Rätt till tätare hemresor exempelklausuler

Rätt till tätare hemresor. Mom. 2:1 Rederi och maskinbefäl kan överenskomma, att semester och/eller kompensationsledighet skall utges inom 6 månader. Mom. 2:2 Rederi och maskinbefäl kan överenskomma om särskild basort, till vilken rederiet skall bekosta resan i stället för till hemorten. Sker avlösning på annan ort är den överenskomna basorten, är maskinbefäl berättigat till fri resa till basorten. Mom. 2:3 Maskinbefäl, som erhållit fri hemresa enligt ovan eller enligt annat avlösningssystem med tätare intervaller, skall vid återinträde i tjänst anses ha givet sitt samtycke att kvarstanna ombord under den tidsperiod, som anges ovan i mom. 2:1 eller enligt gällande avlösningssystem. Mom. 2:4 Uppsägning av överenskommelse om tätare hemresor kan inte ske tidigare än en månad efter det att maskinbefäl återinträtt i tjänst efter semester och/eller kompensationsledighet. Mom. 2:5 Rätt till fri hemresa föreligger, då maskinbefäl fullgjort planerad tjänstgörings- period ombord. Mom. 2:6 Hemmavarande maskinbefäl, som under uppsägningstid accepterat tjänst på fartyg, äger, då uppsägningstiden är tilländalupen, företa hemresa på rederiets bekostnad.
Rätt till tätare hemresor. Mom. 2:1. Rederi och befälhavare kan överenskomma, att semester och/eller kompensationsledighet skall utges inom 6 månader. Rederiet skall då bekosta den anställdes resa till hemorten. Med ”hemort” avses den ort, som uppgivits vid anställningsavtalets ingående, om inte annat överenskommits. Detta innebär ej, att normalt byte av hemort, exempelvis inom de nordiska länderna, skall medföra, att ersättning för hemresa ej utges. Mom. 2:2. Rederi och befälhavare kan överenskomma om särskild basort, till vilken rederiet skall bekosta resan i stället för till hemorten. Sker avlösning på annan ort än den överenskomna basorten, är befälhavaren berättigad till fri resa till basorten. När arbets- givare och arbetstagare vid tecknande av anställningsavtal träffar överenskommelse om särskild basort, åligger det arbetsgivaren att förvissa sig om, att arbetstagaren är införstådd med innebörden av sådan överenskommelse, dvs att rätten till resa ej gäller hemorten. Mom. 2:3. Befälhavare, som erhållit fri hemresa enligt ovan eller enligt annat avlösningssystem med tätare intervaller, skall vid återinträde i tjänst anses ha givit sitt samtycke att kvarstanna ombord under den tidsperiod, som anges i mom. 2:1 ovan eller enligt gällande avlösningssystem. Mom. 2:4. Uppsägning av överenskommelse om tätare hemresor kan inte ske tidigare än en månad efter det att befälhavaren återinträtt i tjänst efter semester och/eller kompensationsledighet. Mom. 2:5. Rätt till fri hemresa föreligger, då befälhavaren fullgjort planerad tjänstgöringsperiod ombord.

Related to Rätt till tätare hemresor

  • Företrädesrätt till teckning Emissionen genomförs utan företrädesrätt för befintliga aktieägare.

  • Rätt till utdelning De nya aktierna medför rätt till utdelning första gången på den avstämningsdag för utdelning som inträffar närmast efter det att de nya aktierna registrerats hos Bolagsverket.

  • Ledighet med tillfällig föräldrapenning Vid ledighet med tillfällig föräldrapenning görs avdrag för varje frånvarotimme med Vid frånvaro hel kalendermånad görs avdrag med tjänstemannens hela månads- lön.

  • Rätt till sjuklön Varje arbetstagare har rätt till sjuklön under de första 14 kalenderdagarna i en sjukperiod enligt lagen om sjuklön (SjLL) med tillägg i mom. 3:2 andra stycket. Den närmare beräkningen av sjuklönens storlek är angiven i mom. 4. Sjuklön från arbetsgivaren fr.o.m. 15:e kalenderdagen i sjukperioden utges enligt detta avtal.

  • Medförsäkrad Gruppmedlemmens maka/make, registrerad partner, sambo eller barn som i denna egenskap är försäkrad enligt gruppavtal.

  • Tvist och tillämplig lag Tvist i anledning av detta Avtal ska avgöras av allmän domstol, varvid svensk rätt ska tillämpas.

  • Påföljd när säkerhetsföreskrift inte följts Om säkerhetsföreskrift inte följts görs ett avdrag enligt nedan från den ersättning som annars hade betalats. Sådant avdrag görs även från ersättning till annan försäkrad än den som inte följt föreskriften. Avdraget kan ökas om särskilda skäl finns med hänsyn till försummelsens art eller andra omständigheter. Avdraget kan minskas eller helt tas bort om • det kan antas att skada skulle ha inträffat även om föreskriften följts. Ersättning betalas då för den skada som kan antas skulle ha inträffat även om föreskriften följts • ingen av dem som anges i 8.2 varit försumlig • särskilda skäl finns med hänsyn till försummelsens art eller andra omständigheter.

  • Medgivande till betalning via Autogiro Undertecknad (”betalaren”), medger att betalning får göras genom uttag från angivet konto eller av betalaren senare angivet konto, på begäran av angiven betalningsmottagare för betalning till denne på viss dag (”förfallodagen”) via Autogiro. Betalaren samtycker till att behandling av personuppgifter som lämnats i detta medgivande behandlas av betalarens betaltjänstleverantör, betalningsmottagaren, betalningsmottagarens betaltjänstleverantör och Bankgirocentralen BGC AB för administration av tjänsten. Personuppgiftsansvariga för denna personuppgiftsbehandling är betalarens betaltjänstleverantör, betalningsmottagaren samt betalningsmottagarens betaltjänstleverantör. Betalaren kan när som helst begära att få tillgång till eller rättelse av personuppgifterna genom att kontakta betalarens betaltjänstleverantör. Ytterligare information om behandling av personuppgifter i samband med betalningar kan finnas i villkoren för kontot och i avtalet med betalningsmottagaren. Betalaren kan när som helst återkalla sitt samtycke, vilket medför att tjänsten i sin helhet avslutas.

  • Tillämplig lag och tvistelösning Rättigheter och skyldigheter enligt Kontraktet regleras av svensk rätt med undantag av dess lagvalsregler.

  • Avtalets tillämpningsområde Detta avtal gäller medlemmar i Arbetsgivarna för servicebranscherna PALTA och deras arbetstagare som är medlemmar i ett arbetarförbund som har undertecknat detta avtal.