Personal data processing exempelklausuler

Personal data processing. 9.1. You acknowledge that Ferratum shall collect and process your personal data in accordance with the Principles of Processing the Personal Data of Clients which are published on the Website as well as on the basis of any consent given for such processing, when this is required by applicable law.
Personal data processing. 11.1 Ferratum shall process the Customer’s personal data as specified in the Ferratum Privacy Policy on the website (xxx.xxxxxxxx.xx).
Personal data processing. 11.1 Protection of personal data. Both the Customer and Securitas are responsible for ensuring that the processing of personal data takes place in accordance with the applicable national constitution, including the Data Protection Ordinance. With the exception of what is specifically prescribed in law or other statutes on how security personnel or other personnel employed by Securitas shall process personal data, the Customer is responsible for personal data for all processing of personal data that takes place on behalf of the Customer in the assignment and Securitas is personal data assistant. As Securitas is the personal data assistant, the parties agree that Securitas shall handle personal data on behalf of the Customer in accordance with the Customer's instructions and in accordance with the terms that apply in accordance with the personal data assistant agreement for the service. The instructions become part of the job description for the continued execution of the assignment. The customer is responsible for ensuring that the instructions are legal. For the processing for which the Customer is exempt from personal data liability as described above, it follows that Securitas is responsible for personal data. With regard to personal data received and processed by the parties before and during the Agreement, outside the framework of the Personal Data Assistant Agreement, these shall be processed by each party as the person responsible for personal data. The parties undertake to process such personal data in accordance with both applicable laws and the policy developed by the party for the processing of personal data. Each Party undertakes to inform its employees and other representatives that their personal data may be processed under the Agreement and to provide, provided that a policy has been developed, either a copy or reference to the other Party's policy on the processing of personal data. Information on how Securitas processes personal data, Securitas Privacy Policy, is provided on Securitas' website: xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxx.

Related to Personal data processing

  • Rätt till dataportabilitet Om du har lämnat ditt samtycke eller om vi grundar behandlingen på avtal med dig har du rätt att få ut de personuppgifter som rör dig som du har lämnat till oss i ett strukturerat, allmänt använt och maskinläsbart format och överföra dessa till en annan personuppgiftsansvarig eller få vår hjälp att överföra uppgifterna till en annan personuppgiftsansvarig när detta är tekniskt möjligt.

  • Förhandlingsordning Samma förhandlingsordning gäller som för avtalet om allmänna anställningsvillkor. Bestämmelserna härom finns i § 10 i förhandlingsprotokollet till avtalsuppgörelsen den 11 mars 1978 mellan SAF och PTK och i § 9 i förhandlingsprotokollet till avtalsuppgörelsen den 21 maj 1976 mellan SAF och PTK.

  • Finansiell information i sammandrag Meltron utgör sedan den 1 september 2019 en koncern bestående av moderbolaget Meltron AB (publ) och det helägda dotterbolaget i Finland, Oy Meltron. Nedan presenteras dels koncernens senaste räkenskapsår (2019.09.01- 2020.06.30) samt de två senaste räkenskapsåren för moderbolaget (2018.05.01-2019.04.30 + 2019.05.01-2020.06.30). Dessa är hämtade ur Bolagets två senaste årsredovisningar som har upprättats i enlighet med Årsredovisningslagen och Bokföringsnämndens allmänna råd BFNAR 2012:1, årsredovisning och koncernredovisning (K3), vilka införlivas via hänvisning. De finansiella nyckeltal som presenteras nedan har inte granskats eller reviderats av Bolagets revisor. Meltrons uppfattning är att dessa nyckeltal i stor utsträckning används av vissa investerare, värdepappersanalytiker och andra intressenter som kompletterande mått på resultatutveckling och finansiell ställning. Nyckeltalen har för avsikt att bidra till ökad förståelse avseende Bolagets finansiella ställning och ger en god översikt över Bolagets ekonomiska tillstånd. Meltrons nyckeltal som inte beräknas i enlighet med Bolagets redovis- ningsprinciper är inte nödvändigtvis jämförbara med liknande mått som presenteras av andra bolag och har vissa begränsningar som analysverktyg. De bör därför inte betraktas separat från, eller som ett substitut för, Meltrons finansiella information som upprättats enligt Årsredovisningslagen. I de årsredovisningar som inför- livas via hänvisning ingår revisionsberättelser för den via hänvisning införlivade finansiella informationen och redovisningsprinciper. Införlivade dokument ska läsas som en del av Memorandumet. Via hänvisning inför- livade dokument finns tillgängliga på Bolagets kontor (Xxxxxxxxxx 00X | XX-000 00 Xxxxxxxxx) och hemsida (xxx.xxxxxxx.xxx).

