Sorumluluk ve Tazminat. İlgili mevzuat uyarınca VDK ve/veya yetkili otorite tarafından üyenin VDK üyeliğinin geçici olarak durdurulmasına veya iptaline karar verilmesi durumunda söz konusu iptal veya durdurma kararına dayanak teşkil eden durumun yol açtığı zararlar üye tarafından tazmin edilir.
Sorumluluk ve Tazminat. Eğer taraflardan biri diğerinin açıkladığı Bilgi hakkında yetkisiz bir ifşanın varlığından haberdar olursa, karşı tarafı derhal ve yazılı olarak bu yetkisiz ifşa hakkında bilgilendirir ve karşı tarafın bu sebeple maruz kalacağı zararları azaltmak için elinden gelen tüm gayreti gösterir. Mağdur olan taraf gerek kendiliğinden gerekse karşı tarafın bildirimi üzerine, bu ifşanın varlığını öğrenmesinden itibaren ve masrafları ifşa edene ait olmak kaydıyla kanunlarda belirtilen tüm yollara başvurabileceği gibi, yargı kararıyla tespit edilecek zarar ve ziyanın tazminini de talep edebilir. Ön İnceleme Çalışması ile ilgili olarak Şirket tarafından Danışman Firmaya verilen bilgi ve belgelerin doğru ve gerçeğe uygun olmaması veya talep edilen süre içerisinde Danışman Firmaya teslim edilmemesi nedeniyle doğacak zararlardan Şirket sorumlu olacaktır.
Sorumluluk ve Tazminat. 9.1. Kullanıcı, bu sözleşmeye taraf olmak ile tarafımızca belirlenecek olan ve sözleşmede yer alan şartları kabul ettiğini, ileride bu şartlarda değişiklik yapma hakkımızın saklı bulunduğunu ve gerek ileride yapılacak güncellemeler ve revizyonlar gerekse de sözleşmede yazılı tüm şartları kabul ettiğini beyan eder.
9.2. Kullanıcı, Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerinin gerektiği gibi yerine getirilmesinden sorumlu olduğunu ve yükümlülüklerinin yerine getirilmemesi veya yetersiz bir şekilde yerine getirilmesinden kaynaklanan tüm zararları tazmin etmek zorunda olduğunu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
9.3. Kullanıcı, kayıt formunda doldurduğu bilgilerin doğru, eksiksiz ve güncel olduğunu kabul ve beyan etmekle aksi durumda meydana gelecek zararlardan tek başına sorumlu olacağını kabul ve beyan etmektedir.
9.4. Kayıt formunda bilgileri yer alan kullanıcının hesabın kendisi tarafından yönetildiği ve kullanıldığı varsayılacaktır.
9.5. Kullanıcı, imaj ve güvenilirliğimize, marka değeri veya kullanıcı portföyüne zarar verebilecek davranışlardan kaçınacağını, vizyon ve misyonumuza saygılı olacağını, kişisel davranışları nedeniyle tarafımıza vereceği zararların sonuçlarından sorumlu olduğunu ve meydana bir zarar geldiği takdirde bunu tazmin edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.6. Kullanıcı şunları yapmayacağını, yapması halinde meydana gelecek zararları gidermeyi taahhüt etmektedir: Tersine mühendislik, türev çalışmalar oluşturmak, platformun herhangi bir bölümünü ticari olarak herhangi bir şekilde sözleşme kapsamı dışında sömürmek, platformun herhangi bir bölümünü almak veya dizine eklemek için herhangi bir robot, örümcek, site arama/geri alma uygulamasını veya başka bir cihazı kullanmak, platform hakkında yorumları istemek ve bu yorumları diğer kullanıcılar ile paylaşmak, diğer kullanıcılar hakkında veri toplamaya çalışmak, otomatik yollarlar veya yanlış veya hileli davranışlar ile kullanıcı hesapları oluşturmak, platformu herhangi bir bilgisayar veya bilgisayar ağının veya diğer cihazların veya sistemlerin güvenliğini ihlal etmek veya bunlara yetkisiz erişim elde etmek için (parolaları veya güvenlik şifreleme kodlarını yetkisiz keşfetme girişimleri dahil) kullanmak, platformda veya platformu çalıştırmak ve kullanılabilir kılmak için kullanılan BT altyapısında veya tamamen kendi takdirimize bağlı olarak able makul olmayan veya orantısız şekilde büyük veri veya trafik yükü getiren herhangi bir eylemde bulunmak.
