English for Thanking Sample Clauses

English for Thanking. Thanking is used when someone does something for us and it is very useful. As we know, there are many different situations for an expression of thanks. As in the case of invitations, it sometimes appropriate to send formal, written thank you letters and cards. But we will be concerned only with spoken language. The following list contains the most common situations that require thanks. You may able to think of other ones as well. In general people thank someone for gift, for a favor, for an offer help, for a compliment and a wish of success, when asked about their health, an invitation, when leaving a party or social gathering, etc.(Xxxxxx, 1985:37). The opening of the language functions, for example for thanking are: (1) Thank you (Swan, 1996:439). (2) Thank you very much (Swan,1996:439) (3) Thanks (informal) (Swan, 1996:439) (4) Thanks a lot (Swan, 1996:439) The English function for thanking can be shown in examples below: (1) Thanks, I will give you a ring ( Xxxxx, 1986:04) (2) Well, right thank you, thank you(Xxxxx, 1986:10) For thanking someone, we can use some expressions, which can be seen in the examples above. In first example, the speaker uses Impolite English because the speaker‟s question is not grammatically correct. The question should be “Thank you very much, I will give you a ring”. In the second example, shown the speaker used English function for thanking someone by using polite English which is grammatically correct.
AutoNDA by SimpleDocs
English for Thanking. Thanking is the expression used to thank to somebody and this expression usually use to show our appreciation to the other people. The thanking expression is frequently expressed at the end of conversation. The art shop attendants usually used this expression after they finished the transaction with the tourist. Art shop attendant :Thank you very much. Becarefull, the big step. Tourist : Oh thanks. Art shop attendant : Many people fell down before. Tourist : Thank you so much. The underlined words above belong to thanking function. “Thank you very much” is a formal expression. The purpose of this expression is to give a respect to the tourist after buying goods in her shop. And the art shop attendant was showing an attention to the tourist by saying “Becarefull, the big step, many people fell down before”. The art shop attendant was mention to watch out the step. It means that art shop attendant didn‟t want an accident happen to the tourist. The art shop attendant used this expression politely while he was smiling. Art shop attendant : This ya, two shirts and one dress ya. Good price, good for you good for me. Cheap price. Thank you darling. Tourist :Thank you. From the conversation above, the art shop attendant used an English function showing thanking. The art shop attendant used thanking function after the tourist paid the shirts and dress. The art shop attendant expressed this function in a polite way. The art shop attendant said “Thank you”. These words expressed a formal expression and the art shop attendant added “darling” word to make the conversation friendlier. Her expression was done in a friendly manner and with smiling face. The common English which we use for thanking to other people is “Thank you” .This thanking expression is a simple way to say thank to the tourist.

Related to English for Thanking

  • English If you, or someone you’re helping, has questions about Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, you have the right to get help and information in your language at no cost. To talk to an interpreter, call 0-000-000-0000. Spanish: Si usted, o alguien a quien usted está ayudando, tiene preguntas acerca de Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, tiene derecho a obtener ayuda e información en su idioma sin costo alguno. Para hablar con un intérprete, llame al 0-000-000-0000.

  • English Translation (This is the signature page of Share Transfer Framework Agreement on transferring 68.258% of shares of Xxxxxxxx 0 Road and its overseas Affiliates. This Agreement is signed by Xxxxxx, Xxx Xxx, Xxxx, Xxxx Xxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxx Xxxx, Xxx Xxx, Xxx Xxxxx, Xxx, Xxxx Xxxxx, Suzhou Green Pine Growth Partnership, Shenzhen Capital Group Co., Ltd, Beijing Gamease Age Digital Technology Co., Ltd., Xxxxxxxx.xxx Limited as well as Xxxxxxxx 0 Xxxx.) Xxxxxxxx Capital Group Co., Ltd Legal representative: Xxxxxx Xxx Signed by:

  • Instructions Appearing to be Genuine The Custodian and all Domestic Subcustodians shall be fully protected and indemnified in acting as a custodian hereunder upon any Resolutions of the Board of Directors or Trustees, Instructions, Special Instructions, advice, notice, request, consent, certificate, instrument or paper appearing to it to be genuine and to have been properly executed and shall, unless otherwise specifically provided herein, be entitled to receive as conclusive proof of any fact or matter required to be ascertained from any Fund hereunder a certificate signed by any officer of such Fund authorized to countersign or confirm Special Instructions. The Custodian shall have no liability for any losses, damages or expenses incurred by a Fund arising from the use of a non-secure form of email or other non-secure electronic system or process.

  • Limited English Proficiency The Grantee must comply with the Department of Justice Guidance pertaining to title VI of the Civil Rights Act of 1964, 42 U.S.C. § 2000d. Grantee must take reasonable steps to provide meaningful access to their program(s) and activities for persons with limited English proficiency (LEP). For information on the civil right responsibilities, see xxxx://xxx.xxx.xxx.

  • English Language Learners The Charter School shall comply with all applicable federal laws and regulations relating to the provision of educational services to English Language Learners.

  • English law This Agreement and any non-contractual obligations arising out of or in connection with it shall be governed by, and construed in accordance with, English law.

  • Exclusive English jurisdiction Subject to Clause 30.3, the courts of England shall have exclusive jurisdiction to settle any disputes which may arise out of or in connection with this Agreement.

  • Use of English Language This Agreement has been executed and delivered in the English language. Any translation of this Agreement into another language shall have no interpretive effect. All documents or notices to be delivered pursuant to or in connection with this Agreement shall be in the English language or, if any such document or notice is not in the English language, accompanied by an English translation thereof, and the English language version of any such document or notice shall control for purposes thereof.

  • English Language (a) Any notice given under or in connection with any Finance Document must be in English. (b) All other documents provided under or in connection with any Finance Document must be: (i) in English; or (ii) if not in English, and if so required by the Agent, accompanied by a certified English translation and, in this case, the English translation will prevail unless the document is a constitutional, statutory or other official document.

  • Services and Information for Persons with Limited English Proficiency A. Grantee shall take reasonable steps to provide services and information both orally and in writing, in appropriate languages other than English, to ensure that persons with limited English proficiency are effectively informed and can have meaningful access to programs, benefits and activities. Meaningful access may entail providing language assistance services, including oral interpretation and written translation, if necessary. More information can be found at xxxxx://xxx.xxx.xxx/. B. Grantee shall identify and document on the client records the primary language/dialect of a client who has limited English proficiency and the need for translation or interpretation services and shall not require a client to provide or pay for the services of a translator or interpreter. C. Grantee shall make every effort to avoid use of any persons under the age of 18 or any family member or friend of the client as an interpreter for essential communications with a client with limited English proficiency, unless the client has requested that person and using the person would not compromise the effectiveness of services or violate the client’s confidentiality and the client is advised that a free interpreter is available.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!