Common use of Dodání Clause in Contracts

Dodání. 1. Není-li ujednáno jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavatele. 2. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výši. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Dodání. 15.1. Není-li ujednáno jinakVlastnické právo, zákazník si musí jakož i jiná majetková práva ke zboží vyzvednout v prostorách dodavatelepřechází na Partnera úplným zaplacením ceny a nákladů spojených s dodáním. Nebezpečí škody na zboží přechází na Partnerem předáním společností ASSA ABLOY Partnerovi anebo prvnímu dopravci či zasílateli k přepravě. 25.2. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výšiSpolu s přechodem vlastnického práva přechází na Partnera i vlastnické právo k obalům zboží a tím i práva a povinnosti dle zákona č. 477/2001 Sb. o obalech, ve znění pozdějších předpisů, zejména dle ustanovení jeho § 10 a § 12. 35.3. Dodání vyúčtuje dodavatel navícPartner potvrdí převzetí zboží či služby potvrzením předávacího protokolu anebo dodacího listu. Podle podmínek INCOTERMS 2010 Bez tohoto písemného potvrzení nemusí společnost ASSA ABLOY zboží vydat, aniž by se budou účtovat následující poplatky tím dostala do prodlení se svým plněním. 5.4. Lhůta pro dodání zboží či poskytnutí služby se krom dalších sjednaných případů prodlužuje o dobu, po kterou je Partner v prodlení s předáním sjednaných podkladů společnosti ASSA ABLOY nebo s jinou součinností. 5.5. Není‐li místo anebo lhůta dodání dohodnuty, místem dodání je sklad ASSA ABLOY, dodací lhůtu určuje ASSA ABLOY s tím, že o adrese skladu a době, kdy bude zboží připraveno k odběru, informuje Partnera. 5.6. Společnost ASSA ABLOY nemusí zkoumat, zda osoba, která za přepravu: od čisté fakturované částky Partnera v místě dodání převzala zboží či služby a vystupovala jako osoba oprávněná zboží či služby převzít, skutečně byla oprávněná za Partnera zboží či služby převzít. 5.7. V případě, že Partner odmítne zboží a/nebo službu bezdůvodně převzít, je povinen zaplatit společnosti ASSA ABLOY smluvní pokutu ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena 20 % sjednané ceny včetně DPH. Nárok společnosti ASSA ABLOY na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok úhradu ceny anebo na náhradu škody v paušální plné výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčentímto není dotčen. 85.8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případěPartner je povinen bezprostředně po přechodu nebezpečí škody na věci či převzetí služby zboží či službu řádně překontrolovat (nejen počet balíků, neporušenost pásky s logem, nepoškození balení, ale i zboží samotné) podle přiloženého přepravního listu. O jakýchkoli poškozeních, nedostatcích anebo vadách zboží či služeb bude do 48 hodin informovat společnost ASSA ABLOY e‐mailem na adresu xxxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xxx nebo telefonicky na její Zákaznický servis a vždy toto sepsat a příslušný záznam bez zbytečného odkladu doručit osobně, e‐mailem nebo poštou společnosti ASSA ABLOY. Dodatečná reklamace neúplnosti nebo vnějšího poškození zásilky nezbavuje Partnera práva věc reklamovat, dává však společnosti ASSA ABLOY možnost se bránit, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturynejedná o rozpor s kupní smlouvou. 95.9. Dodávané množství Partner je oprávněn odmítnout převzetí zboží či služby v místě dodání společností ASSA ABLOY, pokud zboží není ve shodě s Kupní smlouvou nebo objednávkou anebo služba není ve shodě se Smlouvou o poskytnutí služby nebo objednávkou s tím, že zboží či služba jsou např. neúplné nebo poškozené. Pokud takto poškozené zboží či službu Partner převezme, je nezbytné poškození popsat v předávacím protokolu; tím může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzacibýt i předávací protokol přepravce. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Dodání. 12.1. NeníKupující je povinen převzít zboží v souladu s kupní smlouvou. K převzetí zboží je kupující oprávněn jen tehdy, uhradí-li ujednáno jinakpředtím zálohu z kupní ceny, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavatelena kterou se předem domluvil s prodávajícím. 22.2. Dodavatel Zboží bude se zbožím nakládat dodáno kupujícímu na adresu uvedenou v kupní smlouvě, není li uvedeno jinak. Kupující je povinen zajistit přístupovou cestu. Pro ostatní případy je odběrným místem prodejna v Lounech ulice Topolová 2683, nebo jej odešle až po přijetí platby provozovna v plné výšiobci Chlumčany u Loun, čp 94. 32.3. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou V případě neodebrání zboží, nebo neumožnění dodání zboží do 14 dnů od předání informace, že je zboží k dispozici, je prodávající oprávněn účtovat následující poplatky kupujícímu poplatek za přepravu: od čisté fakturované částky uskladnění ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice0,1% z prodejní ceny za den uskladnění 2.4. U nižších částek přeprava účtovánaPři převzetí zboží je kupující povinen se prokázat originálem kupní smlouvy. 42.5. V případě, že v průběhu doby, kdy bylo zboží objednáno, došlo k výrazné změně kurzu zahraniční měny nebo ke změně ceny či dodávaného sortimentu ze strany dodavatele, má naše firma právo objednávku po dohodě s kupujícím modifikovat nebo od ní jednostranně s okamžitou platností odstoupit. Stejné oprávnění si vyhrazujeme i v případě, kdy výrobce přestane dodávat objednaný produkt nebo uvede na trh novou verzi produktu, popřípadě výrazným způsobem změní cenu produktu. 2.6. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závaznéjsou závislé na vytíženosti a kapacitách dodavatelů, u montovaných kuchyní a skříní se pohybují od 3-6 týdnů, u podlah od 1-3 týdnů, u dveří od 3-12 týdnů. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny O konkrétním termínu dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět kupující informován okamžitě po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení obdržení termínu od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.dodavatele