9.7. İşlem döviz kurları veya başka herhangi ...
Sorumluluk ve Tazminat. Bu Sözleşmede yer alan diğer hükümlere halel getirmeden, sorumluluk sınırlandırması ve tazminat ödenmesiyle ilgili konularda, Elektronik Hizmetlerimiz için aşağıda belirtilen hükümler geçerlidir. • Derhâl dondurma veya kalıcı iptal. Geçerli Düzenlemelere uyum sağlamıyor olmanız, bu Sözleşmenin maddelerinin ihlal edilmesi, Temerrüt Durumu, ağ problemleri, elektrik kesintisi, sistem bakımı veya güvenlik ihlaline karşı önlem gibi çeşitli sebeplerden ötürü gerekli veya mantıklı olduğunu düşündüğümüz hallerde, önceden bildirmeden, Elektronik Hizmetlerin tamamını veya belli bir kısmını kullanma imkânınızı, tek taraflı olarak ve derhâl uygulamaya konulacak şekilde, kalıcı olarak dondurma veya iptal etme hakkımız saklıdır. Buna ek olarak, aşağıda belirtilenlerin herhangi bir durumdan ötürü feshedilmesi halinde, Elektronik Hizmetleri kullanımınız otomatik olarak feshedilebilir: • Elektronik Hizmetler için tarafımıza verilmiş olan lisans; veya • bu Sözleşme. • Bildirim sonrası dondurma veya kalıcı iptal. Size 24 saat önceden bildirimde bulunarak, Elektronik Hizmetleri dondurabilir veya kalıcı olarak iptal edebiliriz. • Piyasalar. Herhangi bir borsa, takas kurumu veya denetim kuruluşunun talimatı veya herhangi bir eylemi sonucunda ortaya çıkabilecek durumlardan sorumlu tutulamayız. • Yetkisiz kullanım. Elektronik Hizmetlerin yetkisiz kullanımından ortaya çıkabilecek olan zarar, yükümlülük veya masraflar için sorumlu tutulamayız. Herhangi bir kişinin, sizin yetkilendirmeniz olsun veya olmasın, size ait şifreleri kullanarak Elektronik Hizmetleri kullanmasıyla gerçekleşen eylem veya ihmaller sonucunda ortaya çıkabilecek olan tüm zarar, yükümlülük, hüküm, dava, tedbir, takibat, tazminat, hasar ve masraflar karşısında, talep ettiğimiz takdirde, bizi tazmin etmeyi, korumayı ve sorumlu tutmamayı kabul edersiniz. • Sisteminizden gelen virüsler. Bilgisayar sistemimiz veya ağımıza herhangi bir bilgisayar virüsü, solucanı, yazılım bombası veya benzeri şeylerin bulaşmayacağından emin olur ve bulaşması halinde yaşanabilecek olan her türlü zarara karşı, talep ettiğimiz takdirde, bizi tazmin edeceğinizi kabul edersiniz. • Elektronik Hizmetten gelen virüsler. Elektronik Hizmeti kullanabilmenizi mümkün kılmak adına tarafımızca sağlanmış olan bir Elektronik hizmet veya diğer herhangi bir yazılım aracılığıyla Sisteminize herhangi bir bilgisayar virüsü, solucanı, yazılım bombası veya benzeri şeylerin bulaşması halinde, bu tür bir bulaşmayı önlemek için makul tüm önlemleri almışsak, size...
Sorumluluk ve Tazminat. 11.1. Şirketin işbu Sözleşme tahtında veya işbu Sözleşme ile bağlantılı olarak tüm talep, dava hakkı, dava, süreç, hukuki çare, ceza, idari para cezası, vergi, kayıp, mahkeme kararı, rehin, tazminat, masraf, tahkim kararı, zararlar (cezalandırıcı ve/veya örnek teşkil edebilecek nitelikteki zararlar da dahil olmak üzere) ve her türlü masraflardan (makul avukatlık ücretleri ve yasal masraflar da dahil olmak üzere) (Talepler) kaynaklanan toplam sorumluluğu (i) ilgili Taleplere yol açan Hizmetler için Müşteri’nin ödemiş olduğu Ücretlerin (uygulanan vergi ve Harcamalar da dahil olmak üzere) 10 (on) katını veya (ii) azami olarak toplam 100.000 Avro’yu (yüz bin Avro) (hangisi azsa) geçemez.
11.2. Ayrıca, Şirket veya alt yükleniciler yahut Temsilcileri (a) zararlar öngörülebilir olsa dahi, (b) Müşteri’nin bu zarara uğrama ihtimali hususunda bilgilendirilmiş olup olmadığından bağımsız olarak ve (c) Talebin dayanağı olan hukuki veya adli dayanaktan (sözleşme, haksız fiil veya sair sorumluluk) bağımsız olarak işbu Sözleşme tahtında veya işbu Sözleşme’den kaynaklanan herhangi bir dolaylı zarar, kar, gelir veya iş kaybı, miktarda azalma veya itibar kaybı ve/veya peştamaliye sebebiyle Müşteri’ye veya herhangi bir üçüncü kişiye karşı sorumlu olmayacaklardır.
11.3. Xxxxxxx, işbu Sözleşme tahtında veya işbu Sözleşmeden kaynaklı üçüncü kişilerin (Müşterilerin Temsilcileri de dahil olmak üzere) Talepleri olması halinde Şirket ve Temsilcilerini tazmin edecek ve Şirketin yazılı talebi olması halinde Şirketi savunacaktır. Şu kadar ki, ilgili Talep tutarı Şirketin madde 11.1’de düzenlenen toplam sorumluluk tutarını aşsın.
11.4. Şirketin her bir Temsilcisi işbu madde 11’de sayılan sınırlama, istisna ve tazminatlardan yararlanacaktır.
11.5. Müşteri, Xxxxx hakkında bilgi sahibi olmasını müteakip 3 (üç) ay geçmesi halinde Şirket veya Temsilcilerine karşı herhangi bir hukuki yola başvuramayacaktır. Her halükarda Şirket veya Temsilcilerine karşı başlatılabilecek Talepler bakımından zamanaşımı Talebe dayanak olan olayın meydana gelmesini takiben 6 (altı) ay ile sınırlı olarak uygulanacaktır.
11.6. Madde 11.1, 11.2, 11.3, 11.4, 11.5 ve 11.8 sebepten ve Şirketin ihmal veya görev ihmali (kanuni veya sair suretle) olsa dahi veya ilgili Taleplerin ihmale (münferit, müşterek, eşanlı veya sair), taahhütlerin ihlaline, koşula (kanuni veya sair), sözleşme ihlaline, kanuna, kesin yükümlülüğe dayanması veya bu dayanakları ileri sürmesinden, haksız fiil, sözleşme veya sair kanuni yükümlülükten bağ...
Sorumluluk ve Tazminat. IBM'in bu Sözleşmeyle bağlantılı iddialara ilişkin sorumluluğunun tamamı, iddianın gerekçesi dikkate alınmaksızın, Müşterinin iddiaya konu ürün ya da hizmet için ödemiş olduğu tutarı (sürekli ücretler söz konusu ise, 12 aylık ücretlerin toplamı geçerlidir) aşmamak kaydıyla, Müşterinin karşı karşıya kaldığı herhangi bir fiili doğrudan zararla sınırlıdır. Bu sınır, IBM'in, yan kuruluşlarının, yüklenicilerinin ve tedarikçilerin topluca sorumlu olduğu tutardır. IBM, özel, arızi, cezai, dolaylı veya ekonomik netice kabilinden doğan zararlardan, kâr, iş, gelir, itibar veya beklenen tasarruf kaybından sorumlu olmayacaktır. Aşağıdaki tutarlar, taraflardan birinin bunlardan hukuki olarak sorumlu olması durumunda, yukarıda belirtilen sınırlamaya tabi olmayacaktır: i) aşağıdaki paragrafta atıfta bulunulan üçüncü kişi ödemeleri; ii) yaralanmalarla (ölüm dahil) bağlantılı zararlar; iii) taşınmaz ve taşınabilir kişisel mallara verilen zarar; ile iv) geçerli yasa uyarınca sınırlanması mümkün olmayan zararlar.
