GARANTİ. Satıcı, alındıkları tarihten itibaren en az bir (1) yıl (veya Satıcı tarafından teklif edilen daha uzun bir süre) için, işbu anlaşma kapsamında temin olunan Ürünlerin tüm şartnamelere ve/veya diğer tariflere tam uygun, yeni, ticari işlem görebilir, malzeme ve işçilik kalitesinin iyi ve kusurlardan arındırılmış olacağını garanti eder. Eğer Ürün yazılım ise, hiçbir virüs ve zararlı norm içermeyecek; tarihe bağlı verilere dayanıyor ve bu tür veriler üretiyorsa, yapılan hesaplamalar veya sağlanan bilgiler doğru olacaktır. Bu garantiler alıcı lehine olan daha geniş kapsamlı garantilere ek nitelikte olup; Satıcının garanti ve teminatları her türlü muayene, test, kabul ve ödemeden sonra da baki olacak ve gerek NCR’ı gerekse onun halefleri, mütemellikleri ve müşterilerini de yararlandıracaktır. Ürünlerin bu paragrafta yer alan garantilere uymaması durumunda, NCR, istediği zaman bu ürünleri paralarının tamamının iadesi veya alacak kaydedilmesi için geri gönderebilecek ya da kusurlu veya uygun olmayan ürünlerin derhal düzeltilmesini veya değiştirilmesini isteyebilecek olup; bu hak NCR’ın kanunen veya hakkaniyet dahilinde sahip olabileceği diğer haklara ek niteliktedir. Kusurlu veya uygun olmayan ürünlerin Satıcıya iadesi masraflar Satıcıya ait olmak üzere yapılacak ve NCR tarafından belirtilmedikçe, kusurlu veya uygun olmayan ürün ikameleri hiçbir şekilde yapılmayacaktır. Bu paragrafta yer alan garantilere uymaması sebebiyle düzeltilmiş veya değiştirilmiş Ürünler işbu PO kapsamında orijinal olarak teslim edilmiş ürünlerle aynı ölçüde bu garanti hükmüne ve yukarıda Bölüm 4’de belirtilen hükümlere tabi olup; söz konusu garanti düzeltilmiş veya değiştirilmiş ürünün alındığı tarihten itibaren en az bir (1) yıl (veya Satıcı tarafından teklif edilen daha uzun bir süre) daha işleyecektir. Uygulanabilir olduğu taktirde Satıcı, Ürünlerin geçerli şartnamelerde öngörülen arıza oranı ve/veya güvenilirlik gereksinimlerini karşılayacağını veya bu gereksinimlerin üzerine çıkacağını garanti eder. NCR’ın belirli bir Ürün grubu veya partisinde bir ya da birden çok nedenden kaynaklanan %2 veya daha yüksek orandaki bir arıza yaygın arıza sayılacaktır. Uygunsuzluğa ilişkin talepler NCR’ın Ürün servis kayıtlarından tespit olunacaktır. Uygunsuzluk durumunda, Satıcı (a) daha sonra sevk edilecek tüm Ürünlerde uygunsuzluk nedenini düzeltecek ve (b) son 48 ay içerisinde sevk edilen tüm etkilenmiş Ürünleri onaracak veya değiştirecek ya da uygunsuzluğu gidermenin bedelini NCR’a ödeyecektir. Ürü...
GARANTİ. 8.1 Sözleşme konusu İş, ........ (....................) yıl süre ile malzeme ve işçilik hatalarına karşı YÜKLENİCİ’nın garantisi altındadır. Garanti süresi içerisinde ortaya çıkacak hatalar, derhal ve bila bedel YÜKLENİCİ tarafından giderilecektir. YÜKLENİCİ’nın garanti yükümlülüğüne aykırı davranması halinde, Üniversite söz konusu hataların giderilmesini üçüncü kişiler vasıtasıyla temin edecek olup, bu hususta yapmış olduğu masraflar ve herhangi bir zarara uğramış ise bu zararlar için YÜKLENİCİ’ye rücu edecektir. YÜKLENİCİ, söz konusu tutarı ilk talepte, nakden ve defaten ödeyeceğini kabul ve taahhüt eder.
8.2 Garanti süresi içinde imalat ve işçilik hatalarından dolayı işte meydana gelebilecek her türlü aksaklık YÜKLENİCİ tarafından bedelsiz olarak onarılacak, Üniversite’nin uğrayacağı zararlar derhal tazmin edilecektir.
GARANTİ. ALT YÜKLENİCİ işin geçici kabulüne kadar tüm malzeme ve uygulamadan sorumludur ve güvenliğini sağlamakla yükümlüdür. ALT YÜKLENİCİ tüm sistemleri eksiksiz durumda teslim edecektir. İşin geçici kabulünü müteakip ALT YÜKLENİCİ uygulaması ile ilgili olarak 2 yıl süre ile tesis işletmesi sırasında imalattan kaynaklı çıkabilecek tüm aksaklıkları bedelsiz ve derhal düzeltmekle sorumludur. ALT YÜKLENİCİ’nin sözleşme konusu işlerde kullandığı malzemelerin garanti süresi sözleşme teknik şartnamesinde belirtilen sürelerde olacaktır. ALT YÜKLENİCİ garanti süresi kapsamında imalat ve montaj hatası nedeniyle işlevsizleşen veya bozulan tüm uygulama kalemlerini bedelsiz olarak değiştirmek ve/veya tamirini yapmakla yükümlüdür. Herhangi bir aksamanın tamir süresi 3 günü geçmeyecektir. Tamirde geçen süre garanti süresine ilave edilecektir.
