Výluky. Důvěrné informace nezahrnují takové informace,
Výluky. Z této smlouvy o náhradě škod jsou vyloučeny všechny nároky na odškodnění vyplývající z (a) nedodržení protokolu nebo písemných pokynů od zadavatele na straně odškodněné strany, (b) nedodržení jakýchkoli platných celostátních směrnic na straně odškodněné strany nebo z (c) nedbalosti nebo úmyslného pochybení odškodněné strany.
Výluky. Důvěrné informace nezahrnují informace, které jsou veřejně známé před jejich sdělením zadavatelem nebo společností INC Research, které se staly veřejně známými během doby trvání této povinnosti zachovávat důvěrnost informací jakýmkoli jiným způsobem, než je porušení této smlouvy ze strany instituce nebo hlavního zkoušejícího, které již byly instituci nebo hlavnímu zkoušejícímu známy v době jejich odhalení a které nepodléhají povinnosti zachovávat důvěrnost informací nebo jsou získány institucí nebo hlavním zkoušejícím bez jakékoli povinnosti zachovávat důvěrnost informací od třetí osoby, která má zákonné právo je sdělit.
Výluky. Důvěrné informace nezahrnují informace: a. is in the public domain at the time of disclosure or during the term of this confidentiality obligation by means other than breach of a. které jsou veřejně dostupné v době jejich zpřístupnění nebo v době trvání tohoto závazku mlčenlivosti jakýmkoli jiným způsobem než this Agreement by Institution, porušením této smlouvy Institucí, b. is already known to Principal Investigator or Institution at the time of disclosure and is free of any obligations of confidentiality, b. které jsou již Hlavnímu zkoušejícímu nebo Instituci známy v době jejich zpřístupnění a nepodléhají žádnému závazku mlčenlivosti, c. is obtained by Principal Investigator or Institution, free of any obligations of confidentiality, from a third party who has a lawful right to disclose it, or c. které Hlavní zkoušející nebo Instituce získali bez jakéhokoli závazku mlčenlivosti od třetí strany, která má zákonné právo je zpřístupnit, nebo d. is independently developed, as documented by written records, by Principal Investigator’s personnel or individuals within Institution who had no access to Confidential Information. d. které jsou vytvořeny nezávisle, jak je doloženo písemnými záznamy, personálem Hlavního zkoušejícího nebo osobami z Instituce, které neměly k důvěrným informacím přístup. 10.3
Výluky. Důvěrné informace nezahrnují takové informace:
Výluky. Důvěrné informace nezahrnují Beran Holečková informace:
Výluky. Důvěrné informace nezahrnují informace, které jsou veřejně známé před jejich prior to disclosure by Sponsor or INC Research; becomes part of the public domain during the term of this confidentiality obligation by any means other than breach of this Agreement by Institution; is already known to Institution at the time of disclosure and is free of any obligations of confidentiality; or is obtained by Institution, free of any obligations of confidentiality from a third party who has a lawful right to disclose it. sdělením zadavatelem nebo společností INC Research, které se staly veřejně známými během doby trvání této povinnosti zachovávat důvěrnost informací jakýmkoli jiným způsobem, než je porušení této smlouvy ze strany instituce, které již byly instituci známy v době jejich odhalení a které nepodléhají povinnosti zachovávat důvěrnost informací nebo jsou získány institucí bez jakékoli povinnosti zachovávat důvěrnost informací od třetí osoby, která má zákonné právo je odhalit.
Výluky. Důvěrné informace nezahrnují informace, které jsou veřejně známé před jejich sdělením zadavatelem nebo společností INC Research, including, specifically, publicly available information about the Comparator Drug; becomes part of the public domain during the term of this confidentiality obligation by any means other than breach of this Agreement by Institution or Principal Investigator; is already known to Institution or Principal Investigator at the time of disclosure and is free of any obligations of confidentiality; or is obtained by Institution or Principal Investigator, free of any obligations of confidentiality from a third party who has a lawful right to disclose it. včetně specifických, veřejně dostupných informací ohledně Srovnávacího léčiva; které se staly veřejně známými během doby trvání této povinnosti zachovávat důvěrnost informací jakýmkoli jiným způsobem, než je porušení této smlouvy ze strany Poskytovatele nebo hlavního zkoušejícího, které již byly Poskytovateli nebo hlavnímu zkoušejícímu známy v době jejich odhalení a které nepodléhají povinnosti zachovávat důvěrnost informací nebo jsou získány Poskytovatelem nebo hlavním zkoušejícím bez jakékoli povinnosti zachovávat důvěrnost informací od třetí osoby, která má zákonné právo je sdělit.
Výluky. Důvěrné informace Information does not include information that nezahrnují takové informace,
Výluky. Z této smlouvy o náhradě škod jsou vyloučeny všechny nároky na odškodnění vyplývající z (a) nedodržení protokolu nebo písemných pokynů od zadavatele na straně instructions from Sponsor (b) failure of an Indemnified Party to comply with any applicable governmental regulations, or (c) negligence or willful misconduct by an Indemnified Party. odškodněné strany, (b) nedodržení jakýchkoli platných celostátních směrnic na straně odškodněné strany nebo z (c) nedbalosti nebo úmyslného pochybení odškodněné strany.