Tillämplig rätt. 17. Svensk lag skall tillämpas, dock med undantag av privaträttsliga lagvalsregler och lagen (1987:822) om internationella köp.
Tillämplig rätt. (1) Skiljedomaren ska avgöra tvisten med tillämpning av den lag, de lagar eller rättsregler som parterna har kommit överens om. Om det inte finns någon sådan överenskommelse ska Skiljedomaren tillämpa den lag, de lagar eller de rättsregler som Skiljedomaren anser lämpligast.
Tillämplig rätt. (1) Skiljenämnden ska avgöra tvisten med tillämpning av den lag, de lagar eller rättsregler som parterna har kommit överens om. Om det inte finns någon sådan överenskommelse ska Skiljenämnden tillämpa den lag, de lagar eller de rättsregler som den anser lämpligast.
Tillämplig rätt. (1) Neutralen ska bedöma tvisten med tillämpning av den lag, de lagar eller de rättsregler som parterna har kommit överens om. Om det inte finns någon sådan överenskommelse ska Neutralen tillämpa den lag, de lagar eller de rättsregler som den anser lämpligast.
Tillämplig rätt. 18.1 Dessa Allmänna villkor liksom alla avtal som ingåtts eller offerter eller order som utfärdats eller bekräftats med hänvisning till dessa Allmänna villkor skall vara underkastade svensk materiell rätt.
Tillämplig rätt. 18.1. För alla köp- och arbetsavtal gäller uteslutande österrikisk rätt.
Tillämplig rätt. Den fiskeverksamhet som regleras av detta avtal ska omfattas av de lagar och förordningar som gäller i Seychellerna, om inte annat följer av avtalet och dess genomförandeprotokoll, i enlighet med principerna i internationell rätt. De seychelliska myndigheterna ska underrätta unionens myndigheter om alla relevanta ändringar av dessa lagar och förordningar. Utan att det påverkar unionsfartygens flaggstatsansvar, ska Seychellerna ansvara för den faktiska tillämpningen av protokollets bestämmelser om uppföljning, kontroll och övervakning av fisket. Unionsfartygen ska samarbeta med de seychelliska myndigheter som har ansvaret för denna uppföljning, kontroll och övervakning. Unionen förbinder sig att vidta alla åtgärder som är möjliga och nödvändiga för att säkerställa att dess fartyg följer detta avtal och de seychelliska lagar som reglerar fiskeverksamheten i Seychellernas fiskezon. Unionens myndigheter ska utan dröjsmål underrätta de seychelliska myndigheterna om alla ändringar av unionslagstiftningen som kan få konsekvenser för unionsfartygens verksamhet enligt detta avtal.
Tillämplig rätt. Detta Avtal ska regleras och tolkas enligt skotsk rätt, utom då Kundens verksamhet huvudsakligen är förlagd till England och Wales, i vilket fall Avtalet ska regleras och tolkas enligt engelsk rätt.
Tillämplig rätt. Detta Avtal ska regleras och tolkas enligt svensk rätt.
Tillämplig rätt. Detta avtal ska genomföras i enlighet med vardera partens tillämpliga rätt inom deras respektive territorier.