СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ зразки пунктів

СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ. Сторони домовилися, що цей Договір набуває чинності з дати його підписання Сторонами і діє до повного виконання взаємних зобов‘язань Сторонами.
СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ. 10.1. Договір набирає чинності з дня розміщення Фінансовою компанією на Сайті, а для Клієнта- з дати акцепту його умов Клієнтом та діє по відношенню до однієї конкретної послуги з переказу коштів- до повного виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором, а саме: до моменту завершення переказу коштів. 10.2. Договір може бути припинено в наступних випадках: - у випадках, та порядку, передбачених законодавством України; - за ініціативи Фінансової компанії в односторонньому порядку; - за ініціативою Клієнта. Про відмову від Договору та/або припинення Договору Клієнт повідомляє Фінансову компанію шляхом направлення повідомлення про відмову від Договору/припинення Договору на адресу Фінансової компанії, зазначену в реквізитах цього Договору. Договір вважається припиненим у день отримання Фінансової компанією повідомлення про від Договору/припинення Договору. Платник має право відмовитись від Договору до моменту завершення переказу коштів, в строк, визначений в п. 5.1. 5.2 цього Договору. У разі дострокового припинення цього Договору за ініціативою Фінансової компанії, остання розміщає на Сайті повідомлення про припинення Договору незалежно від підстав припинення за 10 (десять) календарних днів до дати його припинення. Договір вважається припиненим на 11-й календарний день після розміщення на Сайті повідомлення про припинення, при цьому до зазначеного строку Сторони зобов’язані здійснити розрахунки за послуги, надані до моменту припинення дії Договору.
СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ. 7.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками обох Сторін та скріплення печатками Сторін та діє до моменту його припинення в порядку, передбаченому Договором. 7.2. Кінцевий користувач має право припинити дію Договору в односторонньому порядку шляхом направлення Локальній Інтернет-реєстратурі письмового повідомлення про припинення не пізніше ніж за 30 календарних днів до дати припинення Договору.
СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ. 11.1. Цей Агентський договір набирає чинності з дати прийняття рішення Організатором торгів про відповідність Агента встановленим вимогам та подальшого підключення доменного імені (домена) Агента та наданню доступу до облікового запису електронного ресурсу Агента у системі електронних торгів арештованим майном і діє протягом одного року. Якщо жодна із Сторін не заявить про припинення дії цього Агентського договору за 30 (тридцять) днів до закінчення терміну його дії, то Агентський договір вважається продовженим на кожний наступний рік на таких самих умовах. 11.2. Цей Агентський договір припиняється за угодою Сторін, а також у разі: відкликання повноважень Агента Організатором торгів; односторонньої відмови Організатора торгів; вибуття однієї із сторін договору внаслідок її припинення або смерті; виникнення інших обставин, що припиняють повноваження Агента або Організатора торгів, про що відповідна Сторона надсилає іншій Стороні повідомлення. У разі припинення дії цього Агентського договору в зв'язку із закінченням строку його дії (п. 11.1), зобов'язання Організатора торгів щодо виплати агентської винагороди продовжуються до моменту їх повного виконання на умовах та у порядку, встановлених положеннями розділу 5 цього Агентського договору. 11.3. Організатор має право односторонньо відмовитись від виконання цього Агентського договору у повному обсязі або частково з моменту отримання повідомлення (інформації) про порушення Агентом пп. 3.2.6, 3.2.9, 3.2.10, 3.2.11 розділу 3 та розділу 9 цього Агентського договору. 11.4. Про односторонню відмову від виконання цього Агентського договору на підставах, передбачених пунктом 11.3 цього Договору, а також про відкликання повноважень Агента, Організатор повідомляє Агента протягом однієї доби з дня прийняття рішення про односторонню відмову від цього Агентського договору або відкликання повноважень Агента шляхом надсилання повідомлення на електронну адресу Агента. З моменту надіслання Організатором повідомлення Агенту цей Агентський договір вважається розірваним, а повноваження Агента відкликаними. 11.5. У разі припинення Агентського договору за угодою Сторін, вибуття однієї зі сторін договору внаслідок її припинення або смерті; виникнення інших обставин, що припиняють повноваження Агента або Організатора торгів, Сторона, яка є ініціатором припинення договору або для якої настали обставини щодо вибуття або припинення повноважень, повідомляє іншу Сторону протягом однієї доби з дня настання відповідних обставин шляхом напр...
СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ. 9.1. Договір набирає чинності з дня розміщення Фінансовою компанією на Сайті, а для Користувача- з дати Акцепту Оферти та діє по відношенню до одного конкретного Переказу - до повного виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором, а саме: до моменту завершення переказу коштів.
СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ. Сторони домовилися, що цей Договір набуває чинності з дати його підписання Xxxxxxxxx і діє протягом 1 року, але у будь-якому разі, до повного виконання взаємних зобов‘язань Сторонами.