  • Central förhandling Efter avslutad lokal förhandling ska den part som vill fullfölja ärendet hänskjuta frågan till central förhandling. Begäran om central förhandling ska vara skriftlig och göras hos motpartens organisation inom två månader från den dag då den lokala förhandlingen har avslutats. Försummas detta förlorar parten rätten till förhandling. Central förhandling ska påbörjas snarast möjligt och senast inom tre veckor från den dag då den har påkallats, om inte parterna har kommit överens om annat.

  • Pengar och värdehandlingar För pengar och sådana värdehandlingar som inte kan återställas värderas skadan till kontantvärdet vid skadetillfället. För övriga värdehandlingar värderas skadan till de normala kostnader som inom två år läggs ned på återställandet.

  • Atomkärnprocess Försäkringen omfattar inte skada vars uppkomst eller omfattning har samband med atomkärnprocess t ex kärnklyvning, kärnsammansmältning eller radioaktivt sönderfall.

  • Information och marknadsföring Leverantören ansvarar för att följa Region Skånes riktlinjer för information och marknadsföring, se avsnitt 9, Referenser, för länk. Leverantören ansvarar för att informera invånare, patienter och närstående på ett lättillgängligt och lättförståeligt sätt och i anpassade former; informationen ska bland annat innehålla uppgifter om öppettider, tidsbeställning och hänvisning till andra enheter då leverantörens egen enhet är stängd. Vid de tider då Enheten inte håller öppet ska telefonsvarare ge information om Enhetens öppettider, kvälls- och helgöppet samt hänvisa till andra Enheter som har öppet och till 1177 Vårdguiden. Samverkar enheten med andra leverantörer kring gemensam kväll- och helgmottagning ska hänvisning även finnas väl synligt i anslutning till Enhetens entré. Leverantörer ansvarar för att med god framförhållning samråda med Uppdragsgivaren inför olika informations – och marknadsföringsinsatser.

  • Tillämpningsanvisning I allmän arbetstid särskiljs övertidsarbete per dygn och övertidsarbe- te per vecka. Övertidsarbete ersätts antingen som övertidsarbete per dygn eller per vecka, men inte som båda. Från den totala arbetade tiden under en kalendervecka avdras först arbetstimmar som ersätts som övertid per dygn. Om de återstående arbetstimmarna överskri- der övertidsgränsen per vecka ersätts den överskjutande arbetstiden som övertid per vecka. Om arbetstidsersättningar planeras in i arbetsskiftsförteckningen som ledig tid, planeras en underskridning av den ordinarie arbets- tiden med motsvarande tid. Mertids- eller övertidsgränsen sänks inte på grund av detta. Om de förverkligade arbetstimmarna på initiativ av arbetsgivaren överskrider det som planerats, flyttas kompensa- tionsledigheten till motsvarande del för att ges senare eller ersättas i pengar enligt § 42 mom. 1. Arbetstiden som motsvarar överförd kom- pensationsledighet är då ordinarie arbetstid. Övertid per dygn uppstår då ett i arbetsskiftsförteckningen inplanerat minst 8 och högst 9 timmar långt arbetsskift överskrids, trots att veckogränsen för övertidsarbete inte överskrids. Om det finns frånvaro under veckan eller arbetsperioden bestäms gränsen för övertidsarbete per vecka enligt § 52 eller § 53. ▪ Under veckan har det uppstått både övertid per dygn och övertid per vecka. ▪ Arbetsskiftsförteckningen innehåller en 30 minuters måltidsrast. Fastställd arbetstid 8–17.30 9 h 8–15.30 7 h 8–15.45 7 h 15 8–16.30 8 h 8–15.30 7 h – – 38 h 15 Arbetad tid 10 h 7 h 7 h 15 8 h 7 h 30 9 h – 48 h 45 Övertid per dygn 1 h – – – – 1 h – 2 h Ersättning 1x50 % 1x50 % Övertid per vecka 48 h 45 - 2 h- 38 h 15 = 8 h 30 min Ersättning 5x50 % och 3,5 x100 %

  • Information och kommunikation Gemenskapen och Albanien skall vidta de åtgärder som krävs för att stimulera det ömsesidiga informationsutbytet. Program som syftar till att ge allmänheten grundläggande information om gemenskapen och tillhandahållande av mera specialiserad information till fackkretsar i Albanien skall prioriteras.

  • Lokal förhandling En förhandling ska i första hand fullgöras mellan de lokala parterna (arbetsgivaren och den lokala fackliga organisationen). Förhandlingen ska påbörjas snarast möjligt och senast inom två veckor från den dag då förhandlingsbegäran bekräftats, om inte parterna har kommit överens om annat.