PROTEÇÃO DE DADOS PESSOAIS Sample Clauses

PROTEÇÃO DE DADOS PESSOAIS. Os dados pessoais serão tratados pelo CNR nos termos do Regulamento (UE) 2016/679 e pelo CNPq nos termos da Lei n°. 13.709/2018. Qualquer tratamento de dados pessoais será efetuado exclusivamente para efeitos de execução, gestão e controle da presente colaboração. Como responsáveis pelo tratamento de dados, as Partes tratarão os dados pessoais apenas no contexto do presente instrumento e dos mesmos exclusivamente para fins administrativos relacionados com a própria colaboração, seguindo a cláusula legal da execução de um Contrato. Quando os dados pessoais deixarem de ser necessários para os fins deste instrumento, ou no caso de um titular dos dados exercer um “direito de apagamento”, os dados pessoais permanecerão armazenados exclusivamente com a finalidade de fazer face à potenciais responsabilidades decorrentes do tratamento, respeitando o estatuto de limitações. Após este período, os dados pessoais serão apagados. As partes não têm o direito de transferir dados pessoais a terceiros.
AutoNDA by SimpleDocs
PROTEÇÃO DE DADOS PESSOAIS. Cada Parte tratará os dados pessoais das pessoas naturais estritamente para os fins de execução do Projeto, em conformidade com a Lei Federal nº 13.709/2018 (“ Lei Geral de Proteção de Dados Brasileira”). Cada Parte tratará e protegerá os dados pessoais, incluindo a implementação de salvaguardas administrativas, técnicas, físicas, organizacionais e operacionais apropriadas e outras medidas de segurança destinadas a proteger os dados pessoais para garantir o cumprimento de qualquer legislação de proteção de dados aplicável, incluindo quaisquer leis aplicáveis que possam restringir a transferência transfronteiriça desses dados pessoais. Nenhuma das Partes deverá conscientemente colocar a outra Parte em violação de quaisquer requisitos legais ou outro processo legal ou regulatório válido. Quando exigido pela lei aplicável, cada Parte deverá notificar imediatamente a outra sobre qualquer processamento não autorizado, roubo, perda, uso, divulgação, dano ou aquisição ou acesso a quaisquer dados pessoais (incidente de segurança de dados) que afetem os dados pessoais da outra Parte.
PROTEÇÃO DE DADOS PESSOAIS. 8.1. Qualquer informação relacionada ao Contrato (exceto aquela disponível ao público), credenciais de acesso de conta no site da Mate academy, qualquer conteúdo do curso, trabalhos de casa, técnicas de ensino, informações sobre o processo de estudo, know-how, show-how, outros objetos de propriedade intelectual da Empresa, incluindo tanto registrados quanto não registrados, são estritamente confidenciais e considerados segredo comercial (doravante: "Informações Confidenciais") e não devem ser divulgadas pelo Cliente, direta ou indiretamente, a qualquer outra pessoa natural ou jurídica, incluindo autoridades públicas, para qualquer finalidade, exceto conforme expressamente exigido por lei enquanto as Informações Confidenciais tiverem valor comercial para a Mate academy.

Related to PROTEÇÃO DE DADOS PESSOAIS

  • Definiciones DEFINICIONES

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ (a) The Institution acknowledges and agrees that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all discoveries, inventions, technologies, results, Study Data, information, know-how, copyright work, concepts or ideas, whether or not patentable, created, developed, conceived or reduced to practice in connection with the (a) Zdravotnické zařízení uznává a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem objevům, vynálezům, technologiím, výsledkům, Studijním údajům, informacím, know- how, autorskému dílu, koncepcím a nápadům, ať už patentovatelným či nikoli, vytvořeným, vyvinutým, vynalezeným nebo uvedeným do conduct of the Study and/or the use of the Investigational Medicinal Product, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution, via Investigator, shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. All Intellectual Property and any information with respect thereto shall be Confidential Information subject to the obligations set forth in Article 3 of this Agreement. praxe v souvislosti s prováděním Studie, a (nebo) používáním Hodnoceného léčivého přípravku společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími („Duševní vlastnictví“). Zdravotnické zařízení prostřednictvím Hlavního zkoušejícího bude neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a (nebo) Studijním personálem. Veškeré Duševní vlastnictví a jakékoli informace s ním související budou Důvěrnými informacemi, na něž se vztahují povinnosti stanovené v článku 3 této Smlouvy.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.