PLATNÉ ZÁKONY Sample Clauses

PLATNÉ ZÁKONY. Zdravotnické zařízení provede Studii v souladu s Protokolem, touto Smlouvou, písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Covance (xxxx xxx "Pokyny"), příslušnými profesními normami lékařské praxe, všemi příslušnými mezinárodními, federálními, státními a místními zákony, směrnicemi, pravidly a předpisy, platnými právními předpisy na ochranu soukromí, pravidly a předpisy a směrnicemi ICH- GCP (CPMP/ICH/135/95), bez ohledu na to, zda jsou součástí právního řádu státu, kde se Zdravotnické zařízení nachází.
AutoNDA by SimpleDocs
PLATNÉ ZÁKONY. Poskytovatel a Zkoušející provedou Studii v souladu s Protokolem, touto Smlouvou, písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Xxxxxxxx (dále jen "Pokyny"), příslušnými profesními normami lékařské praxe, všemi příslušnými mezinárodními, federálními, státními a místními zákony, zejména zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech, zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách, zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, vyhlášky č. 226/2008 Sb., o správné klinické praxi, směrnicemi, pravidly a předpisy, platnými právními předpisy na ochranu soukromí, pravidly a předpisy a směrnicemi ICH-GCP (CPMP/ICH/135/95), bez ohledu na to, zda jsou součástí právního řádu státu, kde se Poskytovatel či Zkoušející nachází.
PLATNÉ ZÁKONY. Zdravotnické zařízení a Zkoušející provedou Studii v souladu s Protokolem a touto Smlouvou (každý v platném znění), přiměřenými písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Fortrea (xxxx xxx "Pokyny"), příslušnými profesními normami lékařské praxe, všemi příslušnými mezinárodními, národními, státními a místními zákony, stanovami, směrnicemi, pokyny, pravidly a předpisy, včetně všech platných právních předpisů na ochranu soukromí, údajů nebo podobných zákonů, mimo jiné včetně obecného nařízení o ochraně osobních údajů č. 2016/679, protiúplatkářských a protikorupčních zákonů, pravidel a předpisů a směrnice ICH-GCP (CPMP/ICH/135/95) a ISO 14155 bez ohledu na to, zda jsou součástí právního řádu státu, kde se Zdravotnické zařízení a/nebo Zkoušející nachází, nebo jiných právně závazných požadavků nebo pokynů jakéhokoli regulačního úřadu týkajících se provádění Studie (xxxx „Platný zákon”). POVINNOSTI Proti uplácení & proti korupci Instituce/Zkoušející bere na vědomí, že Česká republika přijala a/nebo ratifikovala zákony týkající se úplatkářství a korupce. Instituce/ Zkoušející berou na vědomí a souhlasí s xxx, že budou dodržovat příslušná ustanovení zákona č. 40/2009 Sb., Trestního zákoníku, a veškeré další aplikující se platné zákony a předpisy týkající se úplatkářství a korupce. Zákaz obchodování s lidmi a etická práce Zdravotnické zařízení se přímo ani nepřímo nesmí podílet na závažných formách obchodování s lidmi, kuplířství nebo používat nucenou práci či nezákonnou dětskou práci při provádění Studie; zničit, skrýt, zabavit nebo jinak odepřít přístup prostřednictvím zaměstnance k osobním dokumentům zaměstnance, jako jsou pasy nebo řidičské průkazy, používat zavádějící nebo podvodné praktiky během náboru zaměstnanců nebo nabízení zaměstnání, xxxx xx nezpřístupnění základních informací ve formátu a jazyku srozumitelném pro pracovníka nebo závažná uvedení v omyl během náboru zaměstnanců ohledně klíčových podmínek zaměstnání včetně mezd a mimoplatových výhod, místa výkonu práce, životních podmínek a bydlení, jakýchkoliv významných nákladů, které se budou zaměstnanci účtovat a, případně, nebezpečné povahy práce, používání náborářů, kteří jakýmkoliv způsobem porušují místní pracovní zákony země, kde xxxxx probíhá, používání náborářů, kteří účtují zaměstnancům „náborové poplatky“, poskytování či sjednávání ubytování, které nesplňuje normy hostitelské země a bezpečnostní standardy, neposkytnutí písemné pracovní smlouvy, náborové smlouvy nebo podobného pracovního dok...
PLATNÉ ZÁKONY. Poskytovatel a Zkoušející provedou Studii v souladu s Protokolem, touto Smlouvou, písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Covance (dále jen "Pokyny"), všemi platnými právními předpisy České republiky, zejména zákonem č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) (dále jen „Zákon léčivech“), zákonem č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách v platném znění, včetně prováděcích předpisů k těmto zákonům (zejména vyhláškou č. 226/2008 Sb., kterou se stanoví správná klinická praxe a bližší podmínky klinického hodnocení léčiv), Mezinárodní konferencí o harmonizaci technických požadavků na registraci humánních léčivých přípravků Správná klinická praxe: Konsolidovaná směrnice (the International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use Good Clinical Practice: Consolidated Guideline) a dalšími obecně akceptovanými zásadami správné klinické praxe a všemi ostatními profesními předpisy a normami, které se vztahují na poskytovatel a odbornosti, ve kterých provádí svou činnost (dále „Platný zákon”).
PLATNÉ ZÁKONY. Institution shall ensure the Study is conducted in accordance with the Protocol, this Agreement,written instructions from Sponsor or Covance (“Instructions”);relevant professional standards of medical practice,all applicable international, federal, state and local laws, guidelines, rules and regulations, applicable privacy laws, rules and regulations and ICH-GCP Guidelines (CPMP/ICH/135/95) , whether or not enacted by the local country laws where Institution is located.
PLATNÉ ZÁKONY a) This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Czech Republic, without regard to its conflict of laws provisions. a) Tato Smlouva se řídí a vykládá podle platných zákonů České republiky bez ohledu na rozpor s kolizními ustanoveními.
PLATNÉ ZÁKONY. Zdravotnické zařízení a Zkoušející provedou Studii v souladu s Protokolem, touto Smlouvou, písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Xxxxxxxx (dále jen "Pokyny"), příslušnými profesními normami lékařské praxe, všemi relevant professional standards of medical practice, all applicable international and state laws, guidelines, rules and regulations, applicable privacy laws, rules and regulations and ICH-GCP Guildelines (CPMP/ICH/135/95), whether or not enacted by the local country laws where Institution/Invetistigator is located.
AutoNDA by SimpleDocs
PLATNÉ ZÁKONY. Zdravotnické zařízení provede Studii v souladu s Protokolem, touto Smlouvou, písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Chiltern (xxxx xxx "Pokyny"), příslušnými profesními normami lékařské praxe, všemi federal, state and local laws, guidelines, rules and regulations, applicable privacy laws, rules and regulations and ICH-GCP Guidelines (CPMP/ICH/135/95), whether or not enacted by the local country laws where Institution is located.
PLATNÉ ZÁKONY. Zdravotnické zařízení a Zkoušející provedou Studii v souladu s Protokolem, touto Smlouvou, písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Xxxxxxxx (dále jen "Pokyny"), příslušnými profesními normami lékařské praxe, všemi příslušnými mezinárodními, federálními, státními a místními zákony, směrnicemi, pravidly a předpisy, platnými právními předpisy na ochranu soukromí, pravidly a předpisy a směrnicemi ICH-GCP (CPMP/ICH/135/95).
PLATNÉ ZÁKONY. Poskytovatel a Zkoušející provedou Studii v souladu s Protokolem, touto Smlouvou, písemnými pokyny Zadavatele nebo společnosti Labcorp (dále jen "Pokyny"), všemi platnými právními předpisy České republiky a přímo použitelnými předpisy Evropské unie, zejména zákonem č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) (dále jen „Zákon léčivech“), zákonem č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách v platném znění, včetně prováděcích předpisů k těmto zákonům (zejména vyhláškou č. 226/2008 Sb., kterou se stanoví správná klinická praxe a bližší podmínky klinického hodnocení léčiv), Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 (obecné nařízení o ochraně osobních údajů – dále jen „GDPR“), Mezinárodní konferencí o harmonizaci technických požadavků na registraci humánních léčivých přípravků Správná klinická praxe: Konsolidovaná směrnice (the International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use Good Clinical Practice: Consolidated Guideline) a dalšími obecně akceptovanými zásadami správné klinické praxe a všemi ostatními profesními předpisy a normami, které se vztahují na poskytovatel a odbornosti, ve kterých provádí svou činnost a na ochranu osobních údajů (dále „Platný zákon”).
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.