Common use of Банк має право Clause in Contracts

Банк має право. 4.2.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядку, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 2 contracts

Samples: Генеральний Договір Про Порядок Розміщення Строкового Вкладу «овернайт», Генеральний Договір Про Порядок Розміщення Строкового Вкладу «овернайт»

Банк має право. 4.2.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядку, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи БанкуXxxxxx Xxxxx. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк Xxxx повинен отримати від Вкладника.

Appears in 2 contracts

Samples: General Deposit Agreement, Генеральний Договір Про Порядок Розміщення Строкового Вкладу

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати Вимагати від Вкладника документи та інформацію в обсязінадання документів, встановленому Банком, необхідних для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипроведення операцій по Вкладному рахунку. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти ВкладникаЗмінювати процентну ставку, які зберігаються на Рахункущо обумовлена п. 1.4. Договору, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українив порядку передбаченому п. 4.6. Договору. 4.2.33.3.3. Здійснювати примусове списання (стягнення) коштів з Рахунка Вкладного рахунку у випадках та в і порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.43.3.4. Отримувати У випадках, передбачених статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», Банк має право самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від Вкладника плату за надані послуги в розмірі цього Договору та в порядкузакрити рахунок ВКЛАДНИКА, визначеному цим Генеральним договором направивши йому відповідне письмове повідомлення. У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від даного Договору, із зазначенням підстав для такої відмови та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформаціюпосиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статтю 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій Крім того, у своєму повідомленні Банк встановлює ВКЛАДНИКУ строк для проведення ним завершальної операції за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомостірахунком, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.підлягає закриттю, з переказу залишку грошових коштів, які обліковуються на ньому

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Вкладу (Депозиту)

Банк має право. 4.2.16.1.1. При відкритті Рахунку отримувати Вимагати від Вкладника документи КЛІЄНТА пред’явлення /надання документів/відомостей, необхідних для: з’ясування його особи, мети та інформацію в обсязіхарактеру ділових відносин та розміру доходів/соціального стану, встановленому Банкомдодаткової інформації щодо КЛІЄНТА, ділових відносин з ним; здійснення заходів щодо належної перевірки/актуалізації даних про КЛІЄНТА; вжиття БАНКОМ заходів для з’ясування джерел коштів Клієнта, пов’язаних із фінансовими операціями, та обґрунтованих фінансових можливостей для здійснення ідентифікаціїтаких фінансових операцій; аналізу фінансових операцій КЛІЄНТА, встановлення факту належності КЛІЄНТА до публічних осіб. До осіб близьких або пов’язаних з публічними особами, а також надання інших документів/відомостей, уключаючи встановлення джерел статків (багатства) та джерел коштів , пов’язаних із фінансовими операціями, необхідних для виконання БАНКОМ функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу у відповідності до законодавства України, яке регулює відносини у сфері запобігання та протидії легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансування тероризму та фінансування розповсюдження зброї масового знищення; проходження процедури верифікації Вкладника КЛІЄНТА у відповідності до внутрішніх положень Банку при здійсненні КЛІЄНТОМ операцій за картковим рахунком; 6.1.2. Використовувати грошові кошти, що знаходяться на Рахунку КЛІЄНТА, гарантуючи відповідно до цього ДОГОВОРУ право КЛІЄНТА безперешкодно, крім випадків, передбачених цим ДОГОВОРОМ та/або законодавством України, розпоряджатися цими коштами відповідно до умов цього ДОГОВОРУ. 6.1.3. Отримувати від КЛІЄНТА плату за виконання операцій за Рахунком та надані інші послуги в порядку та розмірі, визначеному цим ДОГОВОРОМ. 6.1.4. Вносити зміни до ДОГОВОРУ, в тому числі до Тарифів банківських послуг. 6.1.5. Відмовляти КЛІЄНТОВІ у виконанні операцій у разі оформлення КЛІЄНТОМ відповідних документів з порушенням вимог чинного законодавства України, банківських правил оформлення платіжних документів, а також виникнення сумнівів у дійсності розрахунково-касових документів та законності проведення операцій, або в разі спроби проведення підозрілої фінансової операції відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». 6.1.6. Відмовляти КЛІЄНТОВІ у видачі готівкових коштів у разі попереднього неподання ним заявки на одержання готівкових коштів відповідно до умов, передбачених пунктом 4.6. цього ДОГОВОРУ. У разі неподання або несвоєчасного подання попередньої заявки на одержання готівкових коштів, за наявності у БАНКУ можливостей, останній може видати КЛІЄНТОВІ необхідну суму готівки з оплатою КЛІЄНТОМ таких послуг у розмірах, встановлених у Тарифах. 6.1.7. Відповідно до вимог законодавства України та умов цього ДОГОВОРУ вимагати від КЛІЄНТА надати повну інформацію про валютні операції, розрахунки за якими здійснюються через Рахунок КЛІЄНТА у БАНКУ, у тому числі звітність, передбачену нормативно-правових актів Національного банку Україниправовими актами НБУ (за залученими від нерезидента коштами та ін.). 4.2.26.1.8. Використовувати грошові Самостійно (без погодження з КЛІЄНТОМ) встановлювати нові та/або змінювати чинні розміри плати за виконання БАНКОМ операцій за Рахунком та за надані БАНКОМ послуги, що визначені у Тарифах, Авторизаційні ліміти, а також умови обслуговування Рахунку, повідомивши про це КЛІЄНТА шляхом розміщення інформації на Сайті БАНКУ. 6.1.9. Списувати кошти Вкладниказ Рахунку КЛІЄНТА за його дорученням (розпорядженням) та/або шляхом Договірного списання, та/або на підставі платіжних вимог стягувачів, а також здійснювати примусове стягнення коштів з Рахунку КЛІЄНТА у порядку та випадках, передбачених законодавством України та/або цим ДОГОВОРОМ та/або іншими договорами, укладеними з КЛІЄНТОМ. 6.1.10. Самостійно (без окремого дозволу/розпорядження КЛІЄНТА) стягувати (списувати) кошти за виконання операцій КЛІЄНТА та надання інших послуг з його Рахунку у розмірах, які зберігаються на Рахункувстановлені у Тарифах. 6.1.11. Відмовити КЛІЄНТУ в обслуговуванні (у тому числі шляхом відмови у виконанні операцій чи наданні інших послуг, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами повернення платіжного чи касового документу без виконання, розірвання ділових відносин тощо) у разі ненадання КЛІЄНТОМ відповідно до норм чинного законодавства умов цього ДОГОВОРУ необхідних документів чи відомостей, у тому числі з метою уточнення/перевірки/оновлення ідентифікаційних даних КЛІЄНТА, або умисного надання неправдивих відомостей щодо себе, а також у інших випадках, передбачених Законом України «Про запобігання та нормативно-правових актів Національного банку Українипротидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або Законом України «Про банки і банківську діяльність» та внутрішніми документами БАНКУ з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом. 4.2.36.1.12. Здійснювати примусове списання коштів Повернути розрахункові та/або касові документи, заяви про купівлю/продаж іноземної валюти або банківських металів, або заяви про купівлю іноземної валюти за іншу іноземну валюту КЛІЄНТА без виконання у разі заповнення таких документів з Рахунка у випадках порушенням реквізитів, форма і обов’язковість яких визначена цим ДОГОВОРОМ та в порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.46.1.13. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядкуУ випадках, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним передбачених законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку БАНК має право без згоди КЛІЄНТА здійснювати обов’язковий продаж іноземної валюти, яка надходить на його Рахунок у розмірі, встановленому законодавством України. 6.1.14. Зупинити проведення платіжних (фінансових) операцій, які можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення відповідно до вимог законодавства України, а також у разі, якщо її учасником або одержувачем за нею є особа, яку включено до переліку осіб, пов’язаних із здійсненням терористичної діяльності або щодо яких застосовано міжнародні чи українські санкції. У разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейтакого зупинення видаткових операцій, прибуткові операції не зупиняються. Зупинення фінансових операцій здійснюється на строк та у порядку, передбаченому чинним законодавством України. Проте, таке зупинення не є підставою для виникнення цивільно-правової відповідальності БАНКУ за порушення умов відповідних правочинів. 4.2.86.1.15. Витребувати інші будьНа час встановлення правомірності переказу зупиняти зарахування коштів на Рахунок КЛІЄНТА у разі надходження від банку-які ініціатора повідомлення про неналежний переказ коштів. 6.1.16. Відмовити КЛІЄНТОВІ в обслуговуванні Рахунку у випадку, якщо морально-етична поведінка КЛІЄНТА у відносинах із БАНКОМ не відповідає загальноприйнятим в суспільстві нормам, та/або якщо носить образливий характер та порушує громадський порядок і спокій інших громадян, в тому числі працівників БАНКУ. 6.1.17. Вимагати від КЛІЄНТА пред'явлення/надання документів/відомостей, необхідних для виконання вимог законодавства України, умов ДОГОВОРУ, здійснення Належної перевірки, виконання внутрішніх документів БАНКУ з питань фінансового моніторингу, вимог податкового законодавства США, включаючи FATCA (у відповідних випадках), зокрема, документи та відомостіінформацію щодо КЛІЄНТА та/або Представника КЛІЄНТА. 6.1.18. Під час здійснення своєї діяльності вживати всіх заходів для дотримання вимог податкового законодавства США, включаючи FATCA, враховуючи, що БАНК зареєстрований Податковою службою США (IRS) зі статусом Reporting Model 1 FFI, та являється фінансовим агентом в розумінні п.14.1.257-1 ст. 14 Податкового кодексу України. 6.1.19. На вимогу БАНКА КЛІЄНТ зобов'язаний надавати БАНКУ інформацію та документи про власний статус податкового резидентства, а також іншу інформацію і документи, необхідні для звітності за підзвітними рахунками на виконання вимог міжнародного договору, що містить положення про обмін інформацією для податкових цілей, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, або укладеного на його підставі міжвідомчого договору. КЛІЄНТ зобов'язаний протягом 10 робочих днів повідомити БАНКУ про зміну відповідного статусу. 6.1.20. За наявності у БАНКА обґрунтованої, документально підтвердженої підозри, що рахунок належить до підзвітних, БАНК зобов'язаний надіслати на адресу КЛІЄНТА запит з вимогою про надання пояснень та інформації, що стосуються підозри. 6.1.21. Ненадання КЛІЄНТОМ протягом 15 календарних днів з дня отримання запиту БАНКА запитуваної інформації та/або документів або надання інформації та/або документів, що не спростовують обґрунтованої підозри БАНКА, є підставою для відмови в подальшому наданні послуг, у тому числі для розірвання договірних відносин з ним. У разі розірвання договірних відносин з КЛІЄНТОМ БАНК повертає залишок коштів власнику такого рахунка та не несе відповідальності за спричинені КЛІЄНТУ збитки, пов'язані з розірванням договірних відносин. 6.1.22. Якщо БАНК (фінансовий агент) виявив факт надання КЛІЄНТОМ (власником рахунка) недостовірної інформації для встановлення підзвітності такого рахунка у відповідності до вимог податкового законодавства США (FATCA), в тому числі документи та відомості стосовно виконання вимог Багатосторонньої угоди CRS (багатостороння угода компетентних органів про автоматичний обмін інформацією про фінансові рахунки (MCAA), яку укладено відповідно до чинного законодавства ст.6 Конвенції про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах), БАНК зобов'язаний відмовити КЛІЄНТУ в подальшому наданні послуг, а також має право розірвати договірні відносини з ним. У разі розірвання договірних відносин з КЛІЄНТОМ БАНК повертає залишок коштів власнику такого рахунка та не несе відповідальності за спричинені КЛІЄНТУ збитки, пов'язані з розірванням договірних відносин. 6.1.23. Якщо факт надання КЛІЄНТОМ недостовірної інформації виявлено після подання звіту про підзвітні рахунки, що зазначені в п. 6.1.19 БАНК протягом трьох робочих днів з дня виявлення такого факту повідомляє про це центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну податкову політику. 6.1.24. БАНК також має інші права, передбачені цим Договором та/або законодавством України Банк повинен отримати від Вкладниката/або права, що є кореспондуючими із обов’язками КЛІЄНТА, передбаченими цим Договором та/або законодавством України. 6.1.25. У випадках наявності фактів, що діяльність КЛІЄНТА та його фінансові операції містять індикатори підозрілості, встановлені Національним банком України , БАНК вправі встановити обмеження в наданні КЛІЄНТУ банківських продуктів/послуг, включаючи блокування банківських карток, призупинення надання послуг через дистанційні канали обслуговування. Такі обмеження можуть тривати до моменту спростування наявних підозр.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Банк має право. 4.2.13.2.1. При відкритті Рахунку отримувати Вимагати від Вкладника документи ВКЛАДНИКА надання документів, необхідних для оформлення ВКЛАДУ та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника операцій по ВКЛАДНОМУ РАХУНКУ. 3.2.2. Вимагати від ВКЛАДНИКА належного виконання зобов`язань перед БАНКОМ відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Україниумов цього Договору. 4.2.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.33.2.3. Здійснювати примусове списання (стягнення) коштів з Рахунка ВКЛАДНОГО РАХУНКУ у випадках та в і порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.43.2.4. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядкуБАНК користується також всіма іншими правами, визначеному цим Генеральним договором та Тарифамищо кореспондуються із обов'язками ВКЛАДНИКА. 4.2.53.2.5. Розкривати про Вкладника інформаціюУ випадках, передбачених Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та Законом України «Про банки і банківську діяльність», Банк має право самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору, направивши Клієнту відповідне письмове повідомлення. У своєму повідомленні Банк встановлює ВКЛАДНИКУ строк для проведення ним завершальної операції за рахунком, що містить банківську таємницюпідлягає закриттю, з переказу/персональні дані зняття готівкою залишку грошових коштів, які обліковуються на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банкомньому. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Вкладу

Банк має право. 4.2.13.1.1. При відкритті Використовувати грошові кошти, що знаходяться на Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіКЛІЄНТА, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника гарантуючи відповідно до цього Договору право КЛІЄНТА безперешкодно, крім випадків, передбачених цим Договором та/або законодавством України, розпоряджатися цими коштами. 3.1.2. Отримувати від КЛІЄНТА плату за виконання операцій за Рахунком та надані інші послуги в порядку та розмірі, визначеному цим Договором. 3.1.3. Відмовляти КЛІЄНТОВІ у виконанні операцій у разі оформлення КЛІЄНТОМ відповідних документів з порушенням вимог чинного законодавства України, банківських правил оформлення платіжних документів, а також виникнення сумнівів у дійсності розрахунково-касових документів та законності проведення операцій, які містить ознаки таких, що підлягають фінансовому моніторингу відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». 3.1.4. Відмовляти КЛІЄНТОВІ у видачі готівкових коштів на різні потреби у разі попереднього неподання ним заявки на одержання готівкових коштів, відповідно до умов, передбачених цим Договором. У разі неподання або несвоєчасного подання попередньої заявки на одержання готівкових коштів, за наявності у БАНКУ можливостей, останній може видати КЛІЄНТУ необхідну суму готівки з оплатою КЛІЄНТОМ таких послуг у розмірах, встановлених у Тарифах. 3.1.5. Відповідно до вимог законодавства України та нормативно-правових актів умов цього Договору вимагати від КЛІЄНТА надати повну інформацію про експортні, імпортні, лізингові та інші зовнішньоекономічні операції, операції в іноземній валюті, розрахунки за якими здійснюються через Рахунок КЛІЄНТА у БАНКУ, у тому числі звітність, передбачену нормативними актами Національного банку УкраїниУкраїни (по залученим від нерезидента коштам та ін.). 4.2.23.1.6. Використовувати грошові Самостійно (без погодження з КЛІЄНТОМ) встановлювати нові та/або змінювати чинні розміри плати за виконання БАНКОМ операцій за Рахунком та за надані БАНКОМ послуги, що визначені у Тарифах. 3.1.7. Списувати кошти Вкладниказ Рахунку КЛІЄНТА за його дорученням (розпорядженням) та/або шляхом договірного списання, та/або на підставі платіжних вимог стягувачів, а також здійснювати примусове стягнення коштів з Рахунку КЛІЄНТА у порядку та випадках, передбачених законодавством України та/або цим Договором. 3.1.8. Самостійно (без окремого дозволу/розпорядження КЛІЄНТА) стягувати (списувати) кошти за виконання операцій КЛІЄНТА та надання інших послуг з його Рахунку у розмірах, які зберігаються на Рахункувстановлені у Тарифах. 3.1.9. Відмовити КЛІЄНТОВІ в обслуговуванні (у тому числі шляхом відмови у виконанні операцій чи наданні інших послуг, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами повернення платіжного чи касового документу без виконання, розірвання ділових відносин тощо) у разі ненадання КЛІЄНТОМ відповідно до норм чинного законодавства умов цього ДОГОВОРУ необхідних документів чи відомостей, у тому числі з метою уточнення/перевірки/оновлення ідентифікаційних даних КЛІЄНТА, або умисного надання неправдивих відомостей щодо себе, а також у інших випадках, передбачених Законом України «Про запобігання та нормативно-правових актів Національного банку Українипротидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або Законом України «Про банки і банківську діяльність» та внутрішніми документами БАНКУ з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом. 4.2.33.1.10. Здійснювати примусове списання коштів Повернути розрахункові та/або касові документи, заяви про купівлю/продаж іноземної валюти або банківських металів, або заяви про купівлю іноземної валюти за іншу іноземну валюту КЛІЄНТА без виконання у разі заповнення таких документів з Рахунка у випадках порушенням реквізитів, форма і обов’язковість яких визначена цим Договором та в порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.43.1.11. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядкуУ випадках, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним передбачених законодавством України, нормативноБАНК має право без згоди КЛІЄНТА здійснювати обов’язковий продаж іноземної валюти, яка надходить на його Рахунок у розмірі, встановленому законодавством України. 3.1.12. БАНК має право повернути без виконання заяву про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти у разі неможливості виконання такої операції на валютному ринку України (далі – валютний ринок) по закінченню 60 (шістдесяти) календарних днів з дати її оформлення КЛІЄНТОМ, зазначивши на зворотному боці заяви, поданої у паперовій формі, або засобами системи «Клієнт-правовими актами Національного банку Банк», якщо заява подана в електронній формі, що заява повертається відповідно до цього Договору. 3.1.13. Зупинити проведення платіжних (фінансових) операцій, які можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення відповідно до вимог законодавства України, а також у разі, якщо її учасником або одержувачем за нею є особа, яку включено до переліку осіб, пов’язаних із здійсненням терористичної діяльності або щодо яких застосовано міжнародні чи українські санкції. У разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейтакого зупинення видаткових операцій, прибуткові операції не зупиняються. Зупинення фінансових операцій здійснюється на строк та у порядку, передбаченому чинним законодавством України. Проте, таке зупинення не є підставою для виникнення цивільно-правової відповідальності БАНКУ за порушення умов відповідних правочинів. 4.2.83.1.14. Витребувати інші будьНа час встановлення правомірності переказу зупиняти зарахування коштів на Рахунок КЛІЄНТА у разі надходження від банку-які ініціатора повідомлення про неналежний переказ коштів. 3.1.15. Відмовити КЛІЄНТОВІ в обслуговуванні Рахунку у випадку, якщо морально-етична поведінка уповноваженої особи КЛІЄНТА у відносинах із БАНКОМ не відповідає загальноприйнятим в суспільстві нормам, та/або якщо носить образливий характер та порушує громадський порядок і спокій інших громадян, в тому числі працівників БАНКУ. 3.1.16. Вимагати від КЛІЄНТА пред'явлення/надання документів/відомостей, необхідних для виконання вимог законодавства України, умов цього Договору, здійснення Належної перевірки, виконання внутрішніх документів БАНКУ з питань фінансового моніторингу, вимог податкового законодавства США, включаючи FATCA (у відповідних випадках), зокрема, документи та відомостіінформацію щодо КЛІЄНТА та/або Представника КЛІЄНТА. 3.1.17. Під час здійснення своєї діяльності вживати всіх заходів для дотримання вимог податкового законодавства США, включаючи FATCA, враховуючи, що БАНК зареєстрований Податковою службою США (IRS) зі статусом Reporting Model 1 FFI. 3.1.18. Якщо КЛІЄНТ або Довірена особа не надали необхідної інформації для проведення FATCA- ідентифікації відповідно до чинного умов цього Договору, з метою дотримання податкового законодавства України Банк повинен отримати США, включаючи FATCA, вчиняти наступні дії: 3.1.18.1. закрити всі або окремі Рахунки КЛІЄНТА, відкриті відповідно до цього Договору, та розірвати Договір, і в такому разі ця умова Договору, у сукупності з ненаданням необхідної інформації для проведення FATCA-ідентифікації, буде вважатися Сторонами прирівняною до подачі Заяви про закриття рахунку; 3.1.18.2. тимчасово / частково відмовитися від Вкладниканадання послуг за цим Договором чи від проведення операцій за Рахунками КЛІЄНТА, відкритими відповідно до цього Договору, або тимчасово призупинити операції за ними.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіІніціювати внесення змін до умов цього Договору шляхом направлення Вкладнику письмової пропозиції у порядку, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипередбаченому п. 6.1. цього Договору. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкуУ випадках, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити вкладний рахунок Вкладнику, направивши йому відповідне письмове повідомлення. Отримувати У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від Вкладника плату за надані послуги в розмірі даного Договору та в порядкупідстави для такої відмови з посиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, визначеному цим Генеральним договором одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статті 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7Крім того, у своєму повідомленні Банк повідомляє Xxxxxxxxx про самостійний переказ Банком грошових коштів, які обліковуються на вкладному рахунку, на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на вкладному рахунку, Xxxx у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Вкладника вирішити питання щодо зняття такого арешту. За відсутності арешту та/або обтяження вкладу (депозиту), Банк на протязі 3-х банківських днів, починаючи з дня направлення цього повідомлення Вкладнику, проводить самостійний переказ грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. Якщо на вкладному рахунку Вкладника, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного підпункту, обліковується вклад (депозит), на який установлено обтяження майнових прав, згідно з умовами договору, такий вкладний рахунок закривається лише за Рахунком згодою обтяжувача, який установив таке обтяження. Після переказу грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника, вкладний рахунок закривається у разіпорядку, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивстановленому п. 5.2. цього Договору, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейданий Xxxxxxx є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Строкового Банківського Вкладу

Банк має право. 4.2.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи Контролювати дотримання КЛІЄНТОМ правил зберiгання та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українивикористання засобiв захисту iнформацiї шляхом систематичних перевiрок на територiї КЛІЄНТА. 4.2.2. Використовувати грошові кошти ВкладникаВимагати у окремих випадках вiд КЛІЄНТА пiдтвердження розрахункового документа на паперовому носiї, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українизавiреному КЛІЄНТОМ. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка Припиняти обслуговування КЛІЄНТА через систему “КЛІЄНТ-БАНК” у випадках та в порядкуразi: - порушення фінансових угод, передбачених чинним законодавством Україниу пункті 2 цього договору; - порушення графiка приймання-передавання електронних документiв; - порушення правил зберiгання та використання засобiв захисту iнформацiї. 4.2.4. Отримувати від Вкладника плату Списувати з будь-якого поточного рахунку КЛІЄНТА грошові кошти в рахунок погашення плати у разі настання умов Універсального договору за надані послуги в розмірі та в порядку, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами.користування системою “КЛІЄНТ-БАНК” згідно тарифів на РКО опублікованих на сайті БАНКУ xxx.xxxxxxxxxxx.xxx 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах Запроваджувати новi програмно-технiчнi та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банком.технологiчнi засоби з метою полiпшення функцiонування системи “КЛІЄНТ-БАНК”. КЛІЄНТ МАЄ ПРАВО: 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи БанкуУ разi неспроможностi передавання з технiчних причин електронних розрахункових документiв подавати в БАНК паперовi розрахунковi документи. 4.2.7. Відмовити Вкладнику Отримувати, у разi необхiдностi, в здійсненні операцій за Рахунком у разідень проходження електронного платежу пiдтвердження на паперових носiях, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейякi завiренi пiдписом уповноваженої особи БАНКУ та його печаткою. 4.2.8. Витребувати інші Вимагати вiд БАНКУ своєчасного проведення електронних розрахункових документiв, переданих до БАНКУ телекомунiкацiйними лiнiями зв`язку, якщо цi документи оформленi належним чином. 4.2.9. Клієнт надає право списувати з будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.якого поточного рахунку КЛІЄНТА грошові кошти в рахунок погашення плати у разі настання умов Універсального договору за користування системою “КЛІЄНТ-БАНК” згідно тарифів на РКО опублікованих на сайті БАНКУ xxx.xxxxxxxxxxx.xxx

