GENERAL RULE OF INTERPRETATION Sample Clauses

GENERAL RULE OF INTERPRETATION. This Agreement will be interpreted as a whole according to its fair terms. It will not be construed strictly for or against either party. To signify their agreement to the terms of this Agreement, the parties have executed it on the date set forth opposite their signatures, or those of their authorized agents, which follow. Dated: 12-27-00 /s/ Xxxxxxxxx X. Xxxxxxx ------------------------- -------------------------------------------- XXXXXXXXX X. XXXXXXX, EXECUTIVE MEEMIC HOLDINGS, INC. Dated: 12-21-00 By: /s/ R. Xxxxx Xxxxxxx ------------------------- ----------------------------------- President and Chief Executive Officer Its: --------------------------------------- MEEMIC INSURANCE COMPANY Dated: 12-21-00 By: /s/ R. Xxxxx Xxxxxxx ------------------------- --------------------------------------- President and Chief Executive Officer Its: --------------------------------------- RELEASE IN CONJUNCTION WITH CHANGE OF CONTROL AGREEMENT This Release of Claims ("Release") is between MEEMIC Insurance Company, MEEMIC Holdings, Inc., and any successor company that has assumed the Change of Control Agreement to which this Release was an attachment (all such organizations being referred to in this Release as the "Company") and Xxxxxxxxx X. Xxxxxxx ("Executive"). The Company and Executive have agreed to terminate their employment relationship. To effect an orderly termination, Executive and the Company are entering into this Release. 1. For the purposes of this Release, "Date of Termination" is the effective date of Executive's termination of employment from Company. Executive hereby waives any and all rights Executive may otherwise have to continued employment with or re-employment by the Company or any parent or affiliate of Company. 2. Effective with the Date of Termination, Executive is relieved of all duties and obligations to the Company, except as provided in this Release or any applicable provisions of the Change of Control Agreement between the Company and Executive, effective as of July 1, 2000 ("Agreement"), which survive termination of the employment relationship.
GENERAL RULE OF INTERPRETATION. 1. A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose. 2. The context for the purpose of the interpretation of a treaty shall comprise, in addition to the text, including its preamble and annexes: (a) any agreement relating to the treaty which was made between all the parties in connection with the conclusion of the treaty; (b) any instrument which was made by one or more parties in connection with the conclusion of the treaty and accepted by the other parties as an instrument related to the treaty. 3. There shall be taken into account, together with the context: (a) any subsequent agreement between the parties regarding the interpretation of the treaty or the application of its provisions; (b) any subsequent practice in the application of the treaty which establishes the agreement of the parties regarding its interpretation; (c) any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties. 4. A special meaning shall be given to a term if it is established that the parties so intended.” “Article 32 Supplementary means of interpretation Recourse may be had to supplementary means of interpretation, including the preparatory work of the treaty and the circumstances of its conclusion, in order to confirm the meaning resulting from the application of Article 31, or to determine the meaning when the interpretation according to Article 31: (a) leaves the meaning ambiguous or obscure; or (b) leads to a result which is manifestly absurd or unreasonable.” 201 See, in general, X.X. Xxxxx, L’interpre´tation des accords en droit international, Xxxxxxxx Xxxxxxx, The Xxxxx, 1963. international bodies resorted to several principles of interpretation that generally contradicted or cancelled each other out, but there was no mandatory rule as to how to interpret treaties. These pre-Vienna principles responded to three diverse approaches to treaty interpretation. First, for the “intention of the parties” school the only legitimate intention of interpretation is to ascertain and to give effect to the intentions, or the presumed intentions, of the parties.202 This method is analogous to common law contract interpretation, based on the principle that the most important value is to protect a party’s reasonable expectations,203 and admits liberal recourse to travaux pre´paratoires and to other evidence of the intention of th...
GENERAL RULE OF INTERPRETATIONThis Agreement and the Annual Compensation Award granted hereunder are intended to fit within the “short-term deferral” exemption from Section 409A as set forth in Treas. Reg. § 1.409A-1(b)(4). In administering this Agreement, the Board shall interpret this Agreement in a manner consistent with such exemption.
GENERAL RULE OF INTERPRETATION. 1. A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose. 2. The context for the purpose of the interpretation of a treaty shall comprise, in addition to the text, including its preamble and annexes: (a) Any agreement relating to the treaty which was made between all the parties in con- nection with the conclusion of the treaty; (b) Any instrument which was made by one or more parties in connection with the conclu- sion of the treaty and accepted by the other parties as an instrument related to the treaty. 3. There shall be taken into account, together with the context: (a) Any subsequent agreement between the parties regarding the interpretation of the treaty or the application of its provisions; (b) Any subsequent practice in the application of the treaty which establishes the agreement of the parties regarding its interpretation; (c) Any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties. 4. A special meaning shall be given to a term if it is established that the parties so intended. Article 32. Supplementary means of interpretation Recourse may be had to supplementary means of interpretation, including the preparatory work of the treaty and the circumstances of its conclusion, in order to confirm the meaning resulting from the application of article 31, or to determine the meaning when the interpreta- tion according to article 31: (a) Leaves the meaning ambiguous or obscure; or (b) Leads to a result which is manifestly absurd or unreasonable. 7 See e.g. Nicaragua v. Colombia, Preliminary Objections, ICJ Reports, 2016, para. 35; Croatia
GENERAL RULE OF INTERPRETATION. 1. A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose. 2. The context for the purpose of the interpretation of a treaty shall comprise, in addition to the text, including its preamble and annexes: (a) any agreement relating to the treaty which was made between all the parties in connection with the conclusion of the treaty; (b) any instrument which was made by one or more parties in connection with the conclusion of the treaty and accepted by the other parties as an instrument related to the treaty. 3. There shall be taken into account, together with the context: (a) any subsequent agreement between the parties regarding the interpretation of the treaty or the application of its provisions; 305 SACU-OS, at 36. 306 SACU-OS, at 37. 307 Tr., 104:7-10 (SACU), and Tr., 121:1-2 (EU). 308 See Tr., 94:12 to 136:24, and then 151:6 to 161:5. 309 See supra, note 239. (b) any subsequent practice in the application of the treaty which establishes the agreement of the parties regarding its interpretation; (c) any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties. 4. A special meaning shall be given to a term if it is established that the parties so intended.
GENERAL RULE OF INTERPRETATION. 1. A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose. 2. The context for the purpose of the interpretation of a treaty shall comprise, in addition to the text, including its preamble and annexes: (a) any agreement relating to the treaty which was made between all the parties in connection with the conclusion of the treaty; (b) any instrument which was made by one or more parties in connection with the conclusion of the treaty and accepted by the other parties as an instrument related to the treaty. 3. There shall be taken into account, together with the context: (a) any subsequent agreement between the parties regarding the interpretation of the treaty or the application of its provisions; (b) any subsequent practice in the application of the treaty which establishes the agreement of the parties regarding its interpretation; (c) any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties. 4. A special meaning shall be given to a term if it is established that the parties so intended.
GENERAL RULE OF INTERPRETATION. The arbitration panel shall interpret the provisions of this Agreement in accordance with customary rules of interpretation of public international law, including those set out in the Vienna Convention on the Law of Treaties. The arbitration panel shall also take into account relevant interpretations in reports of Panels and the Appellate Body adopted by the WTO Dispute Settlement Body.
GENERAL RULE OF INTERPRETATION. 1. A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose. 2. The context for the purpose of the interpretation of a treaty shall comprise, in addition to the text, including its preamble and annexes: (a) any agreement relating to the treaty which was made between all the parties in connection with the conclusion of the treaty; (b) any instrument which was made by one or more parties in connection with the conclusion of the treaty and accepted by the other parties as an instrument related to the treaty. 3. There shall be taken into account, together with the context: (a) any subsequent agreement between the parties regarding the interpretation of the treaty or the application of its provisions; (b) any subsequent practice in the application of the treaty which establishes the agreement of the parties regarding its interpretation; (c) any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties. 4. A special meaning shall be given to a term if it is established that the parties so intended. 13. Xxx Xxxxxxxx, Virtuous Interpretation, in TREATY INTERPRETATION AND THE VIENNA CONVENTION ON THE LAW OF TREATIES: 30 YEARS ON 17, 27 (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx et al. eds., 2010) (“All in all, it seems doubtful whether, prior to the Vienna Convention, there was indeed a general rule, let alone one of customary status.”). 14. Oil Platforms (Iran v. U.S.), Preliminary Objections, 1996 I.C.J. 803, ¶ 23 (Dec. 12); XxXxxxx Case (Ger. v. U.S.), 2001 I.C.J. 466, ¶ 99 (June 27); Case Concerning Kasikili/Sedudu Island (Bots. x. Xxxxx.), 1059 I.C.J. 1045 ¶ 18 (Dec. 13); The Legality of Use of Force (Serb. and Montenegro v. Belg.), Preliminary Objections, 2004 I.C.J. 279, ¶ 100 (Dec. 15); Beagle Channel Arbitration (Arg. v. Chile), 21 R. INT’L ARB. AWARDS [RIAA] 53, ¶ 15 (1977); XXX XXXXXXXX, THE VIENNA CONVENTION ON THE LAW OF TREATIES 153 (2d ed. 1984) (“There is no doubt that Articles

Related to GENERAL RULE OF INTERPRETATION

  • Rules of Interpretation The rules of interpretation specified in Section 1.02 of the Credit Agreement shall be applicable to this Agreement.

  • Interpretation, etc Any of the terms defined herein may, unless the context otherwise requires, be used in the singular or the plural, depending on the reference. References herein to any Section, Appendix, Schedule or Exhibit shall be to a Section, an Appendix, a Schedule or an Exhibit, as the case may be, hereof unless otherwise specifically provided. The use herein of the word “include” or “including,” when following any general statement, term or matter, shall not be construed to limit such statement, term or matter to the specific items or matters set forth immediately following such word or to similar items or matters, whether or not no limiting language (such as “without limitation” or “but not limited to” or words of similar import) is used with reference thereto, but rather shall be deemed to refer to all other items or matters that fall within the broadest possible scope of such general statement, term or matter.

  • Principles of Interpretation The following principles of interpretation apply to this Settlement Agreement:

  • 2Interpretation The interpretation and construction of the Contract shall be subject to the following provisions:

  • Interpretation; Governing Law This Agreement shall be construed as a whole and in accordance with its fair meaning and any ambiguities shall not be construed for or against either party. Headings are for convenience only and shall not be used in construing meaning. This Agreement shall be governed and interpreted in accordance with the laws of the State of New York without regard to the conflict of laws principles thereof.

  • Certain Rules of Interpretation In this Agreement, unless otherwise specified:

  • Certain Interpretations (a) Unless otherwise indicated, all references herein to Articles, Sections, Annexes, Exhibits or Schedules, shall be deemed to refer to Articles, Sections, Annexes, Exhibits or Schedules of or to this Agreement, as applicable. (b) Unless otherwise indicated, the words “include,” “includes” and “including,” when used herein, shall be deemed in each case to be followed by the words “without limitation.” (c) The table of contents and headings set forth in this Agreement are for convenience of reference purposes only and shall not affect or be deemed to affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement or any term or provision hereof. (d) Unless otherwise indicated, all references herein to the Subsidiaries of a Person shall be deemed to include all direct and indirect Subsidiaries of such Person unless otherwise indicated or the context otherwise requires. (e) Whenever the context may require, any pronouns used in this Agreement shall include the corresponding masculine, feminine or neuter forms, and the singular form of nouns and pronouns shall include the plural, and vice versa. (f) References to “$” and “dollars” are to the currency of the United States of America. (g) Any dollar or percentage thresholds set forth herein shall not be determinative in and of themselves of what is or is not “material” or a “Company Material Adverse Effect” under this Agreement. (h) When used herein, the word “extent” and the phrase “to the extent” shall mean the degree to which a subject or other thing extends, and such word or phrase shall not simply mean “if.” (i) The parties hereto agree that they have been represented by counsel during the negotiation and execution of this Agreement and, therefore, waive the application of any Law, holding or rule of construction providing that ambiguities in an agreement or other document will be construed against the party drafting such agreement or document.

  • QUESTIONS OF INTERPRETATION (a) This Agreement shall be governed by the laws of the State of Ohio. (b) Any question of interpretation of any term or provision of this Agreement having a counterpart in or otherwise derived from a term or provision of the Act shall be resolved by reference to such term or provision of the Act and to interpretation thereof, if any, by the United States courts or in the absence of any controlling decision of any such court, by rules, regulations or orders of the Securities and Exchange Commission issued pursuant to said Act. In addition, where the effect of a requirement of the Act, reflected in any provision of this Agreement is revised by rule, regulation or order of the Securities and Exchange Commission, such provision shall be deemed to incorporate the effect of such rule, regulation or order.

  • Interpretation of results 2.1.3.1. In the case of all vehicles except those of categories M3, N2 and N3, the time t shall not exceed 20 seconds. 2.1.3.2. In the case of vehicles of categories M3, N2 and N3, the time t shall not exceed 30 seconds.

  • Interpretation by Committee The Employee agrees that any dispute or disagreement which may arise in connection with this Agreement shall be resolved by the Committee, in its sole discretion, and that any interpretation by the Committee of the terms of this Agreement or the Plan and any determination made by the Committee under this Agreement or the Plan may be made in the sole discretion of the Committee and shall be final, binding, and conclusive. Any such determination need not be uniform and may be made differently among Employees awarded RSUs.