Common use of Завершальні положення Clause in Contracts

Завершальні положення. 8.1. Цей Договір складений українською мовою в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу – по одному для кожної із Сторін. 8.2. Строк дії цього Договору встановлюється: з моменту підписання обома Сторонами цього договору до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за даним Договором. 8.3. Після підписання цього Договору усі попередні переговори між Сторонами (листування, попередні домовленості, протоколи намірів і так далі), відносно предмета цього договору, втрачають юридичну силу. 8.4. Усі зміни і доповнення до Договору дійсні, якщо вони оформлені письмово належним чином і підписані обома Сторонами. 8.5. Сторони підтверджують, що вони є платниками податку на прибуток підприємств у відповідності до пункту 151.1 статті 151 Податкового кодексу України. 8.6. Сторони підтверджують, що вони є платниками податку на додану вартість. 8.7. Сторони зобов’язуються проявляти увагу та ретельність з метою недопущення жодної прямої або непрямої пропозиції, сплати, підбурювання або згоди на отримання хабарів у будь-якій формі у зв’язку із цим Договором. Це зобов’язання поширюється на стосунки працівників та представників однієї Сторони із працівниками та представниками іншої Сторони або третіх осіб у зв’язку із цим Договором. Всі звіти, підготовлені відповідно до або на підставі цього Договору, в тому числі рахунки-фактури, документи, що стосуються виставлення рахунків, повідомлення, звіти та фінансові розрахунки, повинні правдиво відображати факти стосовно діяльності та операцій, яких вони стосуються. 8.8. Беручи до уваги те, що при укладенні та виконанні цього Договору Сторонам стають відомі персональні дані фізичних осіб, які є уповноваженими представниками Сторін, з метою дотримання положень Закону України «Про захист персональних даних» Сторони (представники сторін) підписуючи цей Договір: 8.8.1. підтверджують, що дали згоду на збір, обробку, використання та включення їх персональних даних до бази персональних даних Сторін цього Договору; 8.8.2. підтверджують, що проінформовані про свої права (ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних») і про мету збору персональних даних.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Підряду

Завершальні положення. 8.1. Цей Договір складений українською мовою в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу – по одному для кожної із Сторін. 8.2. Строк дії цього Договору встановлюється: з моменту підписання обома Сторонами цього договору до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за даним Договором. 8.311.1. Після підписання цього Договору усі даного договору всі попередні переговори домовленості між Сторонами (листуванняз питань, попередні домовленостіякі, протоколи намірів і так далі)або інакше, відносно предмета стосуються даного договору, втрачають силу. В разі незгоди «Замовника» з перерахунком вартості послуг, який було виконано «Виконавцем» в порядку, передбаченому п.3.3 цього договору, втрачають юридичну силу«Виконавець» має право в однобічному порядку розірвати цей договір, про що повідомляє «Замовника» у письмовій формі за днів. 8.411.2. Усі зміни Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними в даному договорі реквізитів і доповнення до Договору дійсні, якщо вони оформлені письмово належним чином зобов'язані своєчасно і підписані обома Сторонамиу письмовій формі інформувати іншу Сторону про їх зміну. 8.511.3. Сторони підтверджують, що вони Поступка права вимоги або переведення боргу за цим договором однієї із Сторін третім особам допускається виключно за умови письмового погодження цього з іншою Стороною. 11.4. «Виконавець» є платниками платником податку на прибуток підприємств у відповідності на підставі і відповідно до пункту 151.1 статті 151 Податкового кодексу норм чинного податкового законодавства України. 8.611.5. Сторони підтверджують, що вони «Замовник» є платниками платником податку на додану вартістьприбуток на підставі і відповідно до норм чинного податкового законодавства України. 8.711.6. Сторони зобов’язуються проявляти увагу та ретельність Фізична особа, яка підписала цей правочин, є належним чином повідомлена і цим надає свою свідому згоду на обробку її персональних даних, вказаних в цьому правочині, виключно з метою недопущення жодної прямої або непрямої пропозиції, сплати, підбурювання або згоди на отримання хабарів їх використання у будь-якій формі у зв’язку із цим Договоромгосподарській діяльності Сторін та їх афілійованих юридичних осіб. Це зобов’язання поширюється на стосунки працівників та представників однієї Сторони із працівниками та представниками іншої Сторони або третіх осіб у зв’язку із цим Договором. Всі звіти, підготовлені відповідно до або на підставі цього Договору, в тому числі рахунки-фактури, документи, що стосуються виставлення рахунків, повідомлення, звіти та фінансові розрахунки, повинні правдиво відображати факти стосовно діяльності та операцій, яких вони стосуються. 8.8. Беручи до уваги те, що при укладенні та виконанні цього Договору Сторонам стають відомі Зазначені персональні дані фізичних осібне підлягають розголошенню іншим, які є уповноваженими представниками Сторінніж зазначеним в цьому пункті, з метою дотримання положень особам, крім випадків, передбачених законодавством України. Особа, яка цим надала згоду, вказану вище в цьому пункті, ознайомлена зі змістом статті 8 Закону України «Про захист персональних даних» Сторони (представники сторін) підписуючи цей Договір: 8.8.1. підтверджують, що дали згоду на збір, обробку, використання та включення їх персональних даних до бази персональних даних Сторін цього Договору; 8.8.2. підтверджують, що проінформовані про свої права (ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних») і про мету збору персональних даних.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Завершальні положення. 8.113.1. Цей Договір складений українською мовою в двох примірникахСторони встановили, що мають однакову юридичну силу – по одному для кожної із Сторінбудь-які спори і претензії дозволятимуться сторонами шляхом переговорів. 8.213.2. Строк дії цього Договору встановлюється: з моменту підписання обома Сторонами цього договору до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань Сторони усвідомлюють, що Послуги надаються Виконавцем, який зареєстрований і діє за даним Договоромзаконодавством України, місце проживання якого також зареєстроване в Україні. 8.313.3. Після підписання Враховуючи п. 12.2. цього Договору усі попередні переговори між Сторонами (листуванняДоговору, попередні домовленостімісцем здійснення цієї угоди і місцем надання Послуг Сторони домовилися вважати місце проживання Виконавця, протоколи намірів і так далі), відносно предмета вказане в ст. 14 цього договору, втрачають юридичну силуДоговору. 8.413.4. Усі зміни і доповнення до Договору дійсні, якщо вони оформлені письмово належним чином і підписані обома Сторонами. 8.5. Сторони підтверджуютьАкцептуючи цю Оферту Користувач погоджується, що вони є платниками податку на прибуток підприємств усі спори, пов'язані з цим Договором, розглядатимуться відповідно до законодавства України без урахування норм колізійного права. Користувач також погоджується, що усі такі спори знаходяться у відповідності до пункту 151.1 статті 151 Податкового кодексу винятковій компетенції судів України. 8.613.5. Сторони підтверджуютьЗаголовки, використовувані в статтях і пунктах справжньої Оферти, використовуються тільки для посилань і зручності користування текстом. Ці заголовки не можуть розглядатися як визначальні, обмежуючі або змінюючі, або що вони є платниками податку впливають на додану вартість. 8.7. Сторони зобов’язуються проявляти увагу та ретельність з метою недопущення жодної прямої значення і сенс умов справжньої Оферти або непрямої пропозиції, сплати, підбурювання або згоди на отримання хабарів у її будь-якій формі у зв’язку із цим Договором. Це зобов’язання поширюється на стосунки працівників та представників однієї Сторони із працівниками та представниками іншої Сторони або третіх осіб у зв’язку із цим Договором. Всі звіти, підготовлені відповідно до або на підставі цього Договору, в тому числі рахунки-фактури, документи, що стосуються виставлення рахунків, повідомлення, звіти та фінансові розрахунки, повинні правдиво відображати факти стосовно діяльності та операцій, яких вони стосуютьсячастині. 