Appears in 1 contract

Samples: Універсальний Договір Банківського Обслуговування

Банк має право. 4.2.13.2.1. При відкритті Рахунку отримувати Вимагати від Вкладника документи ВКЛАДНИКА надання документів, необхідних для оформлення ВКЛАДУ та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника операцій по ВКЛАДНОМУ РАХУНКУ. 3.2.2. Вимагати від ВКЛАДНИКА належного виконання зобов`язань перед БАНКОМ відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Україниумов цього Договору. 4.2.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.33.2.3. Здійснювати примусове списання (стягнення) коштів з Рахунка ВКЛАДНОГО РАХУНКУ у випадках та в і порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.43.2.4. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядкуБАНК користується також всіма іншими правами, визначеному цим Генеральним договором та Тарифамищо кореспондуються із обов'язками ВКЛАДНИКА. 4.2.53.2.5. Розкривати про Вкладника інформаціюУ випадках, передбачених Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та Законом України «Про банки і банківську діяльність», Банк має право самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору, направивши ВКЛАДНИКУ відповідне письмове повідомлення. У своєму повідомленні Банк встановлює ВКЛАДНИКУ строк для проведення ним завершальної операції за рахунком, що містить банківську таємницюпідлягає закриттю, з переказу/персональні дані зняття готівкою залишку грошових коштів, які обліковуються на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банкомньому. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Вкладу

Банк має право. 4.2.1. При відкритті Рахунку та виконанні операцій отримувати від Вкладника Клієнта документи та інформацію в обсязі, встановленому Банком, Банком для здійснення ідентифікації/ідентифікації та верифікації Вкладника Клієнта, відповідно до вимог чинного законодавства України та внутрішніх положень Банку, для з'ясування особи Клієнта, суті його діяльності, фінансового стану, а також для з'ясування суті і мети фінансової операції, що здійснюється за Рахунком. 4.2.2. Відмовити Клієнту в здійсненні розрахунково-касових операцій за його Рахунком в разі, якщо Клієнт відмовився надати документи і відомості, обов'язковість надання яких встановлена законодавством України, Банківськими правилами, а також у разі умисного надання Клієнтом неправдивих відомостей. 4.2.3. Виконувати розрахункові документи про примусове списання коштів з Рахунку Клієнта у випадках та порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4. У разі оформлення Клієнтом розрахункових документів з порушенням норм законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України, мотивовано в день надходження або не пізніше наступного операційного дня, повернути їх Клієнту без виконання, у наступних випадках: 4.2.4.1. при відсутності грошових коштів, необхідних для виконання поданого Клієнтом розрахункового документа; 4.2.4.2. при поданні розрахункового документа, реквізити якого заповнені неправильно або не заповнені реквізити, які є обов'язковими для заповнення, або не заповнено хоча б один із реквізитів, заповнення якого передбачено його формою, крім реквізиту "Дата валютування"; 4.2.4.3. при поданні документа, підписаного особами, не заявленими у картках із зразками підписів та відбитка печатки; 4.2.4.4. при поданні розрахункового документу з порушенням вимог чинного законодавства України, або при поданні документа, який не може бути виконаним відповідно до вимог чинного законодавства України; 4.2.4.5. при поданні розрахункового документу з простроченим терміном дії; 4.2.4.6. при відсутності супровідних пояснюючих документів, надання яких є обов'язковою умовою для виконання розрахункового документу, або при закінченні строку дії цих супровідних документів; 4.2.4.7. не наданні Клієнтом документів і відомостей, що потрібні для з'ясування суті діяльності, фінансового стану, або умисного подання неправдивих відомостей про себе; 4.2.4.8. за операцією, яка містить ознаки такої, що підлягає фінансовому моніторингу. 4.2.24.2.5. Встановлювати тривалість операційного часу, протягом якого від Клієнта приймаються документи на переказ та документи на відкликання, що мають бути оброблені, передані та виконані Банком протягом операційного дня Банку. 4.2.6. Затримати суму переказу на строк, встановлений нормативно-правовими актами НБУ, для встановлення належного отримувача цих коштів. 4.2.7. Використовувати грошові кошти ВкладникаКлієнта, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і Клієнту безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів умов цього Договору. 4.2.8. В односторонньому порядку доповнювати та змінювати Тарифи Банку, змінювати процентні ставки нарахування за залишками коштів на рахунку в національній та іноземній валюті при зміні ринкових тенденцій, облікової ставки Національного банку УкраїниУкраїни або зміні політики Банку щодо залучення грошових ресурсів. 4.2.34.2.9. Здійснювати примусове договірне списання коштів на користь Банку з Рахунка Рахунку Клієнта, відкритого в АТ “Український банк реконструкції та розвитку”, зазначеного в п. 1.1 цього Договору, що оформляється меморіальним ордером, згідно наступних умов договірного списання:  отримувач: АТ "Український банк реконструкції та розвитку" (ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 26520688);  сума, яку Банк має право списати з Рахунку – сума, що дорівнює сумі: комісій (плат) за обслуговування Рахунку згідно з діючими Тарифами Банку на момент проведення операції(й) за Рахунком, строк/термін сплати яких настав; та/або сума, недостатня для купівлі іноземної валюти згідно поданої Клієнтом Заяви про купівлю іноземної валюти; та/або сума обов`язкових платежів/зборів згідно законодавства України при здійсненні операцій купівлі іноземної валюти. 4.2.10. Відмовити Клієнту у випадках та видачі готівки у разі неподання ним попередньої письмової заявки на отримання готівки відповідно п.4.3.4. Договору. 4.2.11. Призупинити здійснення операцій та/або надання послуг за Рахунком якщо Клієнт не виконує зобов’язання, визначені п.4.3.2. цього Договору та/або має заборгованість по оплаті за обслуговування Рахунку та/або надані Банком послуги за будь-яким іншим договором про надання банківських послуг, укладеним Клієнтом з Банком, за яким Клієнт має непогашену заборгованість, враховуючи суми нарахованих штрафних санкцій. 4.2.12. Закрити Рахунок та/або розірвати цей Договір в порядкуодносторонньому порядку у випадках, передбачених цим Договором та/або чинним законодавством України. 4.2.44.2.13. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядкуЗупинити здійснення фінансової (фінансових) операції (операцій), визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформаціюяка (які) містить (містять) ознаки, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів передбачені статтями 15 та/або забезпечення надання послуг Банком16 Закону, та/або фінансові операції із зарахування чи списання коштів, що відбувається в результаті дій, які містять ознаки вчинення злочину, визначеного Кримінальним кодексом України. 4.2.64.2.14. Встановлювати та змінювати Тарифи БанкуВідмовитися від встановлення (підтримання) договірних відносин (у тому числі шляхом розірвання цього Договору) чи проведення фінансової операції у разі встановлення клієнту неприйнятно високого ризику за результатами оцінки чи переоцінки ризику. 4.2.74.2.15. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком Банк має право відмовитися: - від проведення фінансової операції у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомостіфінансова операція містить ознаки такої, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також що згідно з Законом підлягає фінансовому моніторингу; - від встановлення (підтримання) ділових відносин (у тому числі шляхом розірвання цього Договору) або проведення фінансової операції у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейненадання клієнтом необхідних для вивчення клієнтів документів чи відомостей або встановлення клієнту неприйнятно високого ризику за результатами оцінки чи переоцінки ризику. 4.2.84.2.16. Витребувати інші будь-які Відмовитися від проведення фінансових операцій (обслуговування) у разі, коли клієнт на запит Банка щодо уточнення інформації про клієнта не подав відповідну інформацію (офіційні документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладниката/або належним чином засвідчені їх копії).

Appears in 1 contract

Samples: Банківський Мультивалютний Рахунок

Банк має право. 4.2.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядку, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Генеральний Договір Про Порядок Розміщення Строкового Вкладу «овернайт»

Банк має право. 4.2.1. При відкритті Рахунку отримувати Вимагати від Вкладника документи надання документів, необхідних для відкриття Вкладного рахунку та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипроведення операцій по ньому. 4.2.2. Використовувати грошові кошти ВкладникаЗвертатись до Вкладника з пропозицією щодо зміни процентної ставки за користування Вкладом у порядку, які зберігаються передбаченому цим Договором, а в разі незгоди Вкладника на Рахункутаке встановлення або ненадання ним відповіді, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українирозірвати Договір у порядку, передбаченому умовами цього Договору. 4.2.3. Не виплачувати нараховані проценти по Вкладу у випадку, якщо майнові права за цим Договором є забезпеченням виконання зобов’язань (заставою) за кредитним договором оформленим у Банку, по якому не виконуються зобов’язання належним чином. 4.2.4. Вимагати від Вкладника належного виконання взятих на себе зобов'язань за Договором. 4.2.5. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка функції первинного фінансового моніторингу відповідно до чинного законодавства України при наданні Вкладникові банківських послуг за Договором. 4.2.6. Розірвати Договір у випадках та в порядку, передбаченому умовами цього Договору у разі відмови Вкладника надати документи та/або відомості, необхідні Банку для здійснення відповідних заходів, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги , в розмірі та в порядкутому числі для з’ясування суті його діяльності, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформаціюфінансового стану тощо, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів до моменту надання Клієнтом банку таких документів та/або забезпечення надання послуг Банкомвідомостей розірвати Договір у порядку, передбаченому умовами цього Договору. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір На Строковий Вклад

