On Delivery. Eighty (80) percent of the Contract Price shall be paid on receipt of the Goods and upon submission of the documents specified in GCC Clause 13. The bank guarantee shall then be released.
On Delivery. Not Applicable
On Delivery the Buyer, its representative or an internationally recognised inspection service shall, as soon as possible and at the cost of the Buyer, inspect the Equipment and Spare Parts. The Buyer shall, within three (3) calendar days of such inspection, give a written notice to the Supplier of any relevant matter the Buyer considers not to be in conformity with the Contract. If the Buyer fails to give such notice, the Equipment and Spare Parts shall be deemed to have been delivered fully in conformity with the Contract.
On Delivery. (a) The goods are at the Customer's sole risk; and
(b) Insurance is the Customer's responsibility.
On Delivery. Eighty percent of the contract price shall be paid receipt of Goods at the destination out of which 15 percent advance will be adjusted; and
On Delivery. Accompanying each shipment of Product In Final Form to Otsuka for commercial use hereunder, ISTA shall provide an invoice specifying the Price for each unit of Product In Final Form so delivered, in accordance with Section 2.5, and associated shipping charges, if any, pursuant to Section 2.12.
1. The Price shall reflect the greater of either the Price defined in Section 2.5.1 or 2.5.2 based on ********* effective on the invoice date and the applicability of either Section, or the Minimum Price specified in Section 2.5.3. Otsuka shall make payment to ISTA within sixty (60) days after receipt of such invoice.
On Delivery. CTIT shall provide an invoice detailing the Cost of ----------- Goods for the Product delivered and Chugai shall make payment to CTIT within twenty (20) days thereafter.
On Delivery. Eighty (80) percent of the Contract Price shall be paid on receipt of the Goods and upon submission of the documents specified in GCC Clause 13 with partial shipment. Payment of 15% (fifteen percent) of the contract price (15% x IDR.... = IDR…. exclude VAT) is paid after equipment have accepted on project site with progress work 30% (thirty percent) Payment of 30% (thirty percent) of the contract price (30% x IDR.... = IDR…. exclude VAT) is paid after equipment have accepted on project site with progress work 60% (sixty percent) Payment of 35% (thirty five percent) of the contract price (35%xIDR = IDR…. exclude VAT) is paid after equipment have accepted on project site with progress work 100% (hundred percent)
On Delivery. If according to Box13 freight. Or part thereof, is payable at destination it shall not be deemed earned until the cargo is thus delivered. Notwithstanding the provisions under (a), if freight or part thereof is payable on delivery of the cargo the Charterers shall have the option of paying the freight on delivered weight/quantity provided such option is declared before breaking bulk and the weight/quantity can be ascertained by official weighing machine, joint draft survey or tally. Cash for Vessel’s ordinary disbursements at the port of loading to of exchange, subject to two (2)per cent to cover insurance and other expenses. c)到付. 如按第 13 栏,运费或部分运费在目的地支付,则在货物按按这种方式交付之前,不应认为运费已经收取.尽管有(a)款规定,如果运费或部分运费在交付货物时支付,承租人应有选择按交付货物的重量/数量支付运费的权利,只要这种选择是在散货分解之前宣布的,并且该重量/数量可由公认的衡重仪器,共同查验单据或理货加以确定.
On Delivery. Supplier shall provide RP with a complete set of the original shipping documents (bill of lading, masters receipt or any other applicable documents), or, if this has been agreed, the equivalent Electronic Data Interchange message.