We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.
For more information visit our privacy policy.Unforeseeable Emergency In the event of a Participant’s Unforeseeable Emergency, such Participant may request an emergency withdrawal from his or her Account. Any such request shall be subject to the approval of the Administrator, which approval shall not be granted to the extent that such need may be relieved (i) through reimbursement or compensation by insurance or otherwise or (ii) by liquidation of the Participant’s assets (to the extent the liquidation of such assets would not itself cause severe financial hardship). A Participant may withdraw all or a portion of his or her Account due to an Unforeseeable Emergency; provided, however, that the withdrawal shall not exceed the amount reasonably needed to satisfy the need created by the Unforeseeable Emergency.
Death During Distribution of a Benefit If the Executive dies after any benefit distributions have commenced under this Agreement but before receiving all such distributions, the Bank shall distribute to the Beneficiary the remaining benefits at the same time and in the same amounts they would have been distributed to the Executive had the Executive survived.
Interconnection Customer Compensation for Actions During Emergency Condition The CAISO shall compensate the Interconnection Customer in accordance with the CAISO Tariff for its provision of real and reactive power and other Emergency Condition services that the Interconnection Customer provides to support the CAISO Controlled Grid during an Emergency Condition in accordance with Article 11.6.
Distributions on Account of Separation from Service If and to the extent required to comply with Section 409A, no payment or benefit required to be paid under this Agreement on account of termination of the Executive’s employment shall be made unless and until the Executive incurs a “separation from service” within the meaning of Section 409A.
Domestic Relations Orders If any judgment, decree or order (including approval of a property settlement agreement) which (i) relates to the provision of child support, alimony payments, or marital property rights to a spouse, former spouse, child, or other dependent of a Participant, and (ii) is made pursuant to a state or foreign domestic relations law (including a community property law) directs assignment of a portion of a Participant’s Account to a spouse, former spouse, child, or other dependent of a Participant, such amount may be paid in a lump-sum cash payment at the request of the person to whom assignment is directed to be made as soon as administratively possible after the Administrator’s receipt of the signed order, as long as the order (or a written direction to the Administrator of how to interpret the order, signed by the Participant and the person to whom the order directs assignment) clearly specifies the amount of the Account assigned and the timing of payment to the person to whom the assignment is made.
Special Parental Allowance for Totally Disabled Employees (a) An employee who: (i) fails to satisfy the eligibility requirement specified in subparagraph 17.05(a)(ii) solely because a concurrent entitlement to benefits under the Disability Insurance (DI) Plan, the Long-term Disability (LTD) Insurance portion of the Public Service Management Insurance Plan (PSMIP) or via the Government Employees Compensation Act prevents the employee from receiving Employment Insurance or Québec Parental Insurance Plan benefits, and (ii) has satisfied all of the other eligibility criteria specified in paragraph 17.05(a), other than those specified in sections (A) and (B) of subparagraph 17.05(a)(iii), shall be paid, in respect of each week of benefits under the parental allowance not received for the reason described in subparagraph (i), the difference between ninety-three per cent (93%) of the employee's rate of pay and the gross amount of his or her weekly disability benefit under the DI Plan, the LTD Plan or via the Government Employees Compensation Act. (b) An employee shall be paid an allowance under this clause and under clause 17.05 for a combined period of no more than the number of weeks during which the employee would have been eligible for parental, paternity or adoption benefits under the Employment Insurance or Québec Parental Insurance Plan, had the employee not been disqualified from Employment Insurance or Québec Parental Insurance Plan benefits for the reasons described in subparagraph (a)(i).
REGISTERED RETIREMENT SAVINGS PLAN 1. In this Article:
Special Maternity Allowance for Totally Disabled Employees (a) An employee who: (i) fails to satisfy the eligibility requirement specified in subparagraph 17.02(a)(ii) solely because a concurrent entitlement to benefits under the Disability Insurance (DI) Plan, the Long term Disability (LTD) Insurance portion of the Public Service Management Insurance Plan (PSMIP) or the Government Employees Compensation Act prevents her from receiving Employment Insurance or Québec Parental Insurance Plan maternity benefits, and (ii) has satisfied all of the other eligibility criteria specified in paragraph 17.02(a), other than those specified in sections (A) and (B) of subparagraph 17.02(a)(iii), shall be paid, in respect of each week of maternity allowance not received for the reason described in subparagraph (i), the difference between ninety-three per cent (93%) of her weekly rate of pay and the gross amount of her weekly disability benefit under the DI Plan, the LTD Plan or via the Government Employees Compensation Act. (b) An employee shall be paid an allowance under this clause and under clause 17.02 for a combined period of no more than the number of weeks during which she would have been eligible for maternity benefits under the Employment Insurance or Québec Parental Insurance Plan had she not been disqualified from Employment Insurance or Québec Parental Insurance maternity benefits for the reasons described in subparagraph (a)(i).
Developer Compensation for Emergency Services If, during an Emergency State, the Developer provides services at the request or direction of the NYISO or Connecting Transmission Owner, the Developer will be compensated for such services in accordance with the NYISO Services Tariff.
Death During Active Service If the Executive dies while in the active service of the Company, the Company shall pay to the Executive's beneficiary the benefit described in this Section 3.1. This benefit shall be paid in lieu of the Lifetime Benefits of Article 2.