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіІніціювати внесення змін до умов цього Договору шляхом направлення Вкладнику письмової пропозиції у порядку, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипередбаченому п. 6.3. цього Договору. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкуУ випадках, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити вкладний рахунок Вкладнику, направивши йому відповідне письмове повідомлення. Отримувати У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від Вкладника плату за надані послуги в розмірі даного Договору та в порядкупідстави для такої відмови з посиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, визначеному цим Генеральним договором одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статті 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7Крім того, у своєму повідомленні Банк повідомляє Xxxxxxxxx про самостійний переказ Банком грошових коштів, які обліковуються на вкладному рахунку, на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на вкладному рахунку, Xxxx у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Вкладника вирішити питання щодо зняття такого арешту. За відсутності арешту та/або обтяження вкладу (депозиту), Банк на протязі 3-х банківських днів, починаючи з дня направлення цього повідомлення Вкладнику, проводить самостійний переказ грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. Якщо на вкладному рахунку Вкладника, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного підпункту, обліковується вклад (депозит), на який установлено обтяження майнових прав, згідно з умовами договору, такий вкладний рахунок закривається лише за Рахунком згодою обтяжувача, який установив таке обтяження. Після переказу грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника, вкладний рахунок закривається у разіпорядку, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивстановленому п. 5.2. цього Договору, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейданий Xxxxxxx є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Строкового Банківського Вкладу

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відмовити у відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіпроведення операцій за Рахунком у разі неподання Клієнтом необхідних документів або відомостей, встановленому Банкомякі витребує Банк з метою виконання вимог законодавства, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українищо регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або умисного надання Клієнтом неправдивих відомостей про себе. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові використовувати кошти ВкладникаКлієнта, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами проведення операцій відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку НБУ. 3.3.3. відмовити у проведенні будь-яких операцій за Рахунком при наявності фактів, що свідчать про порушення Клієнтом правил користування Рахунком, передбачених законодавством України. 4.2.33.3.4. Здійснювати здійснювати примусове списання коштів з Рахунка Рахунку Клієнта без його розпорядження виключно у випадках, передбачених законодавством України. 3.3.5. припинити операції по Рахунку виключно у випадках та в порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.43.3.6. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядку, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів здійснювати договірне списання коштів з Рахунку Клієнта згідно цього Договору та/або забезпечення інших договорів про надання послуг Банкомбанківських послуг, укладених з Клієнтом. 4.2.63.3.7. Встановлювати та змінювати Тарифи Банкуздійснювати договірне списання коштів з Рахунку Клієнта, згідно окремо укладеного договору, у відповідності до вимог законодавства України. 4.2.73.3.8. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій Зупинити проведення операції, що здійснюється за Рахунком дорученням Клієнта, у разівипадках та у строки, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомостіщо передбачені Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством Україниодержаних злочинним шляхом, нормативноабо фінансуванню тероризму». 3.3.9. Надавати на запит банку-правовими актами Національного кореспондента інформацію, яка стосується ідентифікації Клієнта та операцій, що здійснюються на користь або за дорученням Клієнта, на відповідний запит банку, який бере участь у забезпеченні проведення таких операцій. 3.3.10. надавати інформацію щодо Рахунку: - Національному банку України, а також державним, судовим, правоохоронним, контролюючим, податковим та іншим органам та особам у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомостівипадках, передбачених законодавством України; - аудиторам (аудиторським фірмам), що здійснюватимуть аудиторські перевірки Банку відповідно до чинного законодавства Законів України Банк повинен отримати від Вкладника"Про банки та банківську діяльність" та/або "Про аудиторську діяльність.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіІніціювати внесення змін до умов цього Договору за погодженням із Вкладником у порядку, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипередбаченому п. 6.1. цього Договору. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкуУ випадках, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити вкладний рахунок Вкладнику, направивши йому відповідне письмове повідомлення. Отримувати У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від Вкладника плату за надані послуги в розмірі даного Договору та в порядкупідстави для такої відмови з посиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, визначеному цим Генеральним договором одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статті 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7Крім того, у своєму повідомленні Банк повідомляє Вкладника про самостійний переказ Банком грошових коштів, які обліковуються на вкладному рахунку, на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на вкладному рахунку, Банк у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Вкладника вирішити питання щодо зняття такого арешту. За відсутності арешту та/або обтяження вкладу (депозиту), Банк на протязі 3-х банківських днів, починаючи з дня направлення цього повідомлення Вкладнику, проводить самостійний переказ грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. Якщо на вкладному рахунку Вкладника, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного підпункту, обліковується вклад (депозит), на який установлено обтяження майнових прав, згідно з умовами договору, такий вкладний рахунок закривається лише за Рахунком згодою обтяжувача, який установив таке обтяження. Після переказу грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника, вкладний рахунок закривається у разіпорядку, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивстановленому п. 5.2. цього Договору, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейданий Договір є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Строкового Депозиту

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіІніціювати внесення змін до умов цього Договору шляхом направлення Вкладнику письмової пропозиції у порядку, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипередбаченому п. 6.1. цього Договору. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкуУ випадках, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити вкладний рахунок Вкладнику, направивши йому відповідне письмове повідомлення. Отримувати У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від Вкладника плату за надані послуги в розмірі даного Договору та в порядкупідстави для такої відмови з посиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, визначеному цим Генеральним договором одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статті 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7Крім того, у своєму повідомленні Банк повідомляє Вкладника про самостійний переказ Банком грошових коштів, які обліковуються на вкладному рахунку, на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на вкладному рахунку, Банк у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Вкладника вирішити питання щодо зняття такого арешту. За відсутності арешту та/або обтяження вкладу (депозиту), Банк на протязі 3-х банківських днів, починаючи з дня направлення цього повідомлення Вкладнику, проводить самостійний переказ грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. Якщо на вкладному рахунку Вкладника, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного підпункту, обліковується вклад (депозит), на який установлено обтяження майнових прав, згідно з умовами договору, такий вкладний рахунок закривається лише за Рахунком згодою обтяжувача, який установив таке обтяження. Після переказу грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника, вкладний рахунок закривається у разіпорядку, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивстановленому п. 5.2. цього Договору, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейданий Договір є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Строкового Банківського Вкладу

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіІніціювати внесення змін до умов цього Договору за погодженням із Вкладником у порядку, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипередбаченому п. 6.1. цього Договору. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкуУ випадках, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити вкладний рахунок Вкладнику, направивши йому відповідне письмове повідомлення. Отримувати У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від Вкладника плату за надані послуги в розмірі даного Договору та в порядкупідстави для такої відмови з посиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, визначеному цим Генеральним договором одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статті 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7Крім того, у своєму повідомленні Xxxx повідомляє Xxxxxxxxx про самостійний переказ Банком грошових коштів, які обліковуються на вкладному рахунку, на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на вкладному рахунку, Xxxx у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Вкладника вирішити питання щодо зняття такого арешту. За відсутності арешту та/або обтяження вкладу (депозиту), Банк на протязі 3-х банківських днів, починаючи з дня направлення цього повідомлення Вкладнику, проводить самостійний переказ грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. Якщо на вкладному рахунку Вкладника, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного підпункту, обліковується вклад (депозит), на який установлено обтяження майнових прав, згідно з умовами договору, такий вкладний рахунок закривається лише за Рахунком згодою обтяжувача, який установив таке обтяження. Після переказу грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника, вкладний рахунок закривається у разіпорядку, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивстановленому п. 5.2. цього Договору, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейданий Xxxxxxx є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Deposit Agreement

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи та інформацію в обсязіІніціювати внесення змін до умов цього Договору шляхом направлення Вкладнику письмової пропозиції у порядку, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українипередбаченому п. 6.3. цього Договору. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкуУ випадках, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити вкладний рахунок Вкладнику, направивши йому відповідне письмове повідомлення. Отримувати У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від Вкладника плату за надані послуги в розмірі даного Договору та в порядкупідстави для такої відмови з посиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, визначеному цим Генеральним договором одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформацію, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статті 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7Крім того, у своєму повідомленні Банк повідомляє Вкладника про самостійний переказ Банком грошових коштів, які обліковуються на вкладному рахунку, на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на вкладному рахунку, Банк у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Вкладника вирішити питання щодо зняття такого арешту. За відсутності арешту та/або обтяження вкладу (депозиту), Банк на протязі 3-х банківських днів, починаючи з дня направлення цього повідомлення Вкладнику, проводить самостійний переказ грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника з виплатою йому процентів у порядку, встановленому п.п. 2.1.5. п. 2.1. цього Договору. Якщо на вкладному рахунку Вкладника, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного підпункту, обліковується вклад (депозит), на який установлено обтяження майнових прав, згідно з умовами договору, такий вкладний рахунок закривається лише за Рахунком згодою обтяжувача, який установив таке обтяження. Після переказу грошових коштів вкладу (депозиту) на поточний рахунок Вкладника, вкладний рахунок закривається у разіпорядку, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивстановленому п. 5.2. цього Договору, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейданий Договір є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Строкового Банківського Вкладу