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky

Dodání. 16.1 Při objednání obdrží zákazník zboží poštou nebo zásilkovou službou dle provozních možností do 5 pracovních dnů od přijetí objednávky společností Hagleitner. NeníPři objednání individualizovaných produktů prostřednictvím XIBU Designer obdrží zákazník zboží prostřednictvím našeho doručovatele podle provozních možností do 4-li ujednáno jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavatele. 25 týdnů od přijetí objednávky společností Hagleitner. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výši. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže Postranní díly Hagleitner Selection jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o doručeny do 14 dnů. Veškeré další nároky Další lhůty plnění a/nebo termíny jsou vyloučenyzávazné pouze, pokud byly jako takové výslovně a písemně ujednány. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu6.2 Zboží je dodáno na českou adresu uvedenou zákazníkem. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen6.3 Společnost Hagleitner je oprávněna dodat zboží částečně. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny 6.4 Pokud je společnost Hagleitner v prodlení s dodávkou z důvodů, které sama způsobila, tak je zákazník oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. když společnost Hagleitner nedodrží zákazníkem stanovenou dodatečnou lhůtu, která musí činit minimálně dva týdny. 6.5 Společnost Hagleitner je povinna poskytnout své služby teprve tehdy, když zákazník splnil všechny své povinnosti potřebné k jejich poskytnutí. 6.6 V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturynesprávných, neúplných či nejasných údajů nese zákazník náklady na neúspěšnou dodávku a s ní související vzniklé vícenáklady. 96.7 Zasláním nebo předáním zboží doručovatelské službě přechází nebezpečí ztráty nebo poškození zboží na zákazníka. Dodávané množství To samé platí pro prodlevu při převzetí ze strany zákazníka. 6.8 Při prodlevě při převzetí ze strany zákazníka je společnost Hagleitner oprávněna sama uskladnit zboží na náklady a riziko zákazníka, přičemž může překročit být účtován poplatek za uskladnění ve výši 0,5% fakturované částky brutto za každý započatý kalendářní den, nebo klesnout pod objednané množství o 10 % může zboží uskladnit na náklady a riziko zákazníka u společnosti oprávněné k této činnosti. Navíc je společnost Hagleitner oprávněna buď trvat na plnění smlouvy, nebo po stanovení přiměřené dodatečné lhůty v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení minimální délce dvou týdnů odstoupit od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzacia zužitkovat zboží jiným způsobem. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Dodání. 14.1. Není-li ujednáno společností Ardagh písemně uvedeno jinak, zákazník si musí veškeré zboží vyzvednout v prostorách dodavatelese dodává DDP (Incoterms 2020). 24.2. Služby jsou poskytovány v souladu se smlouvou. 4.3. Dodavatel bude se zbožím nakládat zajistí, aby ke každé dodávce byl přiložen zřetelně uvedený dodací list obsahující: číslo objednávky, datum objednávky, počet balíků a obsah, resp. v případě dílčí dodávky zbývající část, která má být dodána, a aby každá dodávka byla označena v souladu s pokyny společnosti Ardagh a případnými platnými předpisy nebo jej odešle až po přijetí platby požadavky dopravce a řádně zabalena a uložena tak, aby na místo určení dorazila v plné výšinepoškozeném stavu. 34.4. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtovánaDoba dodání je podstatnou náležitostí smlouvy. 44.5. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny Není-li v objednávce společnosti Ardagh uvedeno jinak, dodávky se přijímají pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchoduběhem pracovní doby příslušného oddělení pro příjem zboží. 54.6. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnůNejsou-li zboží a služby dodány ve sjednané dodací lhůtě a během pracovní doby společnosti Ardagh, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zbožípak má společnost Ardagh, aniž by byla dotčena její případná další práva, právo: a) odmítnout přijetí případných dalších dodávek zboží nebo plnění služeb, které se dodavatel pokusí provést, b) požadovat po dodavateli uhrazení nákladů důvodně vynaložených společností Ardagh při zajišťování náhradního zboží nebo služeb od jiného dodavatele, a c) požadovat náhradu škody za dodatečné náklady, ztráty nebo výdaje, které společnosti Ardagh vznikly v důsledku toho, že dodavatel nedodal zboží a služby ve sjednané dodací lhůtě. 4.7. Požaduje-li dodavatel po společnosti Ardagh vrácení obalového materiálu, musí být tato skutečnost jasně uvedena v dodacím listu doručeném společnosti Ardagh a požadovaný obalový materiál bude dodavateli vrácen pouze na to muset upozornit objednávajícího klientajeho náklady a riziko. 4.8. Je-li společnosti Ardagh dodáno větší množství zboží a služeb, než bylo objednáno, Ardagh nemá povinnost takové nadbytečné množství převzít a zaplatit za něj. Riziko spojené s dodáním nadbytečného množství nese dodavatel a zboží bude dodavateli vráceno na jeho náklady.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Nákupní Podmínky

