Illness in the Immediate Family 10.1 A unit member may be granted up to four days’ absence per fiscal year with full pay because of serious illness in the immediate family of the unit member requiring the actual presence of that unit member.
Death in the Immediate Family An allowance of up to five (5) days leave shall be granted. Immediate family shall be considered as father, mother, spouse, child, brother, sister, mother-in-law, father-in-law, and grandparents, or any member of the immediate household.
Death in Immediate Family A regularly scheduled employee may be granted up to five days of leave of absence with pay by the Agency/Department Head because of death in the immediate family. An employee shall be allowed to take such leave within a four week period. For purposes of this subsection, "immediate family" means mother, stepmother, father, stepfather, husband, wife, domestic partner (upon submission of an affidavit as defined in the appendices), son, stepson, daughter, stepdaughter, brother, sister, grandparent, grandchild, xxxxxx parent, xxxxxx child, mother-in-law, and father-in-law, or any other person sharing the relationship of in loco parentis; and, when living in the household of the employee, a brother-in-law, sister-in-law. Entitlement to leave of absence under this subsection shall be only for all hours the employee would have been scheduled to work for those days granted, and shall be in addition to any other entitlement for sick leave, emergency leave, or any other leave.
What Will Happen After We Receive Your Letter When we receive your letter, we must do two things:
Actions where Indemnitee is Deceased If the Indemnitee is a person who was or is a party or is threatened to be made a party to any proceeding by reason of the fact that he is or was an agent of the Company, or by reason of anything done or not done by him in any such capacity, and if prior to, during the pendency of after completion of such proceeding Indemnitee becomes deceased, the Company shall indemnify the Indemnitee's heirs, executors and administrators against any and all expenses and liabilities of any type whatsoever (including, but not limited to, judgments, fines, ERISA excise taxes and penalties, and amounts paid in settlement) actually and reasonably incurred to the extent Indemnitee would have been entitled to indemnification pursuant to Sections 4(a), 4(b), or 4(c) above were Indemnitee still alive.
DEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18 and 19, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State. 2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if: a) the recipient is present in the other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any twelve-month period commencing or ending in the tax year concerned, and b) the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is not a resident of the other State, and c) the remuneration is not borne by a permanent establishment or a fixed base which the employer has in the other State. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this Article, remuneration derived in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft operated in international traffic by a resident of a Contracting State, may be taxed in that State.
Passive NFFE A “Passive NFFE” means any NFFE that is not (i) an Active NFFE, or (ii) a withholding foreign partnership or withholding foreign trust pursuant to relevant U.S. Treasury Regulations.
Happen After We Receive Your Letter When we receive your letter, we must do two things:
Dependent Child If dependent children are covered under separate plans of more than one person, whether a parent or guardian, benefits for the child will be determined in the following order: • the benefits of the plan covering the parent born earlier in the year will be determined before those of the parent whose birthday (month and day only) falls later in the year; • if both parents have the same birthday, the benefits of the plan that covered the parent longer are determined before those of the plan which covered the other parent for a shorter period of time; • if the other plan does not determine benefits according to the parents' birth dates, but by parents' gender instead, the other plan’s gender rule will determine the order of benefits.
CONTRIBUTION IN THE EVENT OF JOINT LIABILITY (a) To the fullest extent permissible under applicable law, if the indemnification, hold harmless and/or exoneration rights provided for in this Agreement are unavailable to Indemnitee in whole or in part for any reason whatsoever, the Company, in lieu of indemnifying, holding harmless or exonerating Indemnitee, shall pay, in the first instance, the entire amount incurred by Indemnitee, whether for judgments, liabilities, fines, penalties, amounts paid or to be paid in settlement and/or for Expenses, in connection with any Proceeding without requiring Indemnitee to contribute to such payment, and the Company hereby waives and relinquishes any right of contribution it may have at any time against Indemnitee. (b) The Company shall not enter into any settlement of any Proceeding in which the Company is jointly liable with Indemnitee (or would be if joined in such Proceeding) unless such settlement provides for a full and final release of all claims asserted against Indemnitee. (c) The Company hereby agrees to fully indemnify, hold harmless and exonerate Indemnitee from any claims for contribution which may be brought by officers, directors or employees of the Company other than Indemnitee who may be jointly liable with Indemnitee.