Rättsmedel. De rättsmedel som häri förbehålls av Nouryon är kumulativa och gäller i tillägg till alla andra rättsmedel som beviljas enligt lag eller i övrigt. Xxxxxxxx avstående från att göra gällande brott mot, eller försenat genomdrivande av, detta Avtal inkluderar inte avstående mot att göra gällande tidigare, samtida eller efterföljande brott mot samma eller någon annan bestämmelse i detta Xxxxx. Xxxxxxx har rätt att kvitta alla fordringar med anledning av förluster, kostnader för skador, ansvar eller krav som Nouryon eller något av dess närstående bolag har i förhållande till Leverantören mot sådan prestation eller betalning som Nouryon under Avtalet ska vidta eller erlägga till Leverantören, oavsett om dessa uppkommit inom ramen för Avtalet eller på annat sätt. Om Leverantören har ett krav mot Nouryon eller något av deras närstående bolag, får denne inte kvitta detta krav mot Leverantörens egna åtaganden eller betalningar som ska fullgöras eller erläggas till Nouryon eller något av dess närstående bolag, oavsett om dessa uppkommit inom ramen för Avtalet eller på annat sätt, och Leverantören får inte heller avbryta sådant fullgörande av åtaganden eller erläggande av betalningar.
Rättsmedel. För att komma till rätta med fall där de upphandlande myndigheterna bryter mot bestämmelserna om offentlig upphandling föreskriver rättsmedelsdirektivet (direktiv 2007/66/EG) att det ska införas ett effektivt prövningssystem som omfattar de båda direktiven om offentlig upphandling och koncessionsdirektivet. Detta direktiv innehåller två viktiga element, inbegripet den period under vilken avtal inte får ingås (standstill). Genom bestämmelsen om en period under vilken avtal inte får ingås efter det att tilldelningsbeslutet fattats har anbudsgivarna möjlighet att granska beslutet för att bestämma om de ska inleda ett prövningsförfarande. Under denna minst tio dagar långa period får de upphandlande myndigheterna inte underteckna avtalet.
Rättsmedel. Under förutsättning av de villkor och ansvarsbegränsningar som anges i det här avtalet gäller följande:
(a) ASSA ABLOYs enda och exklusiva skyldighet och kundens enda och exklusiva rättsmedel för ett brott mot den ovan nämnda begränsade garantin gällande installationstjänster ska vara ASSA ABLOYs kommersiellt rimliga ansträngning att på nytt utföra den icke förenliga delen av tjänsterna. ASSA ABLOY ska, på ASSA ABLOYs bekostnad, vidta de åtgärder som de efter eget gottfinnande bedömer vara nödvändiga för överensstämmelse;
Rättsmedel. Med undantag för vad som anges i avsnitten med rubriken Begränsad garanti för professionella tjänster och Integritet, är parternas rättigheter och rättsmedel enligt dessa Terma och Villkor kumulativa. Kunden erkänner att tjänsterna, tjänsteteknologin och dokumentationen innehåller värdefulla affärshemligheter och skyddad information från Iron Mountain och dess leverantörer, att varje faktiskt eller hotande brott mot avsnitten med rubriken Användning av tjänsterna, immateriella rättigheter eller konfidentialitet eller varje annat brott från Kundens sida mot sina skyldigheter med avseende på immateriella rättigheter från Iron Mountain eller dess leverantörer kommer att utgöra omedelbar, irreparabel skada för Iron Mountain och dess leverantörer för vilken monetära skadestånd skulle vara ett otillräckligt botemedel. I ett sådant fall har Iron Mountain och dess leverantörer rätt till omedelbara förelägganden utan krav på att ställa säkerhet. Om någon rättslig åtgärd vidtas för att upprätthålla dessa villkor har den vinnande parten rätt att få sina advokatkostnader, rättegångskostnader och andra inkassokostnader, utöver all annan ersättning som den kan få.
Rättsmedel. Som tidigare nämnts kan en leverantör som inte godkänts söka rättelse i allmän förvaltningsdomstol. En ansökan om rättelse kan också avse att kraven i förfrågnings- underlaget eller stadens agerande i övrigt inte är i enlighet med LOV. Ansökan ska lämnas in till länsrätten och om den avser ett beslut att inte godkänna en leverantör ska den lämnas in inom tre veckor från det att myndigheten lämnade underrättelse om beslutet. I ett meddelande om ett beslut att inte godkänna en leverantör ska det alltid finnas en hänvisning om hur rättelse söks. Om en leverantör anser att han lidit skada på grund av att den upphandlande myndig- heten inte följt bestämmelserna i LOV kan denna också vända sig till en allmän dom- stol och begära skadestånd. En sådan talan ska väckas inom ett år från det att den upp- handlande myndigheten fattat beslutet.
Rättsmedel. De rättigheter och rättsmedel som anges i avtalsvillkoren ska vara de enda rättsmedlen för kunden vid felaktiga uppgifter, brott mot garantier, kontrakt eller andra överenskommelser och vid alla andra krav, rättigheter, rättsmedel eller frågor som uppstår ur eller är relaterade till IoT- tjänstekontraktet.
Rättsmedel. Du bekräftar att, i händelse av ett brott mot dina förpliktelser enligt detta avtal angående konfidentiell information, kan MTS ha rätt till skälig ersättning för att skydda sina intressen i dessa, inklusive men inte begränsat till, tillfälliga och permanenta förelägganden, liksom alla andra åtgärder som de kan ha rätt till, enligt lag eller eget kapital. Du bekräftar härmed att rättsmedel annat än skälig ersättning är otillräckliga för att helt skydda MTS rättigheter till programvaran och den konfidentiella informationen. Om inte annat anges häri, rättigheter och rättsmedel av någon av parterna som anges i detta avtal är inte exklusiva och är tillägg till andra rättigheter och rättsmedel som föreskrivs i lag.
Rättsmedel. I frågor som hänför sig till krediten kan kontohavaren vända sig till Försäkrings- och finansrådgivningen (xxx.xxxx.xx) eller Banknämnden som verkar i samband med den. Kontohavaren kan också föra frågor som hänför sig till krediten skriftligen till konsumenttvistenämnden (xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx) för behandling. Korthavaren kan också lämna en anmälning om bankens förfarande till Finansinspektionen (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx). Tvister som gäller ett avtal om Visa-kreditkonto behandlas i Helsingfors tingsrätt eller i underrätten på svarandens hemort. Korthavaren har också rätt att väcka talan gällande detta avtal i underrätten på dennas hemort. På detta avtal tillämpas finsk lag. Om villkoren på de olika språken är motstridiga sinsemellan, tillämpas i första hand de finskspråkiga villkoren.
Rättsmedel. Över förvaltningsbeslut som fattats av tjänsteman, kan part som är missnöjd med beslutet, begära omprövning av beslut hos behörigt organ (samhällsbyggnadsnämnden i Korsholm). Över beslut som organet fattat och som gäller förvaltningsärenden kan anföras besvär hos förvaltningsdomstolen. Beslut som gäller ersättningsanspråk eller försummelseavgifter avgörs i första hand genom förhandling och förlikning. Ifall att parterna inte kan komma överens avgörs ärendet av Österbottens tingsrätt.
Rättsmedel. 8.1. Utan att begränsa parts andra rättigheter eller annan rätt till kompensation medger parterna att skadestånd inte är en fullt tillfredsställande kompensation för brott mot detta Sekretessavtal. Därför är parterna, utöver eventuellt skadestånd, också berättigad till andra rättsmedel, såsom interimistiskt föreläggande, fullgörelse eller annan åtgärd, vid hot om ett avtalsbrott eller ett konstaterat sådant.