Dodání. 1. Nebylo-li sjednáno jinak, strany se dohodly, že předmět plnění bude zabalen standardně jen do technologicky nutných obalů. Transportní obaly budou zajištěny Brilant družstvo, pokud bude sjednáno a budou účtovány zvlášť. Ujednají-li Smluvní strany, že Brilant družstvo zajistí přepravu do místa dodání, náklady na přepravu hradí odběratel. Není-li ujednáno sjednáno jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavatele. 2. Dodavatel bude se zbožím nakládat V případě rozsáhlé zakázky, která převyšuje skladové možnosti Brilant družstvo je oprávněn plnit dříve nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výšičástech a odběratel je povinen takové plnění převzít, aniž by tím odběrateli vzniklo právo na náhradu zvýšených nákladů. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 Odběratel je povinen převzít i plnění, které se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky sjednaného předmětu dodávky liší pouze nepodstatně nebo plnění, která vykazují pouze nepodstatnou odchylku ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtovánafunkci - i takovýmto plněním je závazek Brilant družstvo splněn řádně. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závaznéOdběratel je odpovědný za veškeré povinnosti spojené s vývozem či dovozem zboží a nese veškeré náklady s tím spojené. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchoduBrilant družstvo poskytne odběrateli v této souvislosti přiměřenou součinnost. 5. Pokud by se měl sjednaný termín Termíny pro dodání opozdit o více než 14 dnůzboží, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní které jsou uvedené při potvrzení objednávky, jsou pouze přibližné a nejsou pro Brilant družstvo závazné. Výjimkou je závazná dodací lhůta uvedená ve smlouvě. Dodací lhůta je dodržena, pokud před uplynutím dodací lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučenypředmět dodávky opustí závod Brilant družstvo nebo pokud Brilant družstvo oznámí odběrateli, že předmět dodávky je připraven k odeslání či převzetí. 6. V případě neočekávaných Pokud existují nejasnosti (předání nezbytných podkladů, popisů nebo výkresů apod.), za které odpovídá odběratel, neběží dodací lhůta po dobu trvání uvedených překážek a o tuto dobu se dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahuprodlužuje. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtěBrilant družstvo je oprávněno odmítnout plnit, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčendokud odběratel nesplní všechny své splatné povinnosti ze všech doposud neukončených vzájemných závazkových vztahů. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny jsou sjednány s výhradou, ze Brilant družstvo bude samo řádně zásobeno svými dodavateli. Pokud Brilant družstvo bez svého zaviněné neobdrží dodávky od svého dodavatele, přestože se Xxxxxxx družstvo s dodavatelem na dodávce závazně dohodl, bude bez odkladu o této skutečnosti informovat odběratele. Brilant družstvo může v případětakovém případě od Smlouvy ustoupit a pokud již odběratel obdržel plnění, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturyje povinen toto bez zbytečného odkladu vrátit. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství Veškeré dodací lhůty mohou být prodlouženy o 10 % dobu trvání jakýchkoli nepředvídatelných překážek, které mají charakter vyšší moci. Jsou to například havárie a poruchy, živelné události, výpadek zaměstnanců, stávky, prodlení v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci.dodávkách podstatných surovin a dílů. O tom, že nastala uvedená překážka, jakož to o jejím konci, bude bez zbytečného odkladu, Xxxxxxx družstvo informovat 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentuOdběratel je povinen předmět plnění převzít nejpozději do 14 dnů ode dne, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klientaco mu Brilant družstvo oznámilo připravenost k předání.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Dodací, Platební a Záruční Podmínky

