar och de villkor som förutsattes när Byanätet projekterades och avvikelsen kommer att bli betydande.
Avtalets giltighet. Detta avtal gäller 29.6.2020–28.2.2022 och därefter ett år i taget, om avtalet inte sägs upp skriftligen minst två månader innan det löper ut. Under förhandlingarna i syfte att ta fram ett nytt kollektivavtal gäller bestämmelserna i detta kollektivavtal fram till dess att det nya kollektivavtalet har ingåtts eller avtalsförhandlingarna avslutats.
Avtalets giltighet. Kollektivavtalet gäller under tiden 1.2.2022–31.1.2024, såvida inget annat följer av nedanstående, och förlängs därefter med ett år i sänder, om inte någon av parterna senast två månader innan avtalet går ut skriftligen säger upp det. Avtalsperioden och höjningarna för 2023 kommer man överens om senast i slutet av oktober 2022. Löneförhöjningarna bestäms i första hand med hjälp av mätare som förbunden kommit överens om. Om man inte har kommit överens om mätarna före slutet av september 2022, kommer man att förhandla om lönejusteringar för 2023 före utgången av oktober 2022. Om ingen lösning nås på lönejusteringarna för 2023 före utgången av oktober 2022 på ovan nämnda sätt, kommer avtalet att löpa ut den 31.1.2023, om inget annat avtalas. Under förhandlingarna i syfte att ta fram ett nytt kollektivavtal gäller bestämmelserna i detta kollektivavtal fram till att det nya kollektivavtalet har ingåtts eller avtalsförhandlingarna har upphört.
Avtalets giltighet. Detta avtal träder i kraft den 1 mars 2023 och gäller till och med den 28 februari 2025. Efter det fortsätter avtalsperioden ett år i sänder, om inte avtalet sägs upp av någon av avtalsparterna minst sex veckor före avtalsperiodens eller förlängningsårets utgång. LAND ELLER OMRÅDE Dagtraktamente Landskod euro Afghanistan 55 AF Albanien 71 AL Algeriet 74 DZ Andorra 59 AD Angola 73 AO Antigua och Barbuda 95 AG Argentina* 45 AR Armenien* 62 AM Aruba 74 AW Australien* 77 AU Azerbajdzjan* 68 AZ Azorerna 67 Bahamas 92 BS Bahrain 86 BH Bangladesh 68 BD Barbados 90 BB Belgien 74 BE Belize 54 BZ Benin 45 BJ Bermuda 94 BM Bhutan 52 BT Bolivia 49 BO Bosnien och Hercegovina* 52 BA Botswana 46 BW Brasilien 77 BR Brunei 46 BN Bulgarien 59 BG Burkina Faso 40 BF Burundi 54 BI Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 00 XX Chile* 55 CL Colombia 55 CO Cooköarna 69 CK Costa Rica 60 CR Curaçao 60 CW Cypern* 63 CY Danmark* 77 DK Demokratiska republiken Kongo (Kongo-Kinshasa) 50 CD Djibouti 85 DJ Dominica 64 DM Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 00 XX Ecuador* 65 EC Egypten 73 EG El Salvador 59 SV Elfenbenskusten 77 CI LAND ELLER OMRÅDE Dagtraktamente Landskod euro Eritrea 95 ER Estland 72 EE Eswatini 41 SZ Etiopien 43 ET Fiji 56 FJ Filippinerna 70 PH Frankrike* 74 FR Färöarna 60 FO Förenade Arabemiraten 84 AE Förenta staterna* 92 US New York, Los Angeles, Washington* 100 Gabon 88 GA Gambia 50 GM Georgien* 48 GE Ghana 41 GH Grekland 66 GR Grenada 76 GD Grönland 61 GL Guadeloupe 51 GP Guatemala 78 GT Guinea 82 GN Guinea-Bissau 38 GW Guyana* 53 GY Haiti 55 HT Honduras 59 HN Indien 64 IN Indonesien 61 ID Irak 65 IQ Iran 122 IR Irland 73 IE Island 89 IS Israel 100 IL Italien* 72 IT Jamaica 64 JM Japan 70 JP Jordanien 96 JO Jungfruöarna (USA)* 66 VI Kambodja 72 KH Kamerun 55 CM Kanada 86 CA Kanarieöarna 70 Kap Verde 44 CV Kazakstan 51 KZ Kenya 85 KE Kina 82 CN Hongkong* 92 HK Kirgizistan 42 KG Komorerna 38 KM Kongo (Kongo-Brazzaville) 62 CG Korea, Demokratiska folkrepubliken (Nordkorea) 75 KP LAND ELLER OMRÅDE Dagtraktamente Landskod euro Korea, Republiken (Sydkorea) 85 KR Kosovo 52 KV Kroatien 65 HR Kuba 52 CU Kuwait 86 KW Laos 35 LA Lesotho 37 LS Lettland 69 LV Libanon 122 LB Liberia 71 LR Libyen 53 LY Liechtenstein 77 LI Litauen 68 LT Luxemburg 74 LU Madagaskar 46 MG Madeira 66 Malawi 69 MW Malaysia 54 MY Maldiverna 71 MV Mali 43 ML Malta 67 MT Marocko 69 MA Marshallöarna 67 MH Martinique 54 MQ Mauretanien 53 MR Mauritius 53 MU Mexiko 71 MX Mikronesien 60 FM Moçambique 55 MZ Moldavien* 64 MD Monaco 92 ...