Обставини форс-мажор зразки пунктів

Обставини форс-мажор. 8.1. У випадку виникнення обставин непереборної сили (форс-мажор), таких як: війна, бойові дії, суспільні безладдя, стихійні лиха, страйки, мітинги, а також акти державних органів, якщо такі обставини роблять об’єктивно неможливим (неправомірним) виконання Банком та/або Клієнтом своїх зобов’язань, Банк та/або Клієнт звільняється від відповідальності за невиконання зобов’язань. Строк виконання в такому випадку відкладається на строк дії обставин нездоланної сили. 8.2. Сторона, що знаходиться під впливом обставин нездоланної сили, зобов’язана протягом двох днів повідомити про це іншу Сторону, а протягом п’яти днів – надати останній письмове підтвердження відповідного державного органу. 8.3. Невиконання зобов’язання, зазначеного в пункті 8.2., позбавляє Xxxxxxx, що знаходиться під впливом обставин нездоланної сили, права посилатися на такі обставини як на підставі звільнення від відповідальності за невиконання зобов’язань.
Обставини форс-мажор. 10.1. Сторони погодилися, що у випадку виникнення форс-мажорних обставин (дії обставин непереборної сили), що не залежать від волі Сторін, такі як: війна, військові дії, блокади, міжнародні санкції, інші дії держави, що створюють неможливість виконання Сторонами своїх зобов’язань, пожежі, повені, інші стихійні лиха, Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання будь-якого з положень цього Договору на період дії зазначених обставин. Доказом дії форс-мажорних обставин є документ, виданий Торгово – промисловою палатою України. Зазначені обставини автоматично продовжують термін виконання взаємних зобов’язань Сторін по цьому Договору на період тривалості дії і ліквідації наслідків таких обставин без відшкодування збитків обох Сторін. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором сторони несуть відповідальність згідно з вимогами чинного законодавства України.
Обставини форс-мажор. 7.1. Сторона, яка порушила зобов'язання за Договором, звільняється від відповідальності за порушення зобов'язань за ним, якщо вона доведе, що це порушення сталося у випадку настання та дії непереборної сили. 7.2. Не вважається випадком, зокрема, недодержання своїх обов'язків контрагентом (партнером, тощо) кожної з Сторін. Непереборною силою називається надзвичайна або невідворотна за даних умов подія, яка не мала місця на момент укладення Договору, виникла всупереч волі Сторін, та настанню яких жодна з Сторін не могла завадити за допомогою дій та засобів, застосування яких справедливо вимагати та очікувати з боку Сторони, яка піддалась дії цих обставин (далі за текстом – форс-мажор), а саме: стихійне лихо (землетрус, блискавка, пожежа, буря, повінь, нагромадження снігу або ожеледь тощо) або соціальні явища (військові дії, терористичні акти, блокада, страйк, революція, заколот, повстання, масові заворушення, громадська демонстрація, акт вандалізму, неправомірні дії (бездіяльність) державних органів та/чи їх посадових осіб, заборона і обмеження, які витікають з документів нормативного і ненормативного характеру органів державної влади і управління в галузі регулювання банківської діяльності, набуття чинності законодавчих актів, урядових постанов і розпоряджень державних органів, які прямо або побічно забороняють або перешкоджають здійсненню Сторонами своїх функцій за відповідним Договором, у тому числі, пов'язаних із заборонними та/або обмежувальними заходами з боку державних органів в країні знаходження банків-кореспондентів Банку і інших обставин, не залежних від волевиявлення Сторін, які роблять неможливими для Сторін виконання своїх зобов’язань за Договором, тощо) - за умови, що ці обставини безпосередньо вплинули на виконання зобов’язань за Договором. 7.3. Якщо виконання зобов’язань за Договором стає неможливим через форс-мажорні обставини, Сторони повинні повідомити одна одну в письмовому вигляді протягом двох робочих днів з моменту настання або загрози настання вищевказаних обставин про настання таких обставин та про їх наслідки, та прийняти усі можливі заходи з метою максимального обмеження негативних наслідків, викликаних форс-мажорними обставинами. Аналогічні умови стосуються інформування про припинення дії форс-мажорних обставин та їх наслідків. Неповідомлення чи несвоєчасне повідомлення однією Стороною, яка піддалась дії цих обставин, другу Сторону про їх настання, позбавляє права посилатись на ці обставини для зняття відповідальності за невикона...
Обставини форс-мажор. 12.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов цього Договору у випадку виникнення обставин непереборної сили, яких Xxxxxxx не могли передбачити і які унеможливлюють виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором (стихійне лихо, епідемія, війна, введення комендантської години, карантину, встановленого Кабінетом Міністрів України тощо). Сторони дійшли згоди, що світова фінансова криза, занепад вітчизняної будівельної галузі, страйки, а також несприятливі економічні або політичні події у державі тощо не можуть визнаватися «форс-мажорними» обставинами. 12.2. Документом, що підтверджує настання обставин «форс-мажор» є документ торгово-промислової палати України. 12.3. Сторони зобов’язуються повідомляти одна одну про настання і припинення форс-мажорних обставин з додатком документів, які підтверджують це, протягом 7 (семи) календарних днів із дня їх настання/припинення. Несвоєчасне повідомлення про вище зазначені обставини позбавляє Сторону права посилатися на них, як на підстави, що звільняють від відповідальності за невиконання зобов'язань по Договору. 12.4. Якщо форс-мажорні обставини будуть тривати більше шести місяців Сторони розглядають можливість продовження договірних відносин.
Обставини форс-мажор. 6.1. Жодна з сторін не несе відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань по діючому договору, якщо це невиконання є результатом дії обставин непереборної сили, як то пожежі, повені, землетруси, інші стихійні лиха, воєнні дії чи блокади, заборонення експорту чи імпорту, зміни в законодавстві чи другі обставини, що визнані компетентними органами України, як ті, що перешкоджали виконанню сторонами своїх обов’язків по договору та які виникли після підписання цього договору. 6.2. Сторона, для якої стане неможливим виконання зобов’язань по діючому договору, повинна не пізніше п’яти робочих днів письмово повідомити другу сторону про початок та припинення дії обставин непереборної сили. 6.3. У випадку, коли форс-мажорні обставини будуть діяти більше трьох місяців, сторони мають право відмовитись від виконання зобов’язань по договору без відшкодування будь-яких збитків та втрат.

Related to Обставини форс-мажор

  • ФОРС-МАЖОР 5.6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx.