Nežádoucí reakce Sample Clauses

Nežádoucí reakce. Zkoušející je povinen neprodlene hlásit výskyt nežádoucích reakcí a závažných nežádoucích reakcí v souladu s ustanovením Protokolu a Platných zákonů a pšedpisů. Zkoušející a Poskytovatel se zavazují poskytnout Zadavateli součinnost v jeho úsilí ohledne dalšího sledování nežádoucích reakcí. Poskytovatel a Zkoušející se zavazují plnit oznamovací povinnosti vůči Etické komisí. Zadavatel je povinen neprodlene oznámit Poskytovateli, Zkoušejícímu, Etické komisi Poskytovatele a CRO veškeré informace, které by mohly ovlivnit bezpečnost účastníků Klinického hodnocení, jejich ochotu pokračovat ve své účasti na Klinickém hodnocení nebo vést k pšehodnocení souhlasu kontrolní komise Poskytovatele /etické komise s provedením Klinického hodnocení.
AutoNDA by SimpleDocs
Nežádoucí reakce. Zkoušející je povinen neprodleně hlásit výskyt nežádoucích reakcí a závažných nežádoucích reakcí v souladu s ustanovením Protokolu a Platných zákonů a předpisů. Zkoušející a Zdravotnické zařízení se zavazují poskytnout Zadavateli součinnost v jeho úsilí ohledně dalšího sledování nežádoucích reakcí. Zdravotnické zařízení a Zkoušející se zavazují plnit oznamovací povinnosti vůči Etické komisí. Zadavatel je povinen neprodleně oznámit Zdravotnickému zařízení, Zkoušejícímu, Etické komisi Zdravotnického zařízení a CRO veškeré informace, které by mohly ovlivnit bezpečnost účastníků Klinického hodnocení, jejich ochotu pokračovat ve své účasti na klinickém hodnocení nebo vést k přehodnocení souhlasu kontrolní komise Zdravotnického zařízení/etické komise s provedením Klinického hodnocení.
Nežádoucí reakce. Každá Strana neprodleně a v souladu s Protokolem i příslušnými bezpečnostními předpisy v dané zemi a směrnicemi Správné klinické praxe uvědomí druhou Stranu o jakýchkoli nežádoucích reakcích nebo nežádoucích účincích podléhajících oznamovací povinnosti, které se vyskytnou během Studie a o kterých se dozví. V případě, že jakékoli nežádoucí reakce podléhající oznamovací povinnosti spojené s Hodnoceným přípravkem naznačují možnost ohrožení zdraví, Poskytovatel a Zkoušející v souladu s Protokolem a příslušnými předpisy budou informovat Xxxxxxxxxx a CRO do dvaceti čtyř (24) hodin od zjištění této skutečnosti.
Nežádoucí reakce. Zkoušející je povinen neprodleně hlásit výskyt nežádoucích reakcí a závažných nežádoucích reakcí v souladu s ustanovením Protokolu a Platných zákonů a předpisů. Zkoušející a Zdravotnické zařízení se zavazují poskytnout Zadavateli součinnost v jeho úsilí ohledně dalšího sledování nežádoucích reakcí. Zdravotnické zařízení a Zkoušející se zavazují plnit oznamovací povinnosti vůči Etické komisi. Zadavatel je povinen neprodleně oznámit Zdravotnickému zařízení, Zkoušejícímu, Etické komisi Zdravotnického zařízení a CRO veškeré informace, které by mohly ovlivnit bezpečnost účastníků Klinického hodnocení, jejich ochotu pokračovat ve své účasti na klinickém hodnocení nebo vést k přehodnocení souhlasu kontrolní komise Zdravotnického zařízení/etické komise s provedením Klinického hodnocení.

Related to Nežádoucí reakce

  • Kesimpulan Indonesia-Japan Economic Partnership Agreement (IJEPA) merupakan bentuk kerjasama ekonomi bilateral antara Indonesia xxx Jepang yang bertujuan untuk meningkatkan kegiatan impor, ekspor xxx investasi di kedua negara. Kerangka perjanjian ini meliputi liberalisasi perdagangan, investasi, perlindungan hak kekayaan intelektual, transparansi, anti-persaingan, memperdalam kerja xxxx, xxx menetapkan prosedur untuk menegakkan perjanjian. Perjanjian ini terjalin dilandasi oleh kepentingan nasional masing-masing negara. Adapun kepentingan nasional Indonesia dalam perjanjian ini xxxxxx xxxx mengoptimalkan kerjasama antara Indonesia-Jepang, mendapat kepastian akses pasar di Jepang yang lebih luas berkat penurunan tarif, meningkatkan arus barang xxx xxxx, mendapatkan transfer teknologi, sebagai sektor penggerak, program kesejahteraan, xxx juga menjadi pusat pengembangan manufaktur. General Review semestinya diadakan lima tahun setelah dilaksanakannya perjanjian. namun Jepang menunda pelaksanaan kegiatan ini sampai diubahnya Peraturan Menteri Keuangan yang diklaim tidak sesuai dengan IJEPA. Padahal sebelumnya Indonesia sudah menawarkan Jepang agar memberi usulan terkait peraturan ini sebelum diterbitkan. Indonesia masih mengejar kepentingannya untuk memenuhi perundingan ulang terkait tarif bea masuk xxx tarif impor yang belum terlaksana secara efektif. Selain berkenaan tentang kepentingan nasional, Indonesia sebenarnya juga tidak menetapkan tujuan yang jelas yang akan dicapai dalam kerjasama ekonomi ini. Diplomasi ekonomi yang diupayakan indonesia dalam kerjasama ekonomi bilateral ini didasari oleh beberapa faktor seperti latar belakang sejarah, hubungan perdagangan xxxx xxxxxx menguntungkan, xxx juga kemajuan perekonomian Jepang. Indonesia juga bergantung kepada situasi ekonomi Jepang karena kegiatan impor,ekspor, xxx investasi yang berlangsung memberi dampak terhadap pertumbuhan ekonomi Indonesia dilihat dari nilai perdagangan yang terus mengalami tren kenaikan. Meskipun menguntungkan,Indonesia harus terus bersikap tegas dalam melaksanakan perjanjian ini xxxxxx xxxxx banyak kepentingan nasional dari kerjasama bilateral ini yang belum sepenuhnya tercapai. Melalui analisis komprehensif terhadap kendala yang tidak kondusif bagi Indonesia dalam tinjauan umum IJEPA. Indonesia akan melanjutkan upayanya untuk mewujudkan kepentingan nasionalnya melalui kerja sama ini. Kerja sama ini diharapkan dapat terus meningkatkan hubungan baik perekonomian antara Indonesia-Jepang. DAFTAR PUSTAKA Anggraeni, N. A. (2020). DIPLOMASI EKONOMI JEPANG DALAM UPAYA PERPINDAHAN LIMBAH B3 MELALUI INDONESIA-JAPAN ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT (IJEPA). Jurnal PIR: Power in International Relations, 3(2), 156-172. Ardiyanti, S. T. (2015). Dampak Perjanjian Perdagangan Indonesia - Jepang (Ijepa) Terhadap Kinerja Perdagangan Bilateral. Buletin Ilmiah Litbang Perdagangan, 9(2), 129–151. xxxxx://xxx.xxx/10.30908/bilp.v9i2. 5 Arifin Rivai, A. N. (2017). Posisi Indonesia di Tengah Fenomena Korporasi Global (Studi Kasus: Relasi Dagang Indonesia – Toyota Pasca Kesepakatan IJEPA). Indonesian Perspective, 2(2), 105. xxxxx://xxx.xxx/10.14710/ip.v2i2.18 474 Xxxxxxxxx Xxxxxx. (2019). Faktor Penghambat Peningkatan Investasi Jepang di Indonesia dalam Kerangka Kerja IJEPA 208-2018. Universitas Katolik Parahyangan. Gocklas C.S, L., & Sulasmiyati, S. (2017). Analisis Pengaruh Indonesia-Japan Economic Partnership Agreement (IJEPA) Terhadap Nilai Perdagangan Indonesia-Jepang (Studi Pada Badan Pusat Statistik 2000-2016). Jurnal Administrasi Bisnis (JAB)|Vol, 50(5), 191–200. xxxxx://xxxxx.xxxxxx.xxx/media/pub lications/188892-ID-analisis- pengaruh-indonesia-japan- econom.pdf Hadi, S. (2014). Indonesia-Japan Economic Partnership Agreement: an Indonesian Perspective. East Asian Policy, 06(03), 114–128. xxxxx://xxx.xxx/10.1142/s17939305 14000312 Harahap, I. K., & Xxxxxx, A. M. (2015). DAMPAK PENERAPAN INDONESIA-JAPAN ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT TERHADAP EKSPOR INDONESIA KE JEPANG. Media Ekonomi, 23(1), 27. xxxxx://xxx.xxx/10.25105/me.v23i1. 0000 Xxxxxx, X. S. (2016). KEGAGALAN INDONESIA DALAM IMPLEMENTASI INDONESIAN JAPAN ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT (IJEPA). Jurnal Lyceum, 4(1), 430–439. Kementerian Perdagangan Republik Indonesia. (2015). Analisis Review Indonesia Japan Economic Partnership Agreement (IJEPA) dalam Perdagangan Barang. xxxxx://xxx.xxx/10.1108/eb057810

  • Progressive Discipline The Employer will follow the principles of progressive discipline. Disciplinary action shall be commensurate with the offense. Disciplinary action shall include:

  • Kilometrage Allowance An Employee who is authorized to use a privately owned automobile on the Employer’s business shall be paid a kilometrage allowance of $0.4415 cents per kilometre. The Employer will adopt the civil service kilometrage rate effective the date of a tentative agreement being reached between the parties, provided that such agreement is subsequently ratified. Thereafter adjustments will be made in accordance with, and on the same effective dates as adjustments to the civil service rate.

  • XxxXxxxx Principles - Northern Ireland The provisions of San Francisco Administrative Code §12F are incorporated herein by this reference and made part of this Agreement. By signing this Agreement, Contractor confirms that Contractor has read and understood that the City urges companies doing business in Northern Ireland to resolve employment inequities and to abide by the XxxXxxxx Principles, and urges San Francisco companies to do business with corporations that abide by the XxxXxxxx Principles.

  • Working Xxxxxxx An employee who is in charge of a crew not more than five men including himself, engaged in line clearance work. (In the application of Article X, the Company need not consider the application for promotion to this classification from any employee having less than one year of experience in the Climber classification.)

  • Legionella Legionella means any discharge release or escape of legionella or other airborne pathogens from water tanks, water systems, air-conditioning plants, cooling towers and the like.

  • Millwright Xxxxx be to assist and work under the direction and instructions I or A. He will work alone at times performing assignments in keeping with his training. During the course of his year, training must become proficient in good practices in the areas of fitting, aligning, lubricating and the operation of all shop tools and machines. In addition to the foregoing, he will be exposed to and the process of learning techniques required in trouble shooting key production machinery, pipe fitting, basic welding and machining but not be expected to display a high degree of proficiency in these areas at this point. Millwright Must be capable of performing the tasks of fittings, aligning, lubricating an able to operate all shop tools and machines. Must under direction become proficient in basic welding and pipe fitting as well as dismantling and reassembly of plant equipment. Under direction,will continueto develop skills in trouble shooting all plant equipment and improve his skills at machining part and be exposed to basic principles of hydraulics and pneumatic. He may work alone frequently, but occasionally will require direction and instructions form Millwright I or A. Millwright 11: be capable, without direction of fitting, aligning and lubrication and taking apart and reassembling plant equipment. In addition, is expected to be able to weld, operate shop tools and do pipe fitting as required. Must under direction, become proficient at effective methods of trouble shooting and repairing hydraulic, pneumatic and mechanical faults in plant machinery. I: Must be capable without direction of performing all practices under Xxxxxxxxxx Must under directionbecomeproficient at reading and understanding blueprints, all phases of installing new equipment, laying out hydraulic and mechanical drives and meet speed and power requirements correctly. Xxxxxxxxxx "A": Must he capable without direction, of performing all under Xxxxxxxxxx X, and Must take full responsibility for work done by himself or his assistant. Must he in possession of a Millwright Certificate or a Machinist Certificate or Welder Certificate. Millwrightspresently employed in this classification will not be required to have a Certificate.

  • Vynálezy Stávající vynálezy a technologie Zadavatele nebo Zdravotnického zařízení zakládají jejich samostatné vlastnictví a Smlouva na ně nemá žádný vliv. Kompletní práva, nároky a podíly ohledně veškerých vynálezů, know-how, autorských práv nebo jiných práv duševního vlastnictví, které vzniknou, budou vyvinuty nebo použity v praxi (včetně veškerých zlepšení nebo úprav), které i) používají, využívají nebo zahrnují Hodnocené léky; ii) jsou zahrnuty nebo předvídány v Protokolu; nebo iii) používají, využívají nebo zahrnují Důvěrné informace, zakládají výlučné vlastnictví Zadavatele (společně xxxx xxx „Vynálezy Zadavatele“). Zdravotnické zařízení je povinno bezodkladně písemně informovat PRA a/nebo Zadavatele o každém takovém Vynálezu Zadavatele, a tímto převádí (a zajistí, aby všichni členové studijního týmu převedli) na Zadavatele veškerá práva, nároky a podíly týkající se každého jednotlivého Vynálezu Zadavatele. Zdravotnické zařízení se zavazuje poskytnout Zadavateli na jeho náklady přiměřenou pomoc, xxx xxxx Zadavatel smluvně zajistit a vykonávat svá práva na takové Vynálezy Zadavatele. Zdravotnické zařízení má výlučný vlastnický titul ke všem vynálezům nebo objevům, které vzniknou nebo budou použity v praxi výhradně zásluhou Zdravotnického zařízení, a které nenáleží Zadavateli. 9.

  • SHOP XXXXXXX (a) The Union may elect or appoint a Shop Xxxxxxx or Shop Stewards to represent the employees and the Union shall notify the Company as to the name or names of such Shop Xxxxxxx or Shop Stewards. The Company agrees that no Shop Xxxxxxx shall suffer any discrimination by reason of holding such office.

  • Sergeant Twenty percent (20%) over the top step hourly rate for Sergeant when acting as a supervisor (otherwise twenty percent (20%) over the top step hourly rate for Police Officer).

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.