Банк має право. 4.2.114.1.1. При відкритті Рахунку отримувати Витребувати від Вкладника Клієнта документи і відомості, необхідні для ідентифікації, верифікації та інформацію вивчення Клієнта, з'ясування суті його діяльності, фінансового стану, а у разі їх ненадання або умисного подання Клієнтом неправдивих відомостей про себе - відмовити Клієнту в обсязійого обслуговуванні. 14.1.2. Не виконувати розрахункові документи / доручення/розпорядження Клієнта на проведення операцій у випадках: 14.1.3. Зупинити проведення фінансової операції у разі, встановленому Банкомякщо така операція містить ознаки, для передбачені статтями 15 і 16 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». 14.1.4. Витребувати від Клієнта передбачені законодавством відомості, з метою виконання вимог законодавства, що регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом. У разі ненадання таких відомостей Клієнтом Банк відмовляє у наданні Банківської послуг, а у разі наявності раніше укладених договорів про надання банківських послуг Банк відмовляє у здійсненні їх обслуговування. 14.1.5. Відмовитися від встановлення ділових відносин або проведення фінансової операції у разі, якщо здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника ідентифікації Клієнта відповідно до вимог чинного законодавства України є неможливим, за винятком операцій щодо зарахування коштів, що надходять на рахунок такого Клієнта. 14.1.6. Зупинити проведення фінансової операції, якщо її учасником або вигодоодержувачем за нею є особа, яку включено до переліку осіб, пов'язаних із здійсненням терористичної діяльності або щодо яких застосовано міжнародні санкції, і у той самий день повідомити про це спеціально уповноважений орган. 14.1.7. Зупинити видаткові операції за Рахунками Клієнта на підставі рішення Спеціально уповноваженого органу – центрального органу виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері запобігання та нормативно-правових актів Національного банку протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму, у порядку та у випадках, передбачених законодавством України. 4.2.214.1.8. Використовувати грошові кошти ВкладникаОтримувати від Клієнта плату за надання послуг та/або здійснення операцій за відповідними Банківськими послугами, які зберігаються у розмірах, передбачених діючими на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Українидату надання такої послуги та/або здійснення операції Тарифами та/або угодою про надання Банківської послуги. 4.2.314.1.9. Надавати Клієнту, за умови підключення його до системи GSM-banking, та за умови технічної можливості, інформацію про рух коштів за Рахунками шляхом надсилання такої інформації засобами поштового зв’язку, та/або електронної пошти Internet, та/або SMS-повідомлень за контактною інформацією Клієнта, зазначеною останнім при укладанні договорів про отримання послуг Банку. 14.1.10. Відкласти виконання розрахункового документа Клієнта на наступний Операційний день, якщо такий документ надійшов до Банку після закінчення Операційного дня, а також в інших випадках, передбачених УДБО, у тому числі з причини відсутності у Банку технічної можливості виконати розрахунковий документ у день його надходження. 14.1.11. Вимагати від Клієнта відшкодування документально підтверджених збитків, завданих Банку у зв’язку з порушенням Клієнтом умов УДБО. Стягувати з Клієнта неустойку (штраф, пеню) за невиконання чи неналежне виконання умов УДБО. 14.1.12. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкувипадках, передбачених чинним законодавством нормами чинного законодавства України. 4.2.414.1.13. Отримувати Здійснювати договірне списання відповідно до умов розділу 9 УДБО. 14.1.14. Надсилати повідомлення та/або надавати інформацію Клієнту з питань обслуговування Рахунків, та/або введення нових послуг за адресою місця проживання та/або Основним номером/Додатковим номером. Підписанням Заяви-згоди Клієнт надає свою згоду на отримання від Вкладника плату за надані послуги в розмірі Банка інформації у порядку та в обсязі, обумовленому цим пунктом УДБО. 14.1.15. У випадку здійснення Автентифікації Клієнта у порядку, визначеному передбаченому цим Генеральним договором УДБО, внутрішніми документами Банку, у тому числі за умови, якщо особою, яка представилася Клієнтом, названо Слово-пароль, надане Клієнтом Банку, Банк має право на підставі розпорядження, доручення Клієнта, що Клієнт надає Банку шляхом приєднання до УДБО, надавати особі, яка назвала Слово-пароль, інформацію про банківські операції Клієнта, про суми коштів на рахунках Клієнта, здійснювати, зупиняти, припиняти операції за розпорядженням такої особи, якщо, згідно з внутрішніми документами Банку, законодавством України здійснення, зупинення, припинення таких операцій можливе на підставі розпоряджень, наданих у телефонному режимі. Клієнт погоджується, що уся інформація, що була повідомлена з номеру телефону, що зазначено як Основний номер телефона Клієнта, особі, яка правильно назвала Слово-пароль, вважається наданою на вимогу та Тарифамиз дозволу Клієнта, а операції, ініційовані/зупинені такою особою, є операціями ініційованими/зупиненими Клієнтом. Клієнт зобов’язаний забезпечити не розголошення Слова-паролю. Клієнт гарантує, що особа, яка правильно назвала Слово-пароль, має право отримувати запитувану інформацію про банківські операції, рахунку Клієнта, ініціювати проведення/зупинення банківських операцій. Клієнт усвідомлює та погоджується з існуванням можливості несанкціонованого доступу третіх осіб до інформації щодо банківських операцій, рахунків Клієнта або здійснення/зупинення операцій, у тому числі у випадках, коли такими особами випадково стане відомо Слово-пароль. У таких випадках Банк не несе відповідальність за розголошення інформації, здійснення, зупинення операцій і Клієнт не матиме до Банку жодних претензій. 4.2.514.1.16. Розкривати Відмовити у наданні інформації, здійсненні, зупиненні, припиненні операцій, якщо особа, що звернулася до Банку, правильно назвала Слово-пароль, але якщо в оператора Контакт Центру виникли сумніви на етапі Автентифікації Клієнта у телефонному режимі (голос не відповідає віку та статі Клієнта; чути по телефону голос іншої людини, яка підказує інформацію особі, що телефонує, з інших причин). Оператор Контакт Центру має право поставити додаткові питання відносно персональних даних Клієнта. Якщо співробітник Контакт Центру не отримує впевненої та вірної відповіді на додаткові питання, то має право відмовити особі, що телефонує, у виконанні, зупиненні, припиненні операцій, наданні інформації. 14.1.17. Здійснювати операції з купівлі та/або продажу безготівкової іноземної валюти у розмірі і за правилами та у порядку, що визначені у розділі 7 УДБО та у внутрішніх документах Банку, за допомогою можливостей Системи FreeBank. 14.1.18. У разі надання Кредиту: 14.1.18.1. Не виконувати будь-яких вимог Клієнта, у тому числі не надавати Кредит Клієнту, якщо такі вимоги та вчинені Банком дії та операції можуть призвести до порушення Банком нормативно-правових актів, встановлених нормативів та обмежень, банківських правил та (або) звичаїв, є або супроводжуються порушеннями зобов‘язань Клієнта за Кредитним договором. 14.1.18.2. На підставі фінансової інформації аналізувати кредитоспроможність Клієнта, проводити перевірку фінансового стану Клієнта, а у разі потреби, і попередню перевірку заставних можливостей Клієнта та третіх осіб, які гарантують повернення кредитів і вносити пропозиції про Вкладника подальші взаємовідносини з Клієнтом. 14.1.18.3. Вимагати від Клієнта надання документів, що підтверджують виконання умов Кредитного договору, дані про його платоспроможність, у тому числі, про належність йому за правом власності майна, про розмір заробітної плати та іншу інформацію, з метою аналізу спроможності Клієнта своєчасно виконати зобов’язання за Кредитним договором, отримувати ці документи та дані від третіх осіб, а також оцінювати такі документи для цілей Кредитного договору в односторонньому порядку, проводити перевірку цільового використання Кредиту з оформленням акту перевірки. 14.1.18.4. Вимагати від Клієнта дострокового повернення наданого Кредиту, сплати процентів за користування Кредитом, комісій та інших платежів, передбачених Кредитним договором, у випадках, передбачених УДБО. 14.1.18.5. Вимагати, в тому числі у судовому порядку, дострокового виконання всіх зобов’язань Клієнта за Кредитним договором у випадку прострочення більше ніж на один місяць терміну сплати обов’язкового платежу за Кредитом, а також у випадках вчинення Клієнтом інших істотних порушень умов Кредитного договору у випадках, передбачених УДБО. 14.1.18.6. Доводити до відома третіх осіб інформацію про заборгованість Клієнта за цим УДБО, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів таємницю та/або забезпечення надання послуг Банкомперсональні дані, у випадку порушення Клієнтом зобов'язань за цим УДБО. 4.2.614.1.18.7. Встановлювати та змінювати Тарифи БанкуЗа клопотанням Клієнта, у разі наявності вільних кредитних ресурсів, здійснювати перенесення строків повернення Кредиту та/або сплати процентів за користування Кредитом, або відмовити Клієнту у виконанні клопотання. 4.2.714.1.18.8. Відмовити Вкладнику Вимагати від Клієнта надання забезпечення зобов`язань (у тому числі, додаткового) у вигляді, застави та/або поруки третьої особи з належним оформленням відповідних договорів у випадку виникнення обставин, що ставлять під сумнів повернення Клієнтом отриманого Кредиту або загрози втрати належного та достатнього забезпечення виконання зобов`язань Клієнта за Кредитним договором. 14.1.18.9. За рахунок коштів, що направляються на погашення заборгованості Клієнта за Кредитним договором, Банк має право відшкодувати свої витрати/збитки, пов’язані зі зміною або розірванням Кредитного договору та (або) Договору (-ів) застави (іпотечних договорів), договорів поруки та інших договорів, укладених відповідно до Кредитного договору чи УДБО або у зв’язку з ними, витрати/збитки, що виникли у зв'язку з оплатою послуг, що надані чи будуть надані у майбутньому з метою реалізації прав Банку за Договором (-ами) застави (іпотечними договорами), договорами поруки та іншими договорами, укладеним(-и) відповідно до Кредитного договору або УДБО, або у зв’язку з ними. До послуг, визначених у цьому пункті, відносяться зокрема, але не виключно: представництво інтересів Банку у суді і перед третіми особами і т. п. 14.1.18.10. За Кредитними договорами які забезпечені заставою, при виникненні будь-якої з наступних подій: - відмови Клієнта в здійсненні операцій оформленні (переоформленні) будь-якого з договорів страхування, згідно з умовами Кредитного договору; - порушення Клієнтом зобов'язань, передбачених умовами цього УДБО, у тому числі при порушенні зобов’язань щодо цільового використання коштів; - порушення іпотекодавцем/заставодавцем/поручителем зобов'язань за Рахунком іпотечним договором/договорами застави/поруки, укладеними для забезпечення виконання зобов'язань за Кредитним договором, у разітому числі при порушенні порядку заміни предмету забезпечення; - порушення судом справи про визнання Клієнта/іпотекодавця/заставодавця недієздатним або обмежено дієздатним, якщо Вкладник відмовився надати або кримінальної справи відносно Клієнта /іпотекодавця/заставодавця; - неможливості звернення стягнення на майно, заставлене з метою забезпечення виконання зобов'язань за Кредитним договором, з будь-якої причини (у тому числі втраті, знищенні, пошкодженні або недоступності предмету іпотеки/застави для Банку документи з будь-яких причин); - встановлення невідповідності дійсності відомостей, що містяться у Кредитному договорі, Іпотечному договорі/Договорі застави/поруки або інших документах, наданих Клієнтом/ іпотекодавцем/заставодавцем/ Поручителем; - пред'явлення третіми особами вимог до забезпечення та/або порушення іпотекодавцем/заставодавцем/ Поручителем зобов'язань за договорами, укладеними з метою забезпечення виконання зобов'язань за Кредитним договором; - надання іпотекодавцем/заставодавцем предмету іпотеки/застави іншій особі без письмової згоди Банку; - не відновлення/не заміну заставодавцем/іпотекодавцем предмету застави/іпотеки у разі настання страхового випадку, передбаченого договором страхування майна, або договором особистого страхування; - винесення ухвали органів внутрішніх справ про знаходження Клієнта у розшуку більше 180 днів; Банк, на власний розсуд, має право вимагати достроково вимагати повернення Кредиту, сплати комісії і відомостіпроцентів за його користування, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством виконання інших зобов'язань за Кредитним договором у повному обсязі шляхом пред’явлення вимоги відповідно до п. 2.7.4. цього УДБО, відповідно до вимог чинного законодавства України. При цьому згідно з ст. 212, 611, 651 Цивільного кодексу України, нормативно-правовими актами Національного банку Україниза зобов'язаннями, а також терміни, виконання яких не наступили, терміни вважаються тими, що наступили у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостейзазначену у вимозі дату. На цю дату Клієнт зобов'язується повернути Банку суму Кредиту у повному обсязі, комісію і проценти за фактичний термін користування Кредитом, у повному обсязі, виконати інші зобов'язання за Кредитним договором. 4.2.814.1.18.11. Витребувати інші Передавати (відступати) права вимоги за Кредитним договором і будь-які документи та відомості, що яку пов'язану з ним інформацію третій особі відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладникабез одержання згоди Клієнта на вчинення такої передачі (відступлення). Клієнт зобов'язується виконувати свої зобов'язання перед новим кредитором після повідомлення про перехід прав вимоги.