Related to СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ

  • СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ, ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ПРИПИНЕННЯ ЙОГО ДІЇ 7.1. Цей Договір є договором приєднання та публічно доводиться до відома всіх Абонентів шляхом його розміщення на Сайті Оператора. 7.2. Строк дії цього Договору починається з моменту укладення (дати Акцепту Абонентом) цього Договору та діє протягом 365 календарних днів. 7.3. У випадку, якщо жодна з Сторін не проінформує іншу Сторону про припинення цього Договору не менш ніж за 14 (чотирнадцять) календарних днів до дати закінчення строку дії цього Договору, дія цього Договору продовжується на кожні наступні 365 календарних днів на тих самих умовах. 7.4. Оператор може в односторонньому порядку вносити зміни в цей Договір, які оприлюднюються на Сайті Оператора не менш ніж за 7 (сім) календарних днів до введення в дію таких змін. 7.5. Якщо Xxxxxxx не згоден з внесеними Оператором змінами в цей Договір, Абонент повинен припинити отримання Послуг, письмово попередивши про це Оператора. Якщо Xxxxxxx по закінченню 10 (десяти) денного строку з моменту оприлюднення на Сайті Оператора інформації про внесення змін до цього Договору продовжує користуватись Послугами, це означає, що Xxxxxxx згоден із внесеними змінами в цей Договір. 7.6. Абонент може в односторонньому порядку розірвати цей Договір за умови відсутності заборгованості перед Оператором, письмово повідомивши Оператора не менш ніж за 7 (сім) календарних днів до дати розірвання цього Договору. 7.7. Оператор може в односторонньому порядку розірвати цей Договір, надіславши письмове повідомлення Xxxxxxxx не менш ніж за 20 (двадцять) календарних днів до дати розірвання цього Договору на адресу, зазначену Xxxxxxxxx при укладені цього Договору. 7.8. Оператор може в односторонньому порядку розірвати цей Договір у разі не сплати Послуг Абонентом протягом 9 (дев'яти) місяців. 7.9. У випадку розірвання цього Договору Xxxxxxxx повертається у порядку, передбаченому цим Договором та Правилами, залишок невикористаних коштів, крім випадків зазначених у цьому Договорі. 7.10. У разі порушення Xxxxxxxxx умов цього Договору та/або законодавства України, Оператор може без попередження в односторонньому порядку розірвати цей Договір. 7.11. Цей Договір достроково припиняє дію припинення діяльності Оператора у сфері електронно комунікаційних послуг, про що Оператор не менш ніж за три місяці до припинення дії Договору повідомляє Xxxxxxxx шляхом розміщення відповідної інформації на Сайті Оператора.

  • Припинення дії договору 1. Дія договору припиняється по закінченню строку його дії. 2. Лізингодавецьвправі надати повідомлення про негайне припинення дії цього Договору у наступних випадках:

  • СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ Договір вважається укладеним та набирає чинності з дати його підписання обома сторонами, якщо інше не передбачено в додатку до договору, але не раніше дати встановлення в кошторисі відповідного бюджетного призначення для замовника на відповідний рік.

  • ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ 6.1. Договір може бути припинений з підстав, передбачених законом та цим договором. 6.2. Платник ренти не має права вимагати розірвання договору. Одержувач ренти має право вимагати розірвання цього договору лише з таких підстав: несплата ренти у грошовій формі більш як за 3 (три) місяці; невиконання Платником ренти зобов’язання, передбаченого п. 5.3 цього договору. 6.3. У разі розірвання договору з підстав, наведених у п. 6.2, Платник ренти сплачує її Одержувачеві вартість майна, зазначену в п. 1.4 договору. 6.4. У разі розірвання договору Платникові ренти не відшкодовуються рентні виплати, які він вчинив на користь Одержувача ренти.

  • ПОРЯДОК ЗМІНИ І ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ 10.1. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або законодавством, зміни у цей Договір можуть були внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформляється додатковою угодою до цього Договору. 10.2. Зміни у цей Договір набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному в Україні законодавстві. 10.3. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним в Україні законодавством, цей Договір може бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору. 10.4. Цей Договір вважається розірваним з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному в Україні законодавстві. 10.5. Лізингоодержувач має право відмовитися від цього Договору лізингу в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це Лізингодавця, у разі якщо прострочення передання Обладнання становить більше 30 календарних днів. Лізингоодержувач має право вимагати відшкодування збитків, у тому числі повернення платежів, що були сплачені Лізингодавцю до такої відмови. 10.6. Лізингодавець має право відмовитися від цього Договору та вимагати повернення Обладнання від Лізингоодержувача у безспірному порядку на підставі виконавчого напису нотаріуса, якщо Лізингоодержувач не сплатив лізинговий платіж частково або у повному обсязі та прострочення сплати становить більше 60 календарних днів. Стягнення за виконавчим написом нотаріуса провадиться в порядку, встановленому Законом України "Про виконавче провадження"; 10.7. Сторона вважається повідомленою про відмову від цього Договору та його розірвання, якщо минуло шість робочих днів з дня, наступного за днем надсилання іншою Стороною відповідного повідомлення на поштову адресу та/або адресу електронної пошти, зазначену в цьому Договорі. 10.8. Дія цього Договору припиняється: 10.8.1. Після повного виконання Сторонами власних обов’язків згідно цього Договору. 10.8.2. У випадку набрання чинності ухвали або рішення суду про припинення дії цього Договору. 10.8.3. За вимогою однієї із Сторін, при умові, якщо вона повідомила про це другу Xxxxxxx у строки, визначені цим Договором.

  • ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ 6.1. Цей Договір набирає чинності з моменту підписання його сторонами і діє до 6.2. Договір не може бути розірваний за вимогою одної із сторін.

  • Строк дії договору, порядок і умови внесення до нього змін, продовження строку його дії та розірвання Цей договір набирає чинності з моменту акцептування його споживачем, але не раніше ніж через 30 днів з моменту опублікування і діє протягом одного року з дати набрання чинності.

  • Строк дії договору, порядок і умови внесення до нього змін, продовження його дії Цей договір набирає чинності з моменту акцептування його споживачем, але не раніше ніж через 30 днів з моменту опублікування і діє протягом одного року з дати набрання чинності.

  • Строк договору 8.1. Цей Договір набирає чинності з дати подання належним чином оформленої заяви про приєднання та документів, що додаються до неї, і діє до закінчення строку надання послуги з приєднання, визначеного Кодексом. 8.2. Цей Договір може бути змінено або розірвано за ініціативою будь-якої Сторони у порядку, встановленому чинним законодавством. 8.3. Строк цього Договору може бути продовжений за вмотивованим зверненням однієї зі Сторін у порядку, встановленому чинним законодавством. 8.4. Цей Договір може бути розірвано у порядку, встановленому чинним законодавством, у разі невиконання Сторонами своїх зобов'язань. 8.5. Цей Договір вважається розірваним, якщо Замовник не оплатив послугу зі стандартного приєднання протягом 20 днів з дня отримання рахунку, а технічні умови такими, що не набрали чинності.

  • Внесення змін до договору здійснюється шляхом укладення додаткової угоди, якщо інше не передбачено договором Договір може бути розірваний споживачем за умови попередження про це виконавця не менш як за два місяці до дати розірвання договору та допуску виконавця для здійснення технічного припинення надання послуг.