Objective of Internship. The internship is a temporary period of work in a professional environment, where the student will acquire professional skills and put into practice the knowledge gained from his education in view of earning a diploma or certificate, and facilitating his professional integration. The intern will be given one or more tasks, in conformance with the educational plan established by the educational institution and approved by the host organization. The educational institution and the host organization will establish the schedule based on the general training program being offered. ACTIVITIES ASSIGNED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… SKILLS TO BE ACQUIRED OR DEVELOPED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… Article 2 – Objectif du stage Le stage correspond à une période temporaire de mise en situation en milieu professionnel au cours de laquelle l’étudiant(e) acquiert des compétences professionnelles et met en œuvre les acquis de sa formation en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’une certification et de favoriser son insertion professionnelle. Le stagiaire se voit confier une ou des missions conformes au projet pédagogique défini par son établissement d’enseignement et approuvées par l’organisme d’accueil. Le programme est établi par l’établissement d’enseignement et l’organisme d’accueil en fonction du programme général de la formation dispensée. ACTIVITES CONFIEES : … COMPETENCES A ACQUERIR OU A DEVELOPPER : …. Article 3 - Terms of Internship The weekly duration of the intern’s presence at the host organization will be ........................... hours, on a full time / part time basis (cross out the inappropriate item) If the intern’s presence at the host organization is to be required at night, or on Sunday or during a public holiday, specify the specific cases: ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. Article 3 – Modalités du stage La durée hebdomadaire de présence du stagiaire dans l’organisme d’accueil sera de ……… heures sur la base d’un temps complet/ temps partiel (rayer la mention inutile), Si le stagiaire doit être présent dans l’organisme d’accueil la nuit, le dimanche ou un jour férié, préciser les cas particuliers : …………………….. Article 4 - Intern hosting and supervision The intern will be supervised by his academic advisor, as designated in this agreement, as well as by the institution’s internship program office. The internship supervisor appointed by the host organization in this Agreement shall be responsible for supervising the intern and ensuring optimal conditions for the execution of the internship in accordance with the specified educational requirements. The intern shall be permitted to return to his educational institution during the internship period in order to take the courses specifically required by the program, or to attend meetings; the institution shall notify the host organization of the corresponding dates. The host organization may permit the intern to travel. Any difficulties encountered in the execution and progress of the internship, (5 – suite) (4 – continued) whether observed by the intern or by the internship supervisor, must be brought to the attention of the academic advisor and the educational institution so that the issue can be resolved as quickly as possible. SUPERVISORY PROCEDURES (visits, scheduled telephone calls, etc.) ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Article 4 – Accueil et encadrement du stagiaire Le stagiaire est suivi par l’enseignant référent désigné dans la présente convention ainsi que par le service de l’établissement en charge des stages. Le tuteur de stage désigné par l’organisme d’accueil dans la présente convention est chargé d’assurer le suivi du stagiaire et d’optimiser les conditions de réalisation du stage conformément aux stipulations pédagogiques définies. Le stagiaire est autorisé à revenir dans son établissement d’enseignement pendant la durée du stage pour y suivre des cours demandés explicitement par le programme, ou pour participer à des réunions ; les dates sont portées à la connaissance de l’organisme d’accueil par l’établissement. L’organisme d’accueil peut autoriser le stagiaire à se déplacer. (Article 4 suite) Toute difficulté survenue dans la réalisation et le déroulement du stage, qu’elle soit constatée par le stagiaire ou par le tuteur de stage, doit être portée à la connaissance de l’enseignant-référent et de l’établissement d’enseignement afin d’être résolue au plus vite. MODALITES D’ENCADREMENT (visites, rendez-vous téléphoniques, etc) … Article 5 -
Appears in 2 contracts
Samples: cache.media.enseignementsup-recherche.gouv.fr, www.univ-reims.fr
Objective of Internship. The internship is a temporary period of work in a professional environment, where the student will acquire professional skills and put into practice the knowledge gained from his education in view of earning a diploma or certificate, and facilitating his professional integration. The intern will be given one or more tasks, in conformance with the educational plan established by the educational institution and approved by the host organization. The educational institution and the host organization will establish the schedule based on the general training program being offered. ACTIVITIES ASSIGNED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… SKILLS TO BE ACQUIRED OR DEVELOPED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… Article 2 – Objectif du stage Le stage correspond à une période temporaire de mise en situation en milieu professionnel au cours de laquelle l’étudiant(e) acquiert des compétences professionnelles et met en œuvre les acquis de sa formation en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’une certification et de favoriser son insertion professionnelle. Le stagiaire se voit confier une ou des missions conformes au projet pédagogique défini par son établissement d’enseignement et approuvées par l’organisme d’accueil. Le programme est établi par l’établissement d’enseignement et l’organisme d’accueil en fonction du programme général de la formation dispensée. ACTIVITES CONFIEES : … COMPETENCES A ACQUERIR OU A DEVELOPPER : …. Article 3 - Terms of Internship The weekly duration of the intern’s presence at the host organization will be ........................... hours, on a full time / part time basis (cross out the inappropriate item) If the intern’s presence at the host organization is to be required at night, or on Sunday or during a public holiday, specify the specific cases: ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. Article 3 – Modalités du stage La durée hebdomadaire de présence du stagiaire dans l’organisme d’accueil sera de ……… heures sur la base d’un temps complet/ temps partiel (rayer la mention inutile), Si le stagiaire doit être présent dans l’organisme d’accueil la nuit, le dimanche ou un jour férié, préciser les cas particuliers : …………………….. Article 4 - Intern hosting and supervision The intern will be supervised by his academic advisor, as designated in this agreement, as well as by the institution’s internship program office. The internship supervisor appointed by the host organization in this Agreement shall be responsible for supervising the intern and ensuring optimal conditions for the execution of the internship in accordance with the specified educational requirements. The intern shall be permitted to return to his educational institution during the internship period in order to take the courses specifically required by the program, or to attend meetings; the institution shall notify the host organization of the corresponding dates. The host organization may permit the intern to travel. Any difficulties encountered in the execution and progress of the internship, (5 – suite) (4 – continued) whether observed by the intern or by the internship supervisor, must be brought to the attention of the academic advisor and the educational institution so that the issue can be resolved as quickly as possible. SUPERVISORY PROCEDURES (visits, scheduled telephone calls, etc.) ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Article 4 – Accueil et encadrement du stagiaire Le stagiaire est suivi par l’enseignant référent désigné dans la présente convention ainsi que par le service de l’établissement en charge des stages. Le tuteur de stage désigné par l’organisme d’accueil dans la présente convention est chargé d’assurer le suivi du stagiaire et d’optimiser les conditions de réalisation du stage conformément aux stipulations pédagogiques définies. Le stagiaire est autorisé à revenir dans son établissement d’enseignement pendant la durée du stage pour y suivre des cours demandés explicitement par le programme, ou pour participer à des réunions ; les dates sont portées à la connaissance de l’organisme d’accueil par l’établissement. L’organisme d’accueil peut autoriser le stagiaire à se déplacer. (Article 4 suite) Toute difficulté survenue dans la réalisation et le déroulement du stage, qu’elle soit constatée par le stagiaire ou par le tuteur de stage, doit être portée à la connaissance de l’enseignant-référent et de l’établissement d’enseignement afin d’être résolue au plus vite. MODALITES D’ENCADREMENT (visites, rendez-vous téléphoniques, etc) … Article 5 -
Appears in 2 contracts
Samples: www.ens-lyon.fr, pharma.univ-tours.fr
Objective of Internship. The internship is a temporary period of work in a professional environment, where the student will acquire professional skills and put into practice the knowledge gained from his education in view of earning a diploma or certificate, and facilitating his professional integration. The intern will be given one or more tasks, in conformance with the educational plan established by the educational institution and approved by the host organization. The educational institution and the host organization will establish the schedule based on the general training program being offered. ACTIVITIES ASSIGNED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… SKILLS TO BE ACQUIRED OR DEVELOPED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… Article 2 – Objectif du stage Le stage correspond à une période temporaire de mise en situation en milieu professionnel au cours de laquelle l’étudiant(e) acquiert des compétences professionnelles et met en œuvre les acquis de sa formation en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’une certification et de favoriser son insertion professionnelle. Le stagiaire se voit confier une ou des missions conformes au projet pédagogique défini par son établissement d’enseignement et approuvées par l’organisme d’accueil. Le programme est établi par l’établissement d’enseignement et l’organisme d’accueil en fonction du programme général de la formation dispensée. ACTIVITES CONFIEES : … COMPETENCES A ACQUERIR OU A DEVELOPPER : …. Article 3 - Terms of Internship The weekly duration of the intern’s presence at the host organization will be ........................... hours, on a full time / part time basis (cross out the inappropriate item) If the intern’s presence at the host organization is to be required at night, or on Sunday or during a public holiday, specify the specific cases: ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. Article 3 – Modalités du stage La durée hebdomadaire de présence du stagiaire dans l’organisme d’accueil sera de ……… heures sur la base d’un temps complet/ temps partiel (rayer la mention inutile), Si le stagiaire doit être présent dans l’organisme d’accueil la nuit, le dimanche ou un jour férié, préciser les cas particuliers : …………………….. Article 4 - Intern hosting and supervision The intern will be supervised by his academic advisor, as designated in this agreement, as well as by the institution’s internship program office. The internship supervisor appointed by the host organization in this Agreement shall be responsible for supervising the intern and ensuring optimal conditions for the execution of the internship in accordance with the specified educational requirements. The intern shall be permitted to return to his educational institution during the internship period in order to take the courses specifically required by the program, or to attend meetings; the institution shall notify the host organization of the corresponding dates. The host organization may permit the intern to travel. Any difficulties encountered in the execution and progress of the internship, (5 – suite) (4 – continued) whether observed by the intern or by the internship supervisor, must be brought to the attention of the academic advisor and the educational institution so that the issue can be resolved as quickly as possible. SUPERVISORY PROCEDURES (visits, scheduled telephone calls, etc.) ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Article 4 – Accueil et encadrement du stagiaire Le stagiaire est suivi par l’enseignant référent désigné dans la présente convention ainsi que par le service de l’établissement en charge des stages. Le tuteur de stage désigné par l’organisme d’accueil dans la présente convention est chargé d’assurer le suivi du stagiaire et d’optimiser les conditions de réalisation du stage conformément aux stipulations pédagogiques définies. Le stagiaire est autorisé à revenir dans son établissement d’enseignement pendant la durée du stage pour y suivre des cours demandés explicitement par le programme, ou pour participer à des réunions ; les dates sont portées à la connaissance de l’organisme d’accueil par l’établissement. L’organisme d’accueil peut autoriser le stagiaire à se déplacer. (Article 4 suite) Toute difficulté survenue dans la réalisation et le déroulement du stage, qu’elle soit constatée par le stagiaire ou par le tuteur de stage, doit être portée à la connaissance de l’enseignant-référent et de l’établissement d’enseignement afin d’être résolue au plus vite. MODALITES M ODALITES D’ENCADREMENT (visites, rendez-vous téléphoniques, etc) … Article 5 -
Appears in 1 contract
Samples: www.inalco.fr
Objective of Internship. The internship is a temporary period of work in a professional environment, where the student will acquire professional skills and put into practice the knowledge gained from his education in view of earning a diploma or certificate, and facilitating his professional integration. The intern will be given one or more tasks, in conformance with the educational plan established by the educational institution and approved by the host organization. The educational institution and the host organization will establish the schedule based on the general training program being offered. ACTIVITIES ASSIGNED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… SKILLS TO BE ACQUIRED OR DEVELOPED: ………………………………… …………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………… Article 2 – Objectif du stage Le stage correspond à une période temporaire de mise en situation en milieu professionnel au cours de laquelle l’étudiant(e) acquiert des compétences professionnelles et met en œuvre les acquis de sa formation en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’une certification et de favoriser son insertion professionnelle. Le stagiaire se voit confier une ou des missions conformes au projet pédagogique défini par son établissement d’enseignement et approuvées par l’organisme d’accueil. Le programme est établi par l’établissement d’enseignement et l’organisme d’accueil en fonction du programme général de la formation dispensée. ACTIVITES CONFIEES : … COMPETENCES A ACQUERIR OU A DEVELOPPER : …. Article 3 - Terms of Internship The weekly duration of the intern’s presence at the host organization will be ........................... hours, on a full time / part time basis (cross out the inappropriate item) If the intern’s presence at the host organization is to be required at night, or on Sunday or during a public holiday, specify the specific cases: ……………………….………………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. ……………………….………………………………………………………………. Article 3 – Modalités du stage La durée hebdomadaire de présence du stagiaire dans l’organisme d’accueil sera de ……… heures sur la base d’un temps complet/ temps partiel (rayer la mention inutile), Si le stagiaire doit être présent dans l’organisme d’accueil la nuit, le dimanche ou un jour férié, préciser les cas particuliers : …………………….. Article 4 - Intern hosting and supervision The intern will be supervised by his academic advisor, as designated in this agreement, as well as by the institution’s internship program office. The internship supervisor appointed by the host organization in this Agreement shall be responsible for supervising the intern and ensuring optimal conditions for the execution of the internship in accordance with the specified educational requirements. The intern shall be permitted to return to his educational institution during the internship period in order to take the courses specifically required by the program, or to attend meetings; the institution shall notify the host organization of the corresponding dates. The host organization may permit the intern to travel. Any difficulties encountered in the execution and progress of the internship, (5 – suite) (4 – continued) whether observed by the intern or by the internship supervisor, must be brought to the attention of the academic advisor and the educational institution so that the issue can be resolved as quickly as possible. SUPERVISORY PROCEDURES (visits, scheduled telephone calls, etc.) ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… Article 4 – Accueil et encadrement du stagiaire Le stagiaire est suivi par l’enseignant référent désigné dans la présente convention ainsi que par le service de l’établissement en charge des stages. Le tuteur de stage désigné par l’organisme d’accueil dans la présente convention est chargé d’assurer le suivi du stagiaire et d’optimiser les conditions de réalisation du stage conformément aux stipulations pédagogiques définies. Le stagiaire est autorisé à revenir dans son établissement d’enseignement pendant la durée du stage pour y suivre des cours demandés explicitement par le programme, ou pour participer à des réunions ; les dates sont portées à la connaissance de l’organisme d’accueil par l’établissement. L’organisme d’accueil peut autoriser le stagiaire à se déplacer. (Article 4 suite) Toute difficulté survenue dans la réalisation et le déroulement du stage, qu’elle soit constatée par le stagiaire ou par le tuteur de stage, doit être portée à la connaissance de l’enseignant-référent et de l’établissement d’enseignement afin d’être résolue au plus vite. MODALITES D’ENCADREMENT (visites, rendez-vous téléphoniques, etc) … Article 5 -.
Appears in 1 contract
Samples: www.inalco.fr