Tillämpning i det aktuella fallet exempelklausuler

Tillämpning i det aktuella fallet. De två akter som parterna i consensusöverenskommelsen och sektorsöverenskommelsen om luftfartyg uppmanas att anta (dvs. för att fatta beslut om Förenade kungarikets begäran om att bli part i consensusöverenskommelsen och i sektorsöverenskommelsen om luftfartyg) utgör akter med rättslig verkan. De planerade akterna har rättslig verkan med stöd av artikel 1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1233/2011 av den 16 november 2011 om tillämpningen av vissa riktlinjer för statsstödda exportkrediter och om upphävande av rådets beslut 2001/76/EG och 2001/77/EG, i vilken det anges att ”[d]e riktlinjer som anges i consensusöverenskommelsen om statsstödda exportkrediter (consensusöverenskommelsen) ska tillämpas i unionen. Texten till consensusöverenskommelsen bifogas denna förordning”. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Det huvudsakliga syftet med och innehållet i de planerade akterna rör den gemensamma handelspolitiken. Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 207.
Tillämpning i det aktuella fallet. Den utvidgade kommissionen är ett organ som inrättas genom överenskommelsen, och de rättsakter som den utvidgade kommissionen uppmanas att anta utgör akter med rättslig verkan. De planerade akterna kommer att bli bindande enligt internationell rätt för de avtalsslutande staterna, i enlighet med artikel 6.1 a i överenskommelsen. De planerade akterna varken kompletterar eller ändrar överenskommelsens institutionella ram. Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
Tillämpning i det aktuella fallet. Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör transport (avdelning VI i EUF-fördraget). Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 100.2 i EUF-fördraget.