Tillämpning i det aktuella fallet. Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör miljön. Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 192.1 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Partskonferensen är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen Minamatakonventionen om kvicksilver. Den planerade akt som partskonferensen ska anta utgör en akt med rättslig verkan, eftersom parterna i avtalet ska vidta åtgärder för att se till att den genomförs och efterlevs. Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF- fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör den gemensamma handelspolitiken. Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 207 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Partskonferensen är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen Minamatakonventionen om kvicksilver. Den planerade akten, som partskonferensen uppmanas att anta, utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten har rättslig verkan eftersom avtalets parter ska ta hänsyn till den när de vidtar åtgärder för att säkerställa en miljömässigt hållbar mellanlagring av kvicksilver, kvicksilverblandningar och sex kvicksilverföreningar (kvicksilver(I)klorid, kvicksilver(II)oxid, kvicksilver(II)sulfat, kvicksilver(II)nitrat, kvicksilversulfid och cinnober), som inte är kvicksilverhaltigt avfall. Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Den utvidgade kommissionen är ett organ som inrättas genom överenskommelsen, och de rättsakter som den utvidgade kommissionen uppmanas att anta utgör akter med rättslig verkan. De planerade akterna kommer att bli bindande enligt internationell rätt för de avtalsslutande staterna, i enlighet med artikel 6.1 a i överenskommelsen. De planerade akterna varken kompletterar eller ändrar överenskommelsens institutionella ram. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör transport (avdelning VI i EUF-fördraget). Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 100.2 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. WTO:s ministerkonferens är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen WTO-avtalet, som i enlighet med artikel IV.1 i WTO-avtalet har behörighet att fatta beslut i alla frågor som omfattas av något av de multilaterala handelsavtalen, däribland beslut med rättslig verkan. De planerade akter som nämns ovan utgör akter med rättslig verkan, eftersom de kan påverka unionens rättigheter och skyldigheter med stöd i internationell rätt. De planerade akterna varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Den planerade akten är ägnad att på ett avgörande sätt påverka innehållet i EU-lagstiftning, nämligen Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1233/2011 av den 16 november 2011 om tillämpningen av vissa riktlinjer för statsstödda exportkrediter och om upphävande av rådets beslut 2001/76/EG och 2001/77/EG. Detta beror på att det i artikel 2 i den förordningen anges att ”[k]ommissionen ska anta delegerade akter enligt artikel 3 för att ändra bilaga II till följd av ändringar av riktlinjerna som parterna i consensusöverenskommelsen kommit överens om”. Detta innefattar ändringar av bilagor till konsensusöverenskommelsen. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör exportkrediter, varför den omfattas av tillämpningsområdet för den gemensamma handelspolitiken. Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 207 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Partsmötet är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen avtalet om bevarande av afro-eurasiska flyttande vattenfåglar. Den akt som ska antas av partsmötet utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att vara bindande enligt internationell rätt och kan på ett avgörande sätt påverka Europeiska unionens lagstiftning, nämligen fågeldirektivet. Detta beror på att vissa åtgärder, särskilt vad gäller jakt, som parterna ska vidta när det gäller de prioriterade arter som förtecknas i tabell 1 i bilaga 3 till avtalet inte alltid är förenliga med vad som föreskrivs i fågeldirektivet för samma arter. Om till exempel en art som är förtecknad i bilaga II till fågeldirektivet inte längre får jagas enligt AEWA skulle det krävas en ändring av fågeldirektivet.Enligt artikel 3 i rådets beslut 2006/871/EG av den 18 juli 2005 om ingående på Europeiska gemenskapens vägnar av avtalet om bevarande av afro-eurasiska flyttande vattenfåglar bemyndigas kommissionen, när det gäller frågor som omfattas av gemenskapens behörighet, att på gemenskapens vägnar godkänna sådana ändringar av bilagorna till avtalet som antas i enlighet med artikel X.5 i avtalet. Detta bemyndigande är dock begränsat till de ändringar som är förenliga med gemenskapslagstiftningen om bevarande av vilda fåglar och deras livsmiljöer och inte medför några ändringar av denna. Eftersom de föreslagna ändringarna i tabell 1 i bilaga 3 till avtalet, avseende de fyra arterna grågås (Anser anser), rödhuvad dykand (Netta rufina), kustpipare (Pluvialis squatarola squatarola) och strandskata (Haematopus ostralegus longipes), skulle kräva en ändring av fågeldirektivet, behövs ett rådsbeslut för att fastställa den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det åttonde partsmötet för avtalet i detta avseende5. Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.