8.813.6. Беручи до уваги теЯкщо якесь з положень справжньої Оферти буде визнано недійсним, що при укладенні та виконанні то дійсність її інших положень від цього Договору Сторонам стають відомі персональні дані фізичних осібне втрачається. 13.7. У усіх випадках, які є уповноваженими представниками Сторінне передбачених справжньою Офертою, з метою дотримання положень Закону України «Про захист персональних даних» Сторони (представники сторін) підписуючи цей Договір: 8.8.1. підтверджують, що дали згоду на збір, обробку, використання та включення їх персональних даних до бази персональних даних Сторін цього Договору; 8.8.2. підтверджують, що проінформовані про свої права (ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних») і про мету збору персональних данихкеруються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг

Завершальні положення. 8.1. Цей Договір складений українською мовою в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу – по одному для кожної із Сторін. 8.2. Строк дії цього Договору встановлюється: встановлюється з моменту підписання обома Сторонами цього договору до повного виконання Сторонами ними своїх зобов’язань за даним Договором. 8.3. Після підписання цього Договору усі попередні переговори між Сторонами (листування, попередні домовленості, протоколи намірів і так далі), відносно предмета цього договору, втрачають юридичну силу. 8.4. Усі зміни і доповнення до Договору дійсніПідрядник підтверджує, якщо вони оформлені письмово належним чином і підписані обома Сторонамищо він ознайомлений з Політикою компанії Регал Петролеум по боротьбі з хабарництвом та корупцією за інтернет-посиланням: xxxxx://xxxxxx.xxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxx.xxx. У разі виявлення випадку, коли, на думку Підрядника, поведінка або очікувана поведінка будь-якого співробітника Замовника порушує чи може порушити норми Політики компанії Регал Петролеум по боротьбі з хабарництвом та корупцією або зашкодити репутації будь-якої компанії Регал Петролеум, Підрядник повинен якомога швидше повідомити Замовника про таку поведінку співробітника Замовника. 8.5. Сторони підтверджують, що вони є платниками податку на прибуток підприємств у відповідності до пункту 151.1 статті 151 Податкового кодексу України. 8.6. Сторони підтверджують, що вони є платниками податку на додану вартість. 8.7. Сторони зобов’язуються проявляти увагу та ретельність з метою недопущення жодної прямої або непрямої пропозиції, сплати, підбурювання або згоди на отримання хабарів у будь-якій формі у зв’язку із цим Договором. Це зобов’язання поширюється на стосунки працівників та представників однієї Сторони із працівниками та представниками іншої Сторони або третіх осіб у зв’язку із цим Договором. Всі звіти, підготовлені відповідно до або на підставі цього Договору, в тому числі рахунки-фактури, документи, що стосуються виставлення рахунків, повідомлення, звіти та фінансові розрахунки, повинні правдиво відображати факти стосовно діяльності та операцій, яких вони стосуються. 8.8. Беручи до уваги те, що при укладенні та виконанні цього Договору Сторонам стають відомі персональні дані фізичних осіб, які є уповноваженими представниками Сторін, з метою дотримання положень Закону України «Про захист персональних даних» Сторони (представники сторін) підписуючи цей Договір: 8.8.18.5.1. підтверджують, що дали згоду на збір, обробку, використання та включення їх персональних даних до бази персональних даних Сторін цього Договору; 8.8.28.5.2. підтверджують, що проінформовані про свої права (ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних») і про мету збору персональних даних. 8.6. Усі зміни і доповнення до Договору дійсні, якщо вони оформлені письмово належним чином і підписані обома Сторонами. 8.7. Замовник підтверджує, що він є платником податку на прибуток на загальних підставах. 8.8. Підрядник підтверджує, що він є платником єдиного податку.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Підряду