Detailed Description of Service Примерни клаузи

Detailed Description of Service. 1.1 You can trigger the Service either from the Porsche Communication Management of a Connect-able vehicle (hereinafter PCM) or via the Porsche Connect App. Once triggered, a voice and data connection from the vehicle will automatically be established to the Service Centre in the country selected by you in My Porsche. The data forwarded from the vehicle to the Service Centre may include information such as the vehicle model, production year and optional equipment, vehicle position, occurrence of an accident, number of people in the car, tank level, tire pressure and remaining fuel range (hereinafter Vehicle Data). 1.2 In order to provide you with the necessary assistance, our systems will collect, subject to your prior consent, Vehicle Data, which will be available to a Service Centre agent for initial assessment of your breakdown situation. 1.3 During the voice connection the Service Centre agent will ask you questions to further assess the breakdown situation. In case of a minor problem with the vehicle, the Service Centre agent may give you advice on how to proceed (such as “Please, refill oil at the next gas station”). In case of a major problem with the vehicle, the Service Centre agent may contact outside assistance like roadside repair or towing of the non-operative vehicle. Your call will not be forwarded to other service providers. Furthermore, the Service Centre can, subject to your prior consent, forward the Vehicle Data to a Porsche Centre if your vehicle has to be repaired. 1.4 Additional services provided by Porsche Assistance (which is not part of Porsche Connect; further information on Porsche Assistance and in particular on the covered service components can be requested at your dealership “AXA Assistance Deutschland GmbH/Inter Partner Assistance S.A.”) following the Breakdown Call require a separate contract which may cause additional costs. The Service Centre can check the Porsche Assistance status of your vehicle. 1.5 If you access or use any other third party products or services, the terms associated with those third party products or services will also apply, and Porsche will not be held responsible for the access or use. 1.6 Please be aware that additional costs may apply while triggering the Service via the Porsche Connect App on your mobile device depending on the conditions of the mobile contract concluded with your third party telecommunication provider.
Detailed Description of Service. 1.1 You can trigger the service either via the Porsche Communication Management of a vehicle with Connect capabilities (hereinafter PCM) or via the My Porsche app. Activation can therefore be carried out by any main− or secondary user, as well as by anyone who has access to the vehicle interior. After the service has been triggered, a voice and data connection is automatically established from the vehicle to the assigned Porsche Support instance. The data sent from the vehicle to the Porsche Support instance can contain information such as the vehicle identification number (Vehicle ID), vehicle model, year of production and special equipment, vehicle location, occurrence of an accident, fuel level, tyre pressure, remaining range with the available fuel, vehicle status and error messages (hereinafter car data). The Porsche Support instance and/or a dialogue in the My Porsche App and/or in the vehicle infotainment system might ask you for your consent for calling up the vehicle identification number and/or other car data. 1.2 During the voice connection, the Porsche Support instance will ask you questions to further assess your breakdown situation. Depending on the particular breakdown situation, the Porsche Support instance can offer you various assistance options as follows: 1.2.1 The Porsche Support instance can give advice on how to proceed (e.g. <Please top up oil at the nearest gas station=); and/or 1.2.2 The Porsche Support instance can analyse the received car data in more detail and try to identify the problem. The findings gathered can be passed on to the respective Porsche Centre, which enables them to prepare for the vehicle's visit to the workshop or to initiate further measures. If a problem can be solved via remote repair, the Porsche Support instance can carry this out. The prerequisite for this is the fulfilment of various problem− dependent preconditions such as: engine switched off, vehicle is stationary, engine immobiliser is active, windows are closed, no active charging process. If necessary, further car data required for this purpose are read out. In addition, it is possible that the breakdown and/or emergency call functionality will not exist or be limited during the problem solving via remote repair. Before starting to troubleshoot the problem via remote repair, the Porsche Support instance will inform you of any such preconditions and/or usage restrictions, which you must then confirm. This is only a troubleshooting attempt, so addi...

Related to Detailed Description of Service

  • Article 24 Нетна стойност на активите на Договорния фонд и нетна стойност на активите на един дял. Методи за оценка на активи и пасиви Net asset value of the Contractual Fund and net asset value per unit. Methods for evaluation of assets and liabilities (1) Нетната стойност на активите на Договорния фонд и нетната стойност на активите на един дял се определят всеки работен ден при условията и по реда (1) The net asset value of the Contractual Fund and the net asset value per unit are calculated each business day and within the terms and conditions set forth in the на действащото законодателство, тези Правила, Проспекта и Правилата за оценка по ал. 2. effective law, these Rules, the Prospectus and the Valuation Rules under para. 2 below. (2) Управляващото дружество приема Правила за оценка на портфейла и за определяне на нетната стойност на активите на Договорния фонд, съдържащи принципите и методите за оценка на активите, както и системата за организация на тази дейност. (2) The Management Company shall adopt Valuation Rules of the portfolio and calculation of net asset value, which provide for the principles and methods for valuation of the assets as well as a system for organization of these activities. (3) (изм. – реш. от 07.03.2022 г.) При изчисляването на нетната стойност на активите се извършва и начисляване на дължимите възнаграждения на Управляващото дружество, както и на други разходи в съответствие с нормативните изисквания и сключените договори. (3) (amended – resolution dated 07.03.2022) When calculating the net asset value, the fees owed to the Management Company, as well as other expenses according to the legal requirements and the executed contracts shall be accrued. (4) (изм. – реш. от 14.12.2017 г., изм. – реш. от 31.10.2022 г.) В стойността на активите се включва стойността на всеки един от притежаваните от Фонда активи по отчета за финансовото състояние за деня, към който се извършва оценката. При първоначално придобиване (признаване) активите на Фонда се оценяват по цена на придобиване (т.е. справедливата стойност на даденото или получено възнаграждение) или по друг метод на оценяване, предвиден в Правилата за оценка. Последващо оценяване се извършва за всеки актив, включително и за първоначално признатите към датата на оценката, по ред и начин, предвидени в Правилата за оценка, при спазване на изискванията на нормативните актове, международните стандарти и практики, и указанията на Комисията, чрез прилагане на следните методи: (4) (amended – resolution dated 14.12.2017, amended – resolution dated 31.10.2022) The asset value shall include the value of each of the assets owned by the Fund under the statement of financial position for the day in respect of which the valuation is performed. In initial acquisition (acknowledging) the Fund’s assets shall be valued according to their acquisition price (i.e. the fair value of the consideration given or received) or according to another valuation method as provided for in the Valuation Rules. Next valuation shall be performed for each asset, including the initially acknowledged as at the date of the valuation, by order and in a way, provided for in the Valuation Rules and in compliance with the requirements of the law, the international standards and practices, and the Commission’s guidelines, by application of the following methods: 1. (отм. – реш. от 31.10.2022 г.) 1. (repealed – resolution dated 31.10.2022) 2. (доп. – реш. от 30.09.2016 г., изм. – реш. от 31.10.2022 г.) Справедливата стойност на издадените от Република България ценни книжа и инструменти на паричния пазар, както и издадените от друга държава членка или от трета държава ценни книжа и инструменти на паричния пазар, търгувани на места за търговия при активен пазар, се определя: 2. (supplemented – resolution dated 30.09.2016, amended – resolution dated 31.10.2022) The fair value of the securities and money market instruments, issued by the Republic of Bulgaria, as well as the securities and money market instruments, issued by another Member State or by a third country, traded on places for trading, upon active market, shall be determined: