Информация относно управляващото дружество Примерни клаузи

Информация относно управляващото дружество. Като договорен фонд, “ЦКБ Прайвит” не е юридическо лице и няма органи на управление. Фондът се организира и управлява от Управляващо Дружество “ЦКБ Xxxxx Xxxxxxxxxx” ЕАД, с разрешение, издадено от КФН. Основните въпроси относно съществуването, функционирането и прекратяването на Договорния Фонд, имуществото на Фонда и правата на притежателите на дялове от него се определят с Правилата на Фонда, които се приемат и изменят от Съвета на директорите на Управляващото Дружество. Съгласно Правилата на Фонда, Управляващото Дружество управлява Договорния Фонд, като взема необходимите решения, свързани с неговата организация, функциониране и прекратяване. Тези решения се вземат от Съвета на директорите на Управляващото Дружество. Предложенията за инвестиране на активите на Договорния Фонд се правят от инвестиционния консултант - служител на Управляващото Дружество в съответствие с инвестиционните цели, стратегията и ограниченията на Фонда, а решенията се вземат от Изпълнителните членове на Съвета на директорите (Изпълнителните директори) на Управляващото Дружество. Изпълнителните директори на Управляващото Дружество вземат и решенията, свързани с текущото оперативно управление на Фонда. Съгласно Правилата на “ЦКБ Прайвит”, Управляващото Дружество, членовете на неговия Съвет на директорите и неговият инвестиционен консултант са длъжни да действат в най- добрия интерес на всички притежатели на дялове в Договорния Фонд, като се ръководят само от този интерес при управлението на Фонда. Управляващото Дружество е длъжно да управлява дейността на Фонда, като извършва набиране на парични средства чрез публично предлагане на дялове (продажба на дялове на Фонда), инвестиране на набраните парични средства във финансови инструменти и други ликвидни финансови активи, включително инструменти с фиксирана доходност, и обратно изкупуване на дяловете на Фонда. Управляващото Дружество продава и изкупува обратно дяловете на Договорния Фонд. Функциите на Управляващото Дружество по инвестиране на набраните парични средства включват анализ на пазара на финансови инструменти, формиране на портфейл от финансови инструменти и други ликвидни финансови активи, ревизия на формирания портфейл и оценка на неговата ефективност. При осъществяване на дейността си Управляващото Дружество формира инвестиционни решения и дава нареждания за тяхното изпълнение на упълномощените от него инвестиционни посредници, с изключение на случаите на първично публично предлагане или сделки с финансови инструменти и ...
Информация относно управляващото дружество. 4 1.1. Информация относно управляващото дружество 4 1.2. Наименование, правно-организационна форма, седалище и контакти 6 1.3. Дата на регистрация на дружеството 6 1.4. Други колективни инвестиционни схеми, управлявани от Управляващото Дружество 6 1.5. Имена и длъжности в дружеството на членовете на административните, управленските и надзорните органи. Сведения за техните основни дейности извън дружеството 7 1.6. Сума на записания капитал 9 1.7. Политика за възнагражденията на Управляващото Дружество 9
Информация относно управляващото дружество. 1.1. Информация относно управляващото дружество, включително данни за това дали е установено в държава членка, различна от държавата членка по произход на колективната инвестиционна схема Кратка информация относно професионалния опит на дружеството: Договорен фонд „АРКУС БАЛАНСИРАН” е вторият договорен фонд организиран и управляван от Управляващото дружество „Аркус Асет Мениджмънт” АД.
Информация относно управляващото дружество. 1.1 Наименование, правно-организационна форма, седалище и главно управление 1.2 Дата на регистрация на Управляващото дружество и срок на съществуване, ако е ограничен 1.3 Имена и длъжности в дружеството на членовете на административните, управителните и контролните органи. Кратка информация за тяхното образование и професионален опит. Данни за основни дейности на лицата извън фонда, съответно дружеството, когато те са от значение за него 1.4 Размер на записания капитал на дружеството 10 1.5 Функции и отговорности на отделните звена в управляващото дружество, свързани с дейността на фонда или дружеството
Информация относно управляващото дружество. 4 1.1. (Изм. с решение на СД от 20.09.2021г.) Информация относно управляващото дружество 4 1.2. Наименование, правно-организационна форма, седалище и контакти 4 1.3. (Изм. с решение на СД от 22.06.2021г. и от 28.03.2022г.) Дата на регистрация на 1.4. (Изм. с решение на СД от 28.03.2022г. и от 29.04.2024г.) Колективни инвестиционни схеми и 1.5. (Изм. с решение на СД от 09.07.2020г,. от 21.09.2020г., от 20.09.2021г, от 29.11.2021г., от 19.01.2023 г., 05.05.2023г. и от 11.04.2024г.) Членове на управителни и надзорни органи, лица 1.6. Нетна стойност на активите 8
Информация относно управляващото дружество. 1.1. (Изм. с решение на СД от 20.09.2021г.) Информация относно управляващото дружество 1.2. Наименование, правно-организационна форма, седалище и контакти 1.3. (Изм. с решение на СД от 22.06.2021г. и от 28.03.2022г.) Дата на регистрация на дружеството 1.4. (Изм. с решение на СД от 28.03.2022г. и от 29.04.2024г.) Колективни инвестиционни схеми и други национални договорни фондове, управлявани от 1.5. (Изм. с решение на СД от 09.07.2020г, 21.09.2020г., 20.09.2021 г., 29.11.2021г., Членове на Съвета на директорите на Управляващото дружество са Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx и Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxx Xxxxxxxxx има висше образование има придобита образователно- квалификационна степен Магистър по специалност “Физика” от СУ „Св. Xxxxxxx Xxxxxxxx“, (1985 – 1991 г.). От 1995 г. Xxxx Xxxxxxxxx работи в редица инвестиционни посредници и управляващи дружества в България, заемала е длъжности като мениджър бек офис, брокер на ценни книжа, инвестиционен консултант и др. От 1998 г. Xxxx Xxxxxxxxx притежава лиценз за брокер на ценни книжа, а от 2006 г. притежава и лиценз за инвестиционен консултант, издадени от КФН. Xxxxx за извършвана дейност извън управляващото дружество от Xxxx Xxxxxxxxx: Член на Съвета на директорите на „Иново Статус“ АД, Македония. Xxxxxxx Xxxxxxxx има висше образование придобита образователно- квалификационна степен Магистър по право от ВТУ “Св.Св. Xxxxx x Xxxxxxx”, гр. Велико Търново. От 2001 г. е работила в сферата на правото. От 2008г. работи във водещ инвестиционен посредник, заемала е длъжности като Юрисконсулт и Директор на дирекция „Правна“ и др. Владее английски и немски език. Xxxxx за извършвана дейност извън управляващото дружество от Xxxxxxx Xxxxxxxx: Ръководител на звено за съответствие с нормативните изисквания и Директор на дирекция „Правна“ в ИП „ЕВРО-ФИНАНС“ АД. Xxxxxx Xxxxxxxxx има висше икономическо образование - придобита образователно-квалификационна степен Магистър по специалност “Прогнозиране и планиране на икономически системи” от УНСС, гр. София. От 1993 г. е работила като Експерт в Българска Народна Банка и във водещ инвестиционен посредник. Владее английски и руски език. Xxxxx за извършвана дейност извън управляващото дружество от Xxxxxx Xxxxxxxxx: Организатор сделки с ценни книжа в ИП „ЕВРО-ФИНАНС“ АД. Xxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx е Прокурист на Дружеството. Xxx Xxxxxxx има висше образование - придобита образователно-квалификационна степен Магистър по специалност “Финансов Мениджмънт” от УНСС, гр. Со...
Информация относно управляващото дружество. 4 1.1 Информация относно управляващото дружество 4 1.2 Наименование, правно-организационна форма, седалище и контакти 4 1.3 Дата на регистрация на дружеството 4 1.4 (Изм. с решение на сд от 30.03.2022г.) Колективни инвестиционни схеми и други национални договорни фондове, управлявани от Управляващото дружество 5 1.5 Членове на управителните и надзорни органи, лица управляващи и представляващи дружеството, инвестиционни консултанти. Вътрешна организация 5

Related to Информация относно управляващото дружество

  • КАЧЕСТВО Чл. 2. Качеството на доставените активи следва да отговаря на параметрите и характеристиките от Оферта (Приложение 1) на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и да е в пълно съответствие съгласно ценовите стойности, посочени в нея; Чл. 3. Доставката по настоящия Договор следва да е придружена с приемо-предавателен протокол.

  • КАЧЕСТВО, ГАРАНЦИИ И СРОК НА ГОДНОСТ (1) Стоките, предмет на настоящия договор, следва да отговарят на изискванията на чл. 7, ал. 4 и 5. (2) Към датата на доставката, остатъчният срок на годност на лекарствените продукти, следва да бъде не по–малък от 40 % /четиридесет на сто/ от обявения от производителя. (3) В случай на доставка на лекарствения продукт с по – кратък от договорения срок на годност, дължимата неустойка да бъде променена, както следва: от 39,99% до 30% - 3 % върху стойността на доставката; от 29,99% до 20% - 5 % върху стойността на доставката; от 19,99% до 10% - 7 % върху стойността на доставката; под 10% - 10 % върху стойността на доставката. (4) Остатъчният срок на годност на биопродукт /биоподобен продукт, следва да бъде не по–малък от 20 % /двадесет на сто/ от обявения от производителя към датата на всяка доставка. (5) В случай на доставка на биопродукт/биоподобен продукт с по – кратък от договорения срок на годност, дължимата неустойка е както следва: от 19,99% до 10% - 2 % върху стойността на доставката; от 9,99% до 5 % - 4 % върху стойността на доставката; под 5% - 6 % върху стойността на доставката. (6) ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ може да откаже приемането на стоките, ако в деня на тяхното пристигане или приемане остатъчния срок на годност е по – малък от определения в чл. 10, ал. 2. и ал. 4 минимален срок на годност. (7) Доставката на лекарствен продукт с остатъчен срок на годност по-малък от 10 на сто от обявения от производителя и на биопродукт/биоподобен продукт с остатъчен срок на годност по-малък от 5 на сто от обявения от производителя се извършва само с писмено съгласие на ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ за конкретно количество, определено от него. Без изрично писмено съгласие на ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ стоките няма да бъдат заплащани. (8) Искането за писмено съгласие, в случаите на ал. 7, следва да постъпи в ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ в срок до 1 (един) работен ден от получаване на заявката. (9) В случаите на спешни доставки посочените в ал. 3 и ал. 5 неустойки не се прилагат.

  • Предмет на обществената поръчка 1. Обхват; 2. Предмет; 3. Обособени позиции; 4. Възложител; 5. Правно основание за откриване на процедурата; 6. Прогнозна стойност на обществената поръчка; 7. Срок за изпълнение. Срок на изпълнение на отделните доставки. Място на изпълнение.

  • Изисквания по отношение на гаранциите (12.1) Банковата гаранция/застрахователна полица за срочно изпълнение се предоставя от изпълнителя в полза на Администрацията на президента и е със срок на валидност 30 (тридесет) календарни дни след въвеждането в експлоатация на Медицинската апаратура и провеждане на обучението за работа с нея. В случай, че участникът избере да внесе парична сума, гаранцията за срочно изпълнение се внася по следната сметка на Възложителя (Администрация на Президента): IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 01 BIC: XXXXXXXX Банка: БНБ-ЦУ Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на Изпълнителя. (12.2) Банковата гаранция/застрахователна полица за качествено изпълнение се представя в полза на съответното лечебно заведение - бенефициент и е със срок на валидност 30 (тридесет) календарни дни след изтичането на гаранционния срок на доставената медицинска апаратура. В случай, че участникът избере да внесе парична сума, гаранцията за качествено изпълнение се внася по сметка на съответното лечебно заведение – бенефициент, предоставена на Изпълнителя от Възложителя. Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на Изпълнителя. (12.3) Когато участникът избере да внесе гаранция за изпълнение по банков път, това следва да стане с платежно нареждане, в което се посочва предметът на настоящата процедура, вида на гаранцията и обособената позиция, за която се отнася. (12.4) Когато Изпълнителят представя банкова гаранция се представя оригиналът й, като тя е безусловна, неотменяема и непрехвърляема като покрива 100 % (сто процента) от стойността на гаранцията за изпълнението му. (12.4.1) Страните се съгласяват в случай на учредяване на банкова гаранция, тя да съдържа условие, че при първо поискване банката следва да заплати сумата по гаранцията независимо от направените възражения и защита, възникващи във връзка с основните задължения. (12.4.2) Всички банкови разходи, свързани с обслужването на превода на гаранцията, включително при нейното възстановяване, са за сметка на Изпълнителя. (12.5) Застраховката, трябва да обезпечава изпълнението, чрез покритие на отговорността на Изпълнителя. Възложителят/съответния Бенефициент следва да бъде посочен като трето ползващо се лице по тази застраховка. Застраховката следва да покрива отговорността на Изпълнителя при пълно или частично неизпълнение на Договора и не може да бъде използвана за обезпечение на неговата отговорност по друг договор. Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на Възложителя/съответния Бенефициент, при наличие на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.

  • Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление Отговор Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи и доказващи, че икономическият оператор отговаря на стандартите за осигуряване на качеството, включително тези за достъпност за хора с увреждания. Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно схемата за гарантиране на качеството могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи, доказващи, че икономическият оператор отговаря на задължителните стандарти или системи за екологично управление? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно стандартите или системите за екологично управление могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]

  • Конфликт на интереси и свързаност 4.1. Бенефициентът се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване и предотвратяване на конфликт на интереси и/или свързаност по смисъла на § 1. от Допълнителните разпоредби на Търговския закон, както и да уведоми незабавно Управляващия орган относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт или свързаност. При изпълнение на административния договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, бенефициентът няма право да сключва договори с лица, с които е свързан по смисъла на § 1. от Допълнителните разпоредби на Търговския закон и/или са обект на конфликт на интереси. Бенефициентът може да сключва трудови/граждански договори с лица по § 1, ал. 1 от Допълнителните разпоредби на Търговския закон, ако отговарят на изискванията на заеманата длъжност, като същите бъдат представени за изричното одобрение на Управляващия орган преди/след сключването на договора, придружени от мотивирана обосновка за необходимостта от това. 4.2. Конфликт на интереси е налице, когато за безпристрастното и обективно изпълнение на функциите по договора на което и да е лице, може да възникне съмнение поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, които то има с друго лице, съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС, ЕВРАТОМ) № 966/2012, както и по смисъла на Законa за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси. Конфликт на интереси по настоящия член е налице и когато:

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПРОДАВАЧА 1. ПРОДАВАЧЪТ има право да: 1.1.Осъществява текущ контрол по изпълнението на договора, без да възпрепятства КУПУВАЧА за спазването на технологичните изисквания и правомерното извършване на дейностите, като дава задължителни указания и препоръки на КУПУВАЧА при констатирани пропуски по изпълнение на възложената работа в писмена форма. 1.2.Издава разпореждания за временно спиране или цялостно прекратяване на дейностите, свързани с ползването на стояща дървесина на корен, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, в следните случаи: 1.2.1.Нарушения на Закона за горите (ЗГ) или свързаните с него подзаконови нормативни актове; 1.2.2.Неспазване изискванията на действащите стандарти за качество на дървесината БДС; 1.2.3.Неспазване на изискванията на Закона за здравословни и безопасни условия на труд (ЗЗБУТ); 1.2.4.Неспазване на противопожарните и др. изисквания; 1.2.5.Форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост, и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти (ДВ, бр. 96 от 2011 г.) (Наредбата). 1.3.Спре временно изпълнението на договора по време на брачния период на определени със ЗЛОД видове дивеч в насаждения от обекта. 1.4.Спре временно извоза на дървесина от насажденията до временните складове и транспортирането й при лоши метеорологични условия, преовлажнени почви, както и при форсмажорни обстоятелства, с оглед опазване и предотвратяване на повреди на горските пътища. 1.5.Инициира с писмена покана приемането на добитата от КУПУВАЧА дървесина при налични количества дървесина на временен склад. 1.6.Поиска от КУПУВАЧА за негова сметка да осъществи изпълнението на определените в договора технологични и качествени показатели при констатирани отклонения. 1.7.Предложи на КУПУВАЧА допълнително споразумение за продажба на стояща дървесина на корен на допълнително инвентаризирани количества дървесина в насажденията, предмет на договора, при наличие на обективни причини, удостоверени от компетентни органи, налагащи промяна във вида или интензивността на сечта. В този случай се запазват договорените единични цени по асортименти/категории дървесина за съответното насаждение.

  • ОБМЕН НА ИНФОРМАЦИЯ 2.1. До приключване на процедурата за възлагане на обществената поръчка не се позволява размяна на информация по въпроси, свързани с провеждането й, освен по реда, определен в ЗОП, ППЗОП и в тази документация, между заинтересовано лице, участник или техни представители и:

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • ФОРСМАЖОРНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.