Dodání. 1Nebezpečí vzniku škody na Zboží přechází na Kupujícího okamžikem převzetí Zboží jím nebo jeho dopravcem (dodáním), a to od Prodávajícího nebo jeho dopravce. Není-li ujednáno jinakNáklady na dopravu, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavatele. 2balení apod. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výši. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravynese Kupující. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny vyšší moci nebo dojde-li u Prodávajícího nebo jeho dodavatele k přerušení provozu (např. v důsledku stávky nebo technických obtíží), které Prodávajícímu bez jeho vlastního zavinění přechodně brání v dodání upravitpředmětu kupní smlouvy ve sjednaných lhůtách, se dodací lhůty prodlužují o dobu trvání přerušení provozu v důsledku těchto okolností anebo o dobu zpoždění dodávky dodavatelem Prodávajícího. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5Bude-li toto trvat déle než 30 pracovních dní, je Kupující i Prodávající oprávněn od Smlouvy odstoupit a má se za to, že Xxxxxxx nikdy uzavřena nebyla. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit Prodávající jinak jím potvrzené dodací lhůty dodržuje, je však oprávněn je prodloužit až o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 30 pracovních dnů. Veškeré další nároky Dodávky po částech jsou vyloučeny. 6povoleny; každá platí jako samostatný obchod. V případě neočekávaných překážek dodání neoprávněného odmítnutí převzetí objednaného Zboží z důvodů na straně Kupujícího, uhradí Kupující veškeré náklady spojené s dodáním Zboží (stávkadoprava, přerušení provozu závodunakládka, přerušení dodávek surovinybalení, nedostatek surovinatd.) a i veškerou újmu, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahukterá tím Prodávajícímu vznikne. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní a Dodací Podmínky

Dodání. 14.1. NeníPředpokladem dodržení dodacích lhůt dodavatele je, že ob- jednatel včas splní povinnosti, které převzal, tj. včas dodá správný materiál. Jinak za dodržení dodací lhůty dodavatel neodpovídá. Dodání je uskutečněno předáním zboží objed- nateli v provozovně dodavatele v Nýřanech nebo předáním prvnímu dopravci k přepravě. 4.2. Dodavatel neodpovídá za zpoždění nebo nemožnost plnění z důvodu vyšší moci (požár, stávka, zastavení nebo podstat- né omezení provozu dodavatelem nezaviněnými událostmi). Dodavatel je potom oprávněn přiměřeně prodloužit dodací lhůty nebo od smlouvy částečně nebo úplně odstoupit, bez odpovědnosti za škodu, která eventuelně vznikne objednateli nesplněním smlouvy. Obdobně se postupuje, není-li ujednáno jinakobjedna- ný materiál na trhu v dodací lhůtě žádané kupujícím, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavatelea to za předpokladu, že objednatele o tom dodavatel bude informo- vat do 14 dnů po potvrzení objednávky. 24.3. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výšiZa zpoždění při přepravě zásilek dodavatel neručí. 34.4. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 Při změnách smlouvy, které ovlivňují i dodací lhůty, se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtovánatyto přiměřeně prodlužují. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy4.5. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny opožděného dodání upravitje objednatel oprávněn za každý ukončený týden prodlení požadovat úrok z prodlení, při vyloučení dalších nároků, ve výši 0,5% ceny zpožděné dodáv- ky, maximálně však 5%. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnůStanoví-li dodavateli však objednatel přiměřenou dodací lhůtu s výstrahou odstoupení od smlouvy, bude zákazník je oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré potom od smlouvy odstoupit, ale další nároky jsou vyloučeny. 64.6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávkaU předaného materiálu dodavatel není povinen zjišťovat, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. zda je objednatel povinen dodržovat lhůtu nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahunařízení třetí oso- by. 74.7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčenČástečné dodávky je objednatel povinen převzít. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní a Dodací Podmínky

Dodání. 17.1. Není-li ujednáno výslovně stanoveno jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout : - data dodání uvedená v prostorách dodavatele. 2. Dodavatel bude Návrhu jsou pouze orientační; a - dodání prodávaného zařízení Kupujícímu se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výši. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty uskutečňuje EXW (doby„ex works“/“ze závodu“ - Incoterms 2000) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravyprovozovny TRANE. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že TