Common use of ФОРС-МАЖОР Clause in Contracts

ФОРС-МАЖОР. 12.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 37 contracts

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-форс- мажорних обставин). 12.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-форс- мажорних обставин. 12.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 35 contracts

Samples: Public Supply Agreement, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.210.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.410.3. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі підтвердні документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.510.4. Виникнення Засвідчення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникненняздійснюється у встановленому законодавством порядку.

Appears in 30 contracts

Samples: Gas Distribution Agreement, Distribution Agreement, Distribution Agreement

ФОРС-МАЖОР. 12.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-форс- мажорних обставин). 12.210.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.310.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-форс- мажорних обставин. 12.410.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі підтвердні документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.510.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати сплати Постачальнику послугза послуги, які були надані до їх виникнення.

Appears in 14 contracts

Samples: Gas Supply Agreement, Договір Постачання Природного Газу, Договір Постачання Природного Газу

ФОРС-МАЖОР. 12.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-форс- мажорних обставин). 12.210.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.410.3. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі підтвердні документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.510.4. Виникнення Засвідчення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникненняздійснюється у встановленому законодавством порядку.

Appears in 10 contracts

Samples: Договір Розподілу Природного Газу, Договір Розподілу Природного Газу, Договір Розподілу Природного Газу

ФОРС-МАЖОР. 12.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-форс- мажорних обставин). 12.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 6 contracts

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставинмажорнихобставин). 12.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 5 contracts

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії Споживачу, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.113.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.213.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.313.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.413.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.513.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 5 contracts

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.1. 12.1 Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.2. 12.2 Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. 12.3 Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.4. 12.4 Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. 12.5 Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 4 contracts

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-форс- мажорних обставин. 12.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 3 contracts

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.27.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.37.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.47.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.57.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача Покупця від оплати Постачальнику послугсплати Продавцю за електричну енергію, які були надані яка була продана до їх виникнення.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Купівлі Продажу Електричної Енергії, Договір Купівлі Продажу Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.19.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.29.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.49.3. Сторони зобов'язані негайно повідомити про обставини форс-мажорні обставини мажору та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі підтвердні документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.59.4. Виникнення Засвідчення форс-мажорних обставин здійснюється у встановленому законодавством порядку. 9.5. Виникнення зазначених обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати сплати Постачальнику послугза послуги, які були надані до їх виникнення.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Постачання Природного Газу, Договір Про Закупівлю Та Постачання Природного Газу

ФОРС-МАЖОР. 12.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим ДоговоромцимДоговором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.210.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.310.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.410.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі підтвердні документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 1 contract

Samples: Типовий Договір Постачання Природного Газу

ФОРС-МАЖОР. 12.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-форс- мажорних обставин). 12.27.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.37.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-форс- мажорних обставин. 12.47.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.57.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати сплати Постачальнику послугза електричну енергію, які були надані яка була надана до їх виникнення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Купівлі Продажу Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-форс- мажорних обставин. 12.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства.протягом 12.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 1 contract

Samples: Supply Agreement

ФОРС-МАЖОР. 12.113.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-форс- мажорних обставин). 12.213.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.313.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-форс- мажорних обставин. 12.413.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 днів з дати їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.513.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати Постачальнику послуг, які були надані до їх виникнення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії

ФОРС-МАЖОР. 12.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин). 12.27.2. Під форс-мажорними обставинами розуміють надзвичайні та невідворотні обставини, що об'єктивно унеможливлюють виконання зобов'язань, передбачених умовами цього Договору. 12.37.3. Строк виконання зобов'язань за цим Договором відкладається на строк дії форс-мажорних обставин. 12.47.4. Сторони зобов'язані негайно повідомити про форс-мажорні обставини та протягом 14 чотирнадцяти днів з дати дня їх виникнення надати підтверджуючі документи щодо їх настання відповідно до чинного законодавства. 12.57.5. Виникнення форс-мажорних обставин не є підставою для відмови Споживача від оплати сплати Постачальнику послугза електричну енергію, які були надані яка була надана до їх виникнення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Купівлі Продажу Електричної Енергії