Appears in 1 contract

Samples: Універсальний Договір Банківського Обслуговування

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати Вимагати від Вкладника документи надання документів, необхідних для проведення операцій по Вкладному рахунку. 3.3.2. Змінювати процентну ставку, що обумовлена п. 1.4. Договору, в порядку передбаченому п. 4.5. Договору. 3.3.3. Встановлювати обмеження щодо додаткового внесення коштів на Депозитний рахунок в сумах, які визначаються внутрішніми нормативними документами Банку, у разі зміни економічних умов та інформацію в обсязі, встановленому Банком, для здійснення ідентифікації/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства вартості ресурсів на грошовому ринку України та нормативно-правових актів Національного банку в інших випадках, передбачених цим Договором та/або чинним законодавством України. 4.2.2. Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.33.3.4. Здійснювати примусове списання (стягнення) коштів з Рахунка Вкладного рахунку у випадках та в і порядку, передбачених чинним законодавством України. 4.2.43.3.5. Отримувати У випадках, передбачених статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність», Банк має право самостійно, в односторонньому порядку відмовитися від Вкладника плату за надані послуги в розмірі цього Договору та в порядкузакрити рахунок Вкладника, визначеному цим Генеральним договором направивши йому відповідне письмове повідомлення. У цьому повідомленні Банк зазначає причини відмови від даного Договору, із зазначенням підстав для такої відмови та Тарифами. 4.2.5. Розкривати про Вкладника інформаціюпосиланням на положення статті 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорами, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6статтю 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Крім того, у своєму повідомленні Банк встановлює Вкладнику в здійсненні операцій строк для проведення ним завершальної операції за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомостірахунком, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.підлягає закриттю, з переказу залишку грошових коштів, які обліковуються на ньому

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Вкладу (Депозиту)

Банк має право. 4.2.1. При відкритті Рахунку отримувати Вимагати від Вкладника документи Клієнта надання документів та інформацію в обсязіінформації, встановленому Банкомнеобхідних для відкриття та обслуговування Карткового/Поточного рахунку, для здійснення ідентифікаціїпроцедури ідентифікації та/верифікації Вкладника відповідно до або фінансового моніторингу операцій, що здійснюються Клієнтом, уточнення інформації, фінансового стану згідно вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.2внутрішніх нормативних документів Банку. У випадку ненадання Клієнтом витребуваних Банком необхідних документів або відомостей, або навмисного надання неправдивих відомостей про себе, Банк має право відмовити Клієнту в його обслуговуванні за Договором, зупиняти надання послуг частково або у повному обсязі.  Використовувати грошові кошти Вкладника, які зберігаються Клієнта на РахункуКартковому/Поточному рахунку, гарантуючи при цьому Клієнту право безперешкодного розпорядження ними згідно з цим Договором.  Одержувати від Клієнта винагороду за надані послуги згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Продовжити термін дії Основної картки та усіх інших додаткових Карток (шляхом перевипуску), за наявності коштів на Картковому рахунку для оплати послуг Банку згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів- фізичних осіб.  Вносити зміни та/або доповнення до умов цього Договору, в тому числі до всіх Додатків до Договору та Тарифів, а також інші умови обслуговування рахунків, шляхом розміщення відповідної інформації на сайті банку xxx.xxxxxxxx.xxx.xx.  Перевипускати раніше випущені Картки на свій розсуд у зв'язку із закінченням терміну їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами дії, а також до закінчення терміну їх дії. При цьому, плата за Перевипуск Картки стягується згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Припинити (анулювати), призупинити (тимчасово заблокувати) дію Карток, а також відновити дію Карток, що були раніше тимчасово призупинені, відмовити у Перевипуску Карток, відповідно до норм чинного діючого законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України. 4.2.3правил МПС.  Здійснювати примусове договірне списання коштів з Рахунка у Карткового рахунку та/або іншого рахунку Клієнта відкритого в Банку:  на загальну суму здійснених операцій з використанням Картки та/або її реквізитів;  комісій Банку згідно діючих Тарифів Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб та примусове списання коштів, згідно чинного законодавства України;  в інших випадках за умови письмового звернення клієнта за формою, встановленою Банком, якщо інше не передбачено цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком.  Банк також має право здійснювати договірне списання коштів з Карткового/Поточного рахунку Клієнта в інших випадках та в порядкуна умовах, передбачених чинним законодавством України. 4.2.4цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком. Отримувати  Списувати помилково зараховані на поточний рахунок суми, щодо яких Клієнт є неналежним отримувачем, якщо Клієнт самостійно не повернув такі неналежно отримані суми. Приєднанням до цього Договору Клієнт доручає Банку проводити договірне списання з поточного рахунку помилково зараховані Банком суми, без отримання додаткових вказівок від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядку, визначеному цим Генеральним договором та Тарифами. 4.2.5Клієнта. Розкривати про Вкладника інформацію Сторони дійшли згоди, що містить банківську таємницюБанк має право встановити спеціальні авторизаційні ліміти (в тому числі щоденні ліміти), а саме: регламентувати кількість та суми операцій, що здійснюються за допомогою Картки та/персональні дані на умовах та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорамиабо її реквізитів за визначений період, а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Банку для захисту його прав та інтересів та/або забезпечення надання послуг Банкомзмінювати їх без додаткового повідомлення Клієнта. 4.2.6. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій за Рахунком у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомості, що відповідно до чинного законодавства України Банк повинен отримати від Вкладника.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб

Банк має право. 4.2.13.3.1. При відкритті Рахунку отримувати від Вкладника документи Достроково припинити дію та інформацію в обсязірозірвати даний Договір, встановленому Банком, для здійснення ідентифікаціїу випадку невиконання Наймачем зобов'язань за Договором та/верифікації Вкладника відповідно до вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку Україниабо порушення Правил користування сейфом. 4.2.23.3.2. Використовувати грошові кошти ВкладникаВідмовити Наймачу чи Довіреній особі, чи спадкоємцю у доступі до Сейфу у разі: 3.3.2.1. закінчення Строку користування. Допуск до Сейфу відновлюється за умови сплати Наймачем чи його Довіреною особою або спадкоємцем плати за строк фактичного тимчасового зберігання Майна, який починає перебіг з дати наступної за датою закінчення Строку користування й закінчується датою фактичного повернення Банку ключів від Сейфу; 3.3.2.2. закінчення строку дії або відкликання Наймачем довіреності на користування Сейфом, виданої Довіреній особі; 3.3.2.3. неспівпадіння ключів від Сейфу з замком Сейфу; 3.3.2.4. неможливості здійснення ідентифікації особи, яка має право на користування Сейфом; 3.3.2.5. невиконання Наймачем зобов’язань за цим Договором, у тому числі щодо здійснення оплати послуг Банку, відшкодування Банку понесених ним витрат на виготовлення дублікату ключів, заміни замка, Сейфу, тощо. 3.3.3. Відкрити Сейф у відсутності Наймача, за допомогою третіх осіб, у разі: 3.3.3.1. якщо Наймач (довірена особа або спадкоємець) не з’являється до Банку за Майном, яке зберігається у Сейфі, протягом календарного місяця з дати закінчення Строку користування; 3.3.3.2. якщо необхідно врятувати Майно, яке зберігається в Сейфі, при настанні обставин, які зберігаються можуть призвести до його фізичної порчі, в т.ч. з причин пожежі, повені, виробничої аварії, загоряння вмісту Сейфу, виникнення гнильного запаху і т. і.; 3.3.3.3. порушення Наймачем, Довіреною особою чи спадкоємцем Правил користування сейфом, що може завдати збитки Банку; 3.3.3.4. проведення працівником/представником державного/правоохоронного органу, якому законодавством України надане таке право, виїмки, обшуку, конфіскації, тощо, на Рахункупідставі належним чином оформлених документів для цього; 3.3.3.5. зміни місцезнаходження Банку, гарантуючи їх наявність і безперешкодне розпорядження цими грошовими коштами відповідно структурного (відокремленого) підрозділу або припинення діяльності відокремленого підрозділу Банку, у якому знаходиться Сейф, та за умови письмового повідомлення Наймача про такі зміни за 30 банківських днів до норм чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України.дати відкриття Сейфу; 4.2.33.3.3.6. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунка у випадках та в порядкуінших випадках, передбачених чинним законодавством України. 4.2.43.3.4. Отримувати від Вкладника плату за надані послуги в розмірі та в порядкуУтримувати суму заставної вартості ключів, визначеному цим Генеральним договором та Тарифамивнесену Наймачем, згідно з умовами цього Договору, на відшкодування витрат Банку, понесених ним для зазначених у п. 3.2.7 цього Договору дій. 4.2.53.3.6. Розкривати про Вкладника інформаціюВідмовити Наймачу у видачі йому Майна, що містить банківську таємницю/персональні дані на умовах у разі невиконання ним вимог пп. 3.2.1. та в порядку, визначеному чинним законодавством України та міжнародними договорамипп. 3.2.7. п. 3.2. цього Договору. 3.3.7. У випадку настання строку виконання зобов’язань Наймача щодо сплати платежів за цим Договором Банк набуває право (але не зобов’язаний), а також коли розкриття банківської таємниці/персональних даних необхідне Наймач цим беззаперечно та безвідклично доручає Банку самостійно списувати грошові кошти в розмірі, необхідному для захисту його прав та інтересів виконання зобов’язань за цим Договором, з будь-яких рахунків, які відкриті та/або забезпечення надання послуг Банком. 4.2.6будуть відкриті Наймачем у Банку та направити списані таким чином грошові кошти Наймача в рахунок виконання зобов’язань Наймача щодо сплати платежів за цим Договором. Встановлювати та змінювати Тарифи Банку. 4.2.7. Відмовити Вкладнику в здійсненні операцій У випадку відсутності або недостатності у Наймача коштів у валюті, необхідній для сплати платежів за Рахунком у разіцим Договором, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи і відомості, обов’язковість надання яких встановлена чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також у разі умисного надання Вкладником неправдивих відомостей. 4.2.8. Витребувати інші будь-які документи та відомостіБанк має право здійснити купівлю/обмін/продаж (конвертацію) коштів для виконання зобов’язань за цим Договором на міжбанківському валютному ринку України за поточним курсом, що відповідно склався на міжбанківському валютному ринку України за цією операцією на дату купівлі/продажу/обміну іноземної валюти або здійснити обмін/купівлю коштів за рахунок власної валютної позиції по комерційному курсу, що склався в Банку на день списання коштів з рахунку з метою виконання Наймачем відповідних грошових зобов’язань перед Банком. При цьому, всі витрати, пов’язані із конвертацією коштів Наймача у валюту відповідного платежу за цим Договором, включаючи (але не виключно) комісії Банку (згідно діючих тарифів), обов’язкові платежі до чинного законодавства бюджету та позабюджетних фондів за операції купівлі-продажу валют та всі інші витрати (в тому числі обов’язкові в силу закону), покладаються на Наймача. При цьому, курс купівлі/продажу/обміну (конвертації) Банком іноземної валюти на міжбанківському валютному ринку України Банк повинен отримати та порядок його визначення з метою виконання вищезазначеного доручення Наймача, вважаються такими, що узгоджені останнім. Невикористання Банком його права на договірне списання коштів з рахунків Наймача не звільняє Наймача від Вкладникавідповідальності за порушення Наймачем зобов’язання щодо сплати платежів за цим Договором та від сплати штрафу/пені за таке порушення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання В Користування (Оренду) Індивідуального Сейфу