Dispatch and Scheduling 6.1.1 The SPD shall be entirely responsible to schedule its power as per the applicable regulations / requirements / guidelines of CERC / SERC /SLDC / RLDC or any other competent agency and same being recognized by the RLDC/SLDC or any other competent authority / agency as per applicable regulation/ law / direction and maintain compliance to the applicable Codes/ Grid Code requirements and directions, if any, as specified by concerned SLDC/RLDC from time to time. Any deviation from the schedule will attract the provisions of applicable regulation / guidelines / directions and any financial implication on account of this shall be on the account of the SPD. 6.1.2 The SPD shall be responsible for directly coordinating and dealing with the Buying Entity, State Load Dispatch Centres, Regional Power Committees, and other authorities in all respects in regard to declaration of availability, scheduling and dispatch of power and due compliance with deviation and settlement mechanism and the applicable Grid code Regulations, acknowledging that the SPD and Buying Entity are the Grid connected entities and SECI as an Intermediary Procurer/ trading licensee is not a Grid connected entity in respect of the power contracted under this Agreement. 6.1.3 The SPD shall be responsible for any deviation from scheduling and for any resultant liabilities on account of charges for deviation as per applicable regulations. UI charges on this account shall be directly paid by the SPD. 6.1.4 Auxiliary power consumption will be treated as per the concerned Central/State regulations. 6.1.5 Further, in case of any difference in scheduled energy at the interfaces of all the RLDCs concerned for the corridor of the power flow, including the RLDC of the Buying Entity, SECI will make payments corresponding to the lowest of the individual energy values to the SPD, until rectification of the above error.
HOURS OF WORK AND SCHEDULING 15.01 The normal hours of work for an employee are not a guarantee of work per day or per week, or a guarantee of days of work per week. The normal hours of work shall be seven and one-half (7-1/2) hours per day, and seventy-five (75) hours in any bi-weekly period. 15.02 The normal daily shift shall consist of seven and one-half (7 ½) consecutive hours, exclusive of a one-half (1/2) hour unpaid meal period. For employees working the night shift, this one-half (1/2) hour will be paid. Employees shall be entitled to a fifteen (15) minute paid break during each half of the normal daily shift, at a time designated by the Employer. An employee may combine her rest periods in order to have one (1) thirty (30) minute break, providing she has prior approval from the Director of Nursing. When a meal period is interrupted requiring an employee to attend to a work related problem, then the balance of the unused meal period will be taken within two (2) hours of the interruption. If the employee is unable to reschedule such time, she shall be paid time and one-half (1½) her regular straight time hourly rate for all time worked in excess of her normal daily hours, in accordance with Article 16.01. 15.03 Employees required for reporting purposes shall remain at work for a period of up to fifteen (15) minutes which shall be unpaid. Should the reporting time extend beyond fifteen (15) minutes however, the entire period shall be considered overtime for the purposes of payment. 15.04 Requests for change in posted work schedules must be submitted in writing and co-signed by the employee willing to exchange days off or shifts and are subject to the discretion of the Administrator or her designate. In any event, it is understood that such a change initiated by the employee and approved by the Employer shall not result in overtime compensation or payment or any other claims on the Employer by any employee under the terms of this Agreement. 15.05 Where there is a change to Daylight Savings from Standard Time or vice-versa, an employee who is scheduled and works a full shift shall be paid for the actual hours worked at her regular straight time hourly rate. 15.06 There shall be no split shifts. (a) There shall be a minimum of sixteen (16) hours off between changes of shift unless mutually agreed otherwise. (b) An employee shall not be required to work more than seven (7) consecutive days without days off, unless mutually agreed to by the employee and the Employer. (a) Any employee who is working a permanent shift as of December 31, 1996 shall not be transferred to another shift without their consent. (b) Where possible, the employee will not be scheduled to work more than two
RECOGNITION AND SCOPE 1.01 The Company agrees to recognize the Union as the sole collective bargaining agent for employees covered by this Agreement. 1.02 This Agreement shall apply to all Craft and Services employees of the Company covered by the certification order of The Canada Labour Relations Board dated May 28, 1976. When the parties mutually agree that a new occupation established during the term of this Agreement has clearly a number of significant points in common with the other occupations within the unit, such new occupation shall fall within the scope of this Agreement.
LIMITATIONS ON REVERSE ENGINEERING, DECOMPILATION AND DISASSEMBLY You may not reverse engineer, decompile, or disassemble the Software, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law notwithstanding this limitation.
Implementation and Review The Parties shall consult annually, or as otherwise agreed, to review the implementation of this Chapter and consider other matters of mutual interest affecting trade in services. (10) 10 Such consultations will be addressed under Article 170 (Free Trade Commission) of Chapter 14 (Administration of the Agreement).
Formation and Composition The Parties to this agreement will maintain a Joint Administration and Dispute Resolution Committee (JADRC) consisting of five (5) representatives of the employers and five (5) representatives of the Provincial Bargaining Council.
Self Scheduling The Home and the Union may agree to implement a self-scheduling process. Self-scheduling is the mechanism by which employees in a Home create their own work schedules. The purpose of self scheduling is to improve job satisfaction and quality of work life for the participating employees. Self scheduling requires a collaboration of employees and management to ensure proper coverage of the Home and to meet the provisions of the Collective Agreement. It is agreed that self scheduling will be negotiated locally by the Home and the Union and will include a trial period. Each Home must have the majority agreement of the full-time and part-time employees who vote on the issue to agree on a trial period of up to six months. Once the trial period is complete, each Home must have a minimum of 66⅔% agreement of the full-time and part-time employees who vote on the issue to continue with the new schedule on a permanent basis.
Integration The Company shall not sell, offer for sale or solicit offers to buy or otherwise negotiate in respect of any security (as defined in Section 2 of the Securities Act) that would be integrated with the offer or sale of the Securities for purposes of the rules and regulations of any Trading Market such that it would require shareholder approval prior to the closing of such other transaction unless shareholder approval is obtained before the closing of such subsequent transaction.
Introduction and Background The purpose of this Schedule 2 (Contract Services and Contract Supplies) is to set out the characteristics of the Contract Services and/or Contract Supplies (as the case may be) and Funding that the Provider will be required to make available to all Contracting Authorities in relation to Lot 1 and/or Lot 2 (as the case may be) and to provide a description of what the Contract Services and/or Contract Supplies (as the case may be) and Funding will entail.
Purpose and Scope The purpose of these standard contractual clauses is to ensure compliance with the requirements of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (General Data Protection Regulation)1 for the transfer of personal data to a third country.