(i) Müşterinin iddiaya ilişkin olarak IBM'i en kısa süre içerisinde yazılı olarak bilgilendirmiş olması, (ii) IBM tarafından talep edilen bilgileri sağlamış olması ve (iii) azaltma çabaları dahil olmak üzere savunmanın ve uzlaşmanın IBM tarafından denetlenmesine izin vermesi ve işbirliği yapması kaydıyla, bir üçüncü kişinin Müşteriye yönelik olarak bu Sözleşme kapsamında edinilen bir IBM Ürününün bir patenti ya da telif hakkını ihlal ettiğine ilişkin bir iddia öne sürmesi durumunda, Müşteriyi anılan iddiaya karşı savunacak ve bir mahkeme tarafından nihai olarak Müşterinin ödemesine hükmedilen ya da IBM tarafından onaylanan bir uzlaşmaya dahil olan tutarları ödeyecektir. IBM, kısmen ya da tamamen IBM dışı ürünlerden, IBM tarafından sağlanmış olmayan öğelerden, Müşterinin içeriğinin, malzemelerinin, tasarımlarının, belirtimlerinin veya bir IBM Ürününün güncel sürümünün ya da yayın düzeyinin kullanılması durumunda kaçınılabileceği halde bir IBM Ürününün güncel olmayan bir sürümünün veya yayın düzeyinin kullanılmasından kaynaklanan bir yasa ya da üçüncü kişi haklarının ihlalinden kaynaklanan taleplerden sorumlu olmayacaktır. Her IBM Dışı Program, bu programla birlikte teslim edilen üçüncü kişi son kullanıcı lisans sözleşmesinin koşullarına tabidir. IBM, üçüncü kişi son kullanıcı sözleşmesinde taraf değildir ve bu kapsamda IBM'in hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
Sorumluluk ve Tazminat. Fransa, Almanya, Malta, Portekiz, İspanya – "Tutar" kelimesinden sonra ve "aşmamak" kelimesinden önce aşağıdaki ifadeyi ekleyin: (hangisi daha yüksek ise) 500.000 avro (beş yüz bin avro) ya da İrlanda, Birleşik Krallık – "ödemiş olduğu tutarı aşmamak kaydıyla" ifadesini aşağıdaki ifade ile değiştirin: ödemiş olduğu tutarın %125'ini aşmamak kaydıyla
Sorumluluk ve Tazminat. İlgili mevzuat uyarınca MKK ve veya yetkili otorite tarafından üyenin MKK üyeliğinin geçici olarak durdurulmasına veya iptaline karar verilmesi durumunda söz konusu iptal veya durdurma kararına dayanak teşkil eden durumun yol açtığı zararlar üye tarafından tazmin edilir.
Sorumluluk ve Tazminat. Hizmetler “olduğu gibi” ve “kullanılabilirlik” bazında herhangi bir açık ya da zımni, garanti, koşul veya taahhüt olmaksızın sağlanır.
Sorumluluk ve Tazminat. (1) MKK, PUSULA Aracı Kurumlar MKK Veri Analiz Platformu Uygulamasında yer alan verilerin kullanımı, uygulanması ya da verilen hizmetler nedeniyle oluşabilecek sonuçlardan ve/veya bu verilere dayanılarak alınan kararlardan, yapılan işlerden doğrudan veya dolaylı oluşabilecek maddi, manevi, hukuki ve mali sonuçlardan, bu nedenle oluşabilecek kazanç ve kayıplardan sorumlu tutulamaz.
(2) Tarafların işbu sözleşme çerçevesindeki sorumlulukları kusur sorumluluğu olup, söz konusu sorumluluğun toplam üst sınırı, Şirketin ödediği yıllık toplam paket bedeli ile sınırlıdır.
(3) Şirketin ve/veya Kullanıcı/kullanıcıların PUSULA Aracı Kurumlar MKK Veri Analiz Platformu Uygulamasını bu sözleşmenin 4 üncü maddesinin ikinci fıkrasına aykırı olarak abone olmaksızın kullanım gerçekleştirmesi veya bir kullanıcı adı/şifrenin birden fazla kişi tarafından kullanılması Şirketin Üyelik hakkının ihlali niteliğinde olup, bu durumda Şirket en üst paket bedelinin 5 katı tutarında ceza bedelini MKK’ya öder ve şirketin üyeliği sonlandırılır.