GARANTİ. 12.1. İyi sektör uygulamaları
12.1.1. SAP aşağıdakileri garanti eder:
a) Hizmetleri, profesyonel bir çalışan usulünce ve Hizmetler için makul olarak gereken becerilere sahip Danışmanlar tarafından yerine getirilecektir ve
12.1.2. SAP herhangi bir Hizmetin veya Teslimat Öğesinin hatasız ya da kesintisiz çalışacağını veya SAP'nin tüm uyumsuzlukları gidereceğini garanti etmez.
GARANTİ. KATILIMCI, işbu Sözleşme konusu tüm eserlerinin, kendileri tarafından oluşturulduğunu, yine kendileri tarafından düzenlendiğini beyan eder. KATILIMCI, eserlerin tamamı ve/veya bölümlerinin, hiçbir şekilde başka bir eserden alıntı olmadığını, böyle bir hak iddiasında bulunulmayacağı beyan eder.
GARANTİ. Sözleşmede başka koşullar kabul edilmedikçe, tedarik edilen ürünlerin, yatırımların veya hizmetlerin garanti edilmesine ilişkin yürürlükteki mevzuat geçerli olacaktır. Tedarikçi, Satın Alma Emri'nde verilen garantilere ek olarak, Satınalıcıya aşağıdakileri beyan ve garanti eder (a) Tedarikçi tarafından sağlanan mallar, hizmetler veya tesislerin teknik ve kalite or substantially similar goods or services for substantially similar quantities. Unless otherwise agreed, all payments will be made by bank transfer on the third business day (for banking purposes) upon day 1 and 15 of each month, according to the terms of payment legally foreseen in the Purchaser’s country and from the date on which the invoice is issued (the invoice date will refer to the date when the Supplier has adequately supplied the good or provided the service), being able to group invoices by fortnight or calendar month. To this effects, the deadline for the receipt of invoices at the Purchaser’s Administration Department will be until day 5 of the month following supply of the merchandise or provision of the service. Payment will be made in the currency expressly stated in the Purchase Order, if no currency is noted, payment will be made in Euros. The Purchaser’s payment does not mean that the latter considers the Contract as adequately performed by the Supplier, or that it is waiving any rights it is entitled to. Furthermore, the Purchaser reserves the right to make payment through its affiliates or parent companies, or to set off any debit or credit items between these companies and the Supplier, as long as this is permitted in applicable law. Any credit rights that may be generated in favour of the Supplier as a result of the Purchaser’s orders may not be assigned to any third party without the Purchaser’s express and written consent. Consequently, the Purchaser will not settle the payment of any prices in favour of any third party, without the Purchaser having agreed to the assignment of the resulting credit rights in writing.
GARANTİ. Firma, teklif mektuplarında tesisin garanti süresini mutlaka belirtecek olup, garanti süresi 2 yıldan az olmayacaktır. Garanti süresi; Firmanın tesisin komple çalışır halde Trakya Birlik’e teslimi sonrası yapılacak geçici kabul çalışmalarını müteakip düzenlenecek geçici kabul tutanağının Trakya Birlik Yönetim Kurulu’nca onaylandığı tarihten itibaren başlayacaktır. Garanti süresi içinde herhangi bir arıza yaşanması halinde, 6502 Sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun hükümlerinin de tarafları bağlayıcı olduğu ve ayrıca garanti süresi içinde değişen parça yahut unsurlar bulunması halinde bunlara değişim tarihlerinden itibaren 2 yıldan az olmamak üzere garanti verileceğini de firma beyan, kabul ve taahhüt eder.
GARANTİ. Satıcı, Sipariş uyarınca tedarik edilen Ürünlerin hiçbir malzeme, tasarım veya imalat hatası olmadan teslim edileceğini Alıcıya garanti eder. Bu garanti, Ürünlerin üretim tarihinden itibaren veya en geç Ürünlerin teslim tarihinden itibaren yirmi dört (24) aylık bir süre için geçerli olacaktır. Garanti süresi içinde Ürünün herhangi bir parçasının bu garanti kapsamında kusurlu olduğu ortaya çıkarsa ve Alıcının makul bir süre içinde derhal bildirimde bulunması halinde, ki bu süre her halükarda Alıcının durumu öğrenmesinden itibaren beş iş gününü geçmeyecektir, Satıcı, kusurlu parçayı veya parçaları tamir ederek veya ICC INCOTERMS'de tanımlandığı gibi Incoterm EXW'ye uygun olarak onarılan veya değiştirilen her bir bileşeni teslim ederek söz konusu kusuru tamamen kendi uhdesinde düzeltecektir.Bu tahhüt, Ürünler'in herhangi bir parçası veya bu garanti kapsamında onarılan veya değiştirilen yedek parçalar için de geçerlidir.
GARANTİ. Teslim edilen malzemeler kabul tarihinden itibaren 2 (iki) yıl garantili olacaktır.
GARANTİ. Uygulama için verilmiş tüm garantiler bir Kullanıcı Etkinleştirme Anahtarı satın alınmasına bağlı olduğundan, garanti konusunda, Siz ile satıcı arasında imzalanmış satış sözleşmesinin ilgili yükümlülük maddesi uygulanır. Deneme moduyla ilgili olarak, Uygulama olduğu sunulmaktadır ve Lisans Veren kasti davranış veya ağır ihmal durumları ve fiziksel yaralanmaya neden olan durumlar ile ürün sorumluluğu kanununun bağlayıcı hükümleri dışında her tür sorumluluğu burada reddeder.