VOETSTOOTS The PROPERTY is sold: 8.1. Voetstoots in accordance with the Sectional Plan and the participation quota endorsed thereon with the opening of the Sectional Title Register, or as they are endorsed already, and any amendments or adjustments thereto from time to time in accordance with the terms of the Act and without any warranties express or implied, the SELLER shall not be liable for any patent or latent defects. Should the extent of the Section or of the PROPERTY differ from that which is contained in the title deed or sectional plan or any amendment thereto, the SELLER shall not be liable for any shortfall or be entitled to any compensation for any surplus. 8.2. Subject to all the conditions and Regulations of the Act. 8.3. The PURCHASER acknowledges that this is not a construction contract and that he is purchasing a completed unit. The PURCHASER shall not have the right to interfere in any way with the building operations of the SELLER’S employees. He shall also have no right to retention. This Clause is also applicable in the case of the bank holding back any retention amount out of its own accord or on request of the PURCHASER. 8.4. The SELLER undertakes to erect the unit according to the general building standards as set by Financial Institutions. The unit is be registered with the NHBRC. 8.5. Should a dispute arise or be declared, such dispute shall be resolved by an Arbitrator appointed by the Developer. The costs in respect thereof shall be borne by the unsuccessful party. Pending the outcome of the dispute, the PURCHASER shall be obliged to pay the outstanding amount to the Conveyancers who shall hold it in trust.
Drainage Systems (1) Clear culvert inlets, outlets, and sediment catching basins. (2) Maintain waterbars, drainage dips, and other water diversion measures. (3) During active use, patrol and maintain functional drainage. (4) Repair damaged culvert ends.
Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.
Telemedicine Services This plan covers clinically appropriate telemedicine services when the service is provided via remote access through an on-line service or other interactive audio and video telecommunications system in accordance with R.I. General Law § 27-81-1. Clinically appropriate telemedicine services may be obtained from a network provider, and from our designated telemedicine service provider. When you seek telemedicine services from our designated telemedicine service provider, the amount you pay is listed in the Summary of Medical Benefits. When you receive a covered healthcare service from a network provider via remote access, the amount you pay depends on the covered healthcare service you receive, as indicated in the Summary of Medical Benefits. For information about telemedicine services, our designated telemedicine service provider, and how to access telemedicine services, please visit our website or contact our Customer Service Department.
Platby (a) Všechny platby budou vypláceny těmto příjemcům (dále jen "Příjemce platby" či "Příjemci platby") v souladu s rozdělením poplatků definovaným v Příloze B: Fakultní nemocni ce v Motol e X Xxxxx 00 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx XX 0006420 3 fakturykhl @fnmotol .cz xxx (b) Schválené platby za Klinické hodnocení a související služby, které má Poskytovatel provádět, jsou uvedeny v rozpočtu přiloženém k této Smlouvě jako Příloha B a začleněny zde odkazem ("Příloha B"). Platby uvedené v Příloze B zahrnují všechny příslušné režijní náklady splatné kterékoli Smluvní straně nebo subjektu v důsledku Klinického hodnocení nebo v souvislosti s ním. Poskytovatel bere na vědomí, že společnost Covance nenese odpovědnost za platby, dokud Zadavatel neuhradí takové platby a/nebo splatnou odměnu. Společnost Covance vyvine maximální úsilí, aby získala finanční prostředky od Zadavatele včas s cílem zajistit rychlé zaplacení Příjemci platby. (c) Platby jsou podmíněny postupem v plném souladu s CIP a touto Smlouvou, jakož i včasným a uspokojivým předložením úplných a správných údajů z formulářů subjektů hodnocení (Case Report Form). Příjemce či příjemci plateb nezískají náhradu za subjekty hodnocení, které byly do Klinického hodnocení zařazeny bez řádně provedeného (d) Except as expressly provided for in this Agreement and its exhibits and attachments, no payments will be made to Institution or any other person or entity in connection with the Clinical Investigation. Payment for any costs outside of this Agreement and its exhibits and attachments must be approved in advance in writing by Covance. (e) If a dispute arises between the Parties in respect of any part of an invoice, Covance shall notify Payee promptly of the particulars of the dispute, and Covance may withhold payment of the disputed part of the invoice provided that Covance and Payee endeavor promptly and in good faith to resolve the dispute. (f) Institution shall not bill any third party for any Clinical Investigational Device or other items or services furnished by Sponsor through Covance in connection with the Clinical Investigation, or any services provided to patients in connection with the Clinical Investigation for which payment is made as part of the Clinical Investigation, except as may be specifically authorized by the Exhibit B. 16.
Moonlighting Employment as a physician in a professional capacity outside of what is outlined in this Agreement, whether temporary special medical activity (“TSMA”) or external moonlighting, must be approved in writing, in advance, by the Departmental Chair, Program Director and Director of Graduate Medical Education (or designee). Even if approved, professional and general liability insurance as outlined in Section 5.4 is not provided to Trainee engaged in external moonlighting. Trainee acknowledges he or she has the responsibility to obtain insurance for such engagement. TSMA and external moonlighting must be included and reported as part of Trainee's hours spent on clinical experience and education. Trainee shall not be required to engage in any outside work.
Generelt Apple-softwaren kan give adgang til Apples iTunes Store, App Store, iCloud, Kort og andre tjenester og websteder fra Apple og tredjeparter (under et kaldet “tjenester”). Denne tjeneste findes evt. ikke på alle sprog eller i alle lande. Brug af disse tjenester kræver internetadgang, og brug af visse tjenester kræver evt. et Apple-id, accept af yderligere betingelser og betaling af ekstra gebyrer. Ved at bruge denne software i forbindelse med en iTunes Store-konto, et Apple-id eller en anden Apple-tjeneste erklærer licenstager sig indforstået med de relevante betingelser for brug af den pågældende tjeneste, f.eks. de nyeste vilkår og betingelser for Apples medietjenster, der kan ses på xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/ legal/internet-services/itunes/.
Use of Verizon Telecommunications Services 2.1 Verizon Telecommunications Services may be purchased by PNG under this Resale Attachment only for the purpose of resale by PNG as a Telecommunications Carrier. Verizon Telecommunications Services to be purchased by PNG for other purposes (including, but not limited to, PNG’s own use) must be purchased by PNG pursuant to other applicable Attachments to this Agreement (if any), or separate written agreements, including, but not limited to, applicable Verizon Tariffs. 2.2 PNG shall not resell: 2.2.1 Residential service to persons not eligible to subscribe to such service from Verizon (including, but not limited to, business or other nonresidential Customers); 2.2.2 Lifeline, Link Up America, or other means-tested service offerings, to persons not eligible to subscribe to such service offerings from Verizon; 2.2.3 Grandfathered or discontinued service offerings to persons not eligible to subscribe to such service offerings from Verizon; or 2.2.4 Any other Verizon service in violation of a restriction stated in this Agreement (including, but not limited to, a Verizon Tariff) that is not prohibited by Applicable Law. 2.2.5 In addition to any other actions taken by PNG to comply with this Section 2.2, PNG shall take those actions required by Applicable Law to determine the eligibility of PNG Customers to purchase a service, including, but not limited to, obtaining any proof or certification of eligibility to purchase Lifeline, Link Up America, or other means-tested services, required by Applicable Law. PNG shall indemnify Verizon from any Claims resulting from PNG’s failure to take such actions required by Applicable Law. 2.2.6 Verizon may perform audits to confirm PNG’s conformity to the provisions of this Section 2.2. Such audits may be performed twice per calendar year and shall be performed in accordance with Section 7 of the General Terms and Conditions. 2.3 PNG shall be subject to the same limitations that Verizon’s Customers are subject to with respect to any Telecommunications Service that Verizon grandfathers or discontinues offering. Without limiting the foregoing, except to the extent that Verizon follows a different practice for Verizon Customers in regard to a grandfathered Telecommunications Service, such grandfathered Telecommunications Service: (a) shall be available only to a Customer that already has such Telecommunications Service; (b) may not be moved to a new service location; and (c) will be furnished only to the extent that facilities continue to be available to provide such Telecommunications Service. 2.4 PNG shall not be eligible to participate in any Verizon plan or program under which Verizon Customers may obtain products or services, which are not Verizon Telecommunications Services, in return for trying, agreeing to purchase, purchasing, or using Verizon Telecommunications Services. 2.5 In accordance with 47 CFR § 51.617(b), Verizon shall be entitled to all charges for Verizon Exchange Access services used by interexchange carriers to provide service to PNG Customers.
Online Services Microsoft warrants that each Online Service will perform in accordance with the applicable SLA during Customer’s use. Customer’s remedies for breach of this warranty are described in the SLA.
Přetrvající platnost This Section 3 “