Commission Vzorová ustanovení

Commission. Standard Eurobarometer 74 [online]. 18 February 2011 [cit. 2011-04-07]. <xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxx_xxxxxxx/xxxxxxxx/xx/xx00/xx00_xxxx_xx.xxx>, s. 63.
Commission. S tímto výrazem překladače pracovaly ve významech „komise“ a „provize“. U významu „komise“ dosáhly oba překladače maximálního možného počtu bodů, což je jediný takový případ v celém výzkumu. Oba rovněž preferovaly překlad „komise“ a výjimečně přeložily tento výraz jako „výbor“, což může být v některých případech synonymní výraz, a proto jsem ho uznala jako správný. Zdá se, že slovní spojení „la Commission européenne“ mají oba překladače zafixováno jako pojící se pevně určeným překladem a ve všech třech případech je přeložily jako „Evropská komise“. Vzhledem k tomu, že se jedná o název orgánu Evropské unie a že se tento název používá i v češtině, tak se zdá logické, že této kolokaci odpovídá pevně stanovený překlad. U významu „provize“ již překladače tak úspěšné nebyly. Časté chybné překlady byly „komise“ a „výbor“. Ve většině takových případů věty obsahovaly informaci, o jak velkou provizi se jedná, a ta byla vyjádřena procenty. Je tedy těžké určit, podle čeho se překladače rozhodovaly. V některých případech se zdá, že se překladače možná řídily předložkami „à“ či „sur“, případně „pour“ a „de“, následujícími po zkoumaném výrazu. Díky tomu by mohly překladače předpokládat, že se jedná o komisi mající něco na starost. Lze tedy říci, že překladače upřednostňují při desambiguaci prostorově blízký kontext, neboť věty obsahovaly dostatek informací, které by měly vést ke správné desambiguaci, například výše zmíněná procenta.
Commission. Investment Provisions in the EU–Canada free trade agreement (CETA). 2016. Dostupné z: <xxxx://xxxxx. xx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxxx/0000/xxxxxxxx/xxxxxx_000000.xxx>. 50 97 % z nich však bylo podáno za pomoci online nástrojů a platforem, které umožnily respondentům odeslat svým jménem předem nadefinované odpovědi.
Commission. Union of Equality: LGBTIQ Equality Strategy 2020-2025 (COM(2020) 698). Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions. Brusel, 2020, s. 3. Dostupné na internete: xxxxx://xxx-xxx.xxxxxx.xx/xxxxx- content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52020DC0698&from=EN (navštívené dňa 30.10.2021).

Related to Commission

  • Datové listy ochrany a zpracování údajů Dodatek o zpracování údajů (Data Processing Addendum, DPA) společnosti IBM na adrese xxxx://xxx.xxx/xxx a Datový list zpracování a ochrany údajů (označováno jako Datový list nebo Dodatek DPA) v odkazech níže poskytují další informace o ochraně údajů pro služby Cloud Services a volby týkající se typů Obsahu, které lze zpracovat, využívaných činností vztahujících se ke zpracování, funkcí ochrany údajů a specifických aspektů uchovávání a vrácení Obsahu. Dodatek DPA se uplatní, pokud se na osobní údaje zahrnuté v Obsahu vztahuje Evropské obecné nařízení o ochraně údajů (EU/2016/679) (GDPR).

  • Změny a doplňky Veškeré změny této Smlouvy musí být vyhotoveny písemně formou vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oběma Smluvními stranami.

  • Odpovědné osoby Osobou odpovědnou za správné vyhotovení těchto Konečných podmínek je Emitent, tedy společnost e- Finance CZ, a.s., se sídlem Bratislavská 234/52, Zábrdovice, 602 00 Brno, IČO: 09166858, zapsaná v obchodním rejstříku pod sp. zn. B 8388 vedenou u Krajského soudu v Brně. Emitent prohlašuje, že jsou dle jeho nejlepšího vědomí údaje uvedené v těchto Konečných podmínkách k datu jeho vyhotovení správné a nebyly v něm zamlčeny žádné skutečnosti, které by mohly změnit jeho význam. V Brně, dne 01.09.2021 Za e-Finance CZ, a.s.: Jméno: Xxxxx Xxxxxxx, MBA, MSc, LLM Funkce: předseda správní rady

  • Změny a dodatky Tato Smlouva může být měněna a doplňována pouze písemnými dodatky podepsanými oběma Stranami.

  • Náklady a daně účtované na vrub investorů Investorům nebudou ze strany Emitenta účtovány žádné náklady.

  • Odpovědnost za vady, reklamace (1) Odběratel je oprávněn uplatnit vůči Provozovateli práva z odpovědnosti za vady v souladu s obecně závaznými právními předpisy a Reklamačním řádem Provozovatele. Platné znění Reklamačního řádu je zveřejněno na webových stránkách Provozovatele a je k dispozici v jeho zákaznickém centru. Odběratel tímto prohlašuje, že byl s Reklamačním řádem Provozovatele seznámen, a že mu porozuměl v plném rozsahu.

  • Investiční cíle a způsob investování 1. Investičním cílem Fondu je co nejvyšší zhodnocení vložených prostředků v dlouhodobém časovém horizontu prostřednictvím diverzifikovaného portfolia, přičemž prostředky Fondu jsou umisťovány především do akcií a doplňkově do státních a korporátních dluhopisů, jejichž rating, popřípadě rating jejich emitenta, patří mezi ratingové kategorie dlouhodobých závazků v investičním stupni udělený renomovanou ratingovou agenturou.

  • Související dokumenty 1. Nedílnou součástí Smlouvy je příloha závazné parametry řešení projektu, které jsou schváleným návrhem projektu ve smyslu § 9 odst. 2 ZPVV, a obsahují označení hlavního příjemce a dalších účastníků, jméno, příjmení a případné akademické tituly a vědecké hodnosti řešitele, časový plán řešení projektu včetně termínu zahájení a ukončení řešení projektu, cíle projektu, deklarované výsledky projektu, a jejíž součástí je tabulka uznaných nákladů projektu.

  • Odpovědnost za vady, smluvní pokuty, záruční doba 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady, jež má dílo v době jeho předání a převzetí a dále odpovídá za vady díla zjištěné po celou dobu záruční lhůty (záruka za jakost).

  • Způsoby placení a splatnost pojistného Pojistné lze sjednat jako běžné či jednorázové pojistné dle zvoleného tarifu. Pojistné za první pojistné období a jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění. Pojistné za další pojistné období je splatné prvním dnem následného pojistného období. První pojistné je možné uhradit v hotovosti, bankovním převodem či poštovní poukázkou. Následné pojistné je hrazeno poštovní poukázkou, nedohodl-li se zájemce o sjednání pojistné smlouvy s pojistitelem jinak. Pojistné zaplacené bez variabilního symbolu nebo se špatným variabilním symbolem je považováno za neuhrazené.