Заказчик обязан Sample Clauses

Заказчик обязан. 5.3.1. Ежедневно, накануне в срок до 13-00 час., направлять Исполнителю Заявку на приготовление блюд на следующий день с указанием количества блюд из предоставленного меню Исполнителя, либо Заявку на оказание иных необходимых Услуг. Заявка направляется по электронной почте на адрес: __________________. 5.3.2. Обеспечить приемку у Исполнителя надлежащим образом оказанных Услуг, соответствующие требованиям установленным настоящим Договором и произвести их оплату в указанные сроки. 5.3.3. Назначить лицо (далее - представитель Заказчика), ответственное за координацию работ по настоящему Договору. Ответственный:_________________________ 5.3.4. Предоставлять Исполнителю в согласованные Сторонами сроки информацию и данные, рассматривать, согласовывать и утверждать все документы и рабочие материалы, необходимые для оказания Услуг по настоящему Договору. 5.3.5. Обеспечить беспрепятственный доступ персонала Исполнителя к объекту оказания Услуг по настоящему Договору. 5.3.6. Предоставить за свой счет помещения, оборудование и материалы, необходимые для оказания Услуг, перечень которых указан в Техническом задании.
AutoNDA by SimpleDocs
Заказчик обязан.  своевременно оплачивать оказываемые Пациенту услуги согласно положениям настоящего Договора;  проинформировать Пациента о необходимости выполнени последним требований, предусмотренных настоящим Договором, а также передать Пациенту один экземпляр настоящего Договора (за исключением случаев, если настоящий Договор заключен непосредственно с Пациентом являющимся одновременно Заказчиком медицинских услуг),  Заказчик предоставляет свое согласие на обработку персональных данных, полученных ЕМС в рамках настоящего Договора, для целей исполнения Сторонами свои обязательств по настоящему Договору.
Заказчик обязан timely provide the Contractor with all the required information for the fulfillment of the present Contract and any information that couldimpact on the result of rendering the Services;
Заказчик обязан. 3.2.1 Своевременно вносить плату за предоставляемые образовательные услуги, указанные в разделе 1 настоящего Договора, в размере и порядке, определенными настоящим Договором, а также предоставлять платежные документы, подтверждающие такую оплату. 3.2.2 Соблюдать требования, установленные в статье 43 Закона, в том числе: 3.2.3 Посещать все виды занятий, в соответствии с учебным расписанием и извещать Исполнителя об уважительных причинах своего отсутствия на занятиях, освоить образовательную программу в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом по виду, уровню образования, направленности образовательной программы и форме обучения, указанным в п. 1.1. настоящего Договора.
Заказчик обязан. 3.2.1. во избежание ответственности, установленной настоящим договором, своевременно вносить изменения в Заявку или аннулировать её; 3.2.2. ознакомиться с Правилами проживания, действующими у Исполнителя, а также с порядком расчетов за услуги Исполнителя; 3.2.3. оплачивать услуги Исполнителя на условиях, установленных настоящим договором; 3.2.4. в случае нанесение вреда имуществу третьих лиц на территории Исполнителя Заказчик полностью возмещает нанесенный ущерб.
Заказчик обязан привести оборудование в безопасное состояние; остановить оборудование на время проведения работ; обеспечить исправность и наличие запасных частей на НПС в количестве, рекомендуемом Подрядчиком и их изъятие со склада при необходимости; обеспечить доступность расходных материалов (например, плавких предохранителей) и оборудования для очистки (например, пылесоса), которые необходимы для оказания Услуг; обеспечить техническим специалистам Подрядчика и техническим специалистам, осуществляющим работы от лица Подрядчика, ответственным за оказание Услуг, доступ на НПС и к оборудованию. подготовить документы, связанные с ввозом/вывозом материалов на предприятие и надлежащим выполнением требований законодательства; обеспечить внутреннее перемещение материалов и предоставить соответствующее подъемное оборудование с машинистом оказать содействие в обеспечении доступности средств связи, необходимых для проверки оборудования и работ по техническому обслуживанию, а также с целью надлежащего взаимодействия между специалистами Подрядчика и центральным офисом компании «Нидек АСИ»; предоставить офис технической поддержки в исключительное пользование техническому специалисту Подрядчика, когда это требуется для проведения обслуживания; обеспечить достаточное количество квалифицированного персонала, который может оказать содействие специалистам Подрядчика во время проведения технического обслуживания; Если не указано иное, ЗАКАЗЧИК должен предоставить: доступ к устройству, подлежащему обслуживанию (удаление ограждения, звукоизолирующего кожуха и пр.); перемещение необходимых инструментов и КИПиА к устройству, подлежащему обслуживанию; отсоединение и подсоединение устройств; подключение и отключение силовых кабелей, сигналов, воздуховодов, масло- и водопроводов к/от устройств; необходимые коммуникации и услуги (источник электроэнергии, свет, вода, воздух и т.д.); необходимые установки, подъемное оборудование (вилочные погрузчики, краны) и оператора, если необходимо; возведение необходимых лесов, если требуется; внутреннее перемещения изделий; утилизацию всех видов отходов; назначение ответственного за взаимодействие с представителем Подрядчика оказание содействия специалистам Подрядчика во время выполнения работ. 11.

Related to Заказчик обязан

  • Testing-the-Waters Communications If at any time following the distribution of any Written Testing-the-Waters Communication there occurred or occurs an event or development as a result of which such Written Testing-the-Waters Communication included or would include an untrue statement of a material fact or omitted or would omit to state a material fact necessary in order to make the statements therein, in the light of the circumstances existing at that subsequent time, not misleading, the Company shall promptly notify the Representative and shall promptly amend or supplement, at its own expense, such Written Testing-the-Waters Communication to eliminate or correct such untrue statement or omission.

  • Network Access TENANT may find it necessary to purchase a network interface card, wireless PC card or other hardware in order to connect to the internet service. LANDLORD is not responsible for the purchase of these items and LANDLORD cannot guarantee compatibility with any device TENANT may have. The computer and network card must have software installed that supports the Internet Protocol commonly referred to as TCP/IP. Any conflicts between the software compatibility of the network and the TENANT’S computer operating system or any other feature will be the responsibility of the TENANT to resolve. LANDLORD will not be responsible for software issues related to the user’s personal computer.

  • Internet Access Hotels and Airports Employees who travel may need to access their e-mail at night. Many hotels provide free high speed internet access and Tyler employees are encouraged to use such hotels whenever possible. If an employee’s hotel charges for internet access it is reimbursable up to $10.00 per day. Charges for internet access at airports are not reimbursable.

  • Service Specification The Parties have agreed upon the scope and specification of the Services provided under this Service Agreement in the Service Specification.

  • Elements Defines the individual components under each indicator

  • Notice of Network Changes If a Party makes a change in the information necessary for the transmission and routing of services using that Party’s facilities or network, or any other change in its facilities or network that will materially affect the interoperability of its facilities or network with the other Party’s facilities or network, the Party making the change shall publish notice of the change at least ninety (90) days in advance of such change, and shall use reasonable efforts, as commercially practicable, to publish such notice at least one hundred eighty (180) days in advance of the change; provided, however, that if an earlier publication of notice of a change is required by Applicable Law (including, but not limited to, 47 CFR 51.325 through 51. 335) notice shall be given at the time required by Applicable Law.

  • Board Member Use of Electronic Communications For purposes of this section, electronic communications includes, without limitation, electronic mail, electronic chat, instant messaging, texting, and any form of social networking. Electronic communications among a majority or more of a Board-quorum shall not be used for the purpose of discussing District business. Electronic communications among Board members shall be limited to:

  • Network Upgrades The Transmission Owner shall design, procure, construct, install, and own the Network Upgrades described in Attachment 6 of this Agreement. If the Transmission Owner and the Interconnection Customer agree, the Interconnection Customer may construct Network Upgrades that are located on land owned by the Interconnection Customer. Unless the Transmission Owner elects to pay for Network Upgrades, the actual cost of the Network Upgrades, including overheads, shall be borne initially by the Interconnection Customer.

  • WORK ACCESS The Association shall provide a current, written list of its Association Representatives to all heads of departments, offices, or bureaus represented herein and the CAO. The Association shall be responsible for keeping the list current. An Association Representative shall have access to department, office, or bureau facilities where Unit members are employed during regular working hours to assist employees covered under this MOU in addressing grievances when such Association assistance is requested by a grievant(s) or to investigate matters arising out of the application of the provisions of this MOU. The Association Representative shall request authorization for such visits by contacting the designated Management representative of the head of the office, department, or bureau. In the event immediate access cannot be authorized, the designated Management representative shall inform the Association Representative as to the earliest time when access can be granted. This Article shall not be construed as a limitation on the power of the head of a department, office, or bureau to restrict access to areas designated for security or confidential purposes.

  • Installation Services The Bitstream 2a Service includes a Standard Install as set out below (in each case to the extent that the relevant provisioning works are not already complete for the relevant Service Order).1

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!