Notice of Claims 样本条款

Notice of Claims. Notice of any claim must be given to the Company within 30 days after sustaining Bodily Injury or Death as a result of an Accident. Failure to give notice in the time prescribed shall not invalidate a claim if the Insured has reasonable explanation.

Related to Notice of Claims

  • 契約文字 1.契約文字以中文為準。但下列情形得以外文為準: (1)特殊技術或材料之圖文資料。

  • 响应文件的组成 响应文件应按照磋商文件第六章“

  • 問い合わせ先 新潟市財務部契約課物品契約係 951-8550(郵便番号) 新潟市中央区学校町通1番町602番地1 電 話 025-226-2213(直通) FAX 025-225-3500 電子メール xxxxxxx@xxxx.xxxxxxx.xx.xx

  • 联合体投标 6.1 本项目是否接受联合体形式参与详见投标人须知前附表。

  • 股票估值方法 (1)上市流通股票按估值日其所在证券交易所的收盘价估值;估值日无交易的,以最近交易日的收盘价估值。

  • 协议对公司的影响 1、本项目有利于公司扩大生物质产业规模,促进公司更好更快发展。

  • 响应文件的签署及规定 (一)组成响应文件的各项资料均应遵守本条规定。

  • 无有效行驶证 指下列任何情形:(1)未取得行驶证;(2)机动车被依法注销登记的;(3)未依法按时进行或通过机动车安 全技术检验。

  • mail 公司簡介 年營業額 員工人數

  • 正常情况下当日交易结算报告的发送时间应在交易日当日的 17:00 之前 因交易所原因而造成数据延迟发送的,基金管理人应及时通知基金托管人,并在恢复后告知期货公司立即发送至基金托管人,并电话确认数据接收状况。若期货公司发送的期货数据有误,重新向基金管理人、基金托管人发送的,基金管理人应责成期货公司在发送新的期货数据后立即通知基金托管人,并电话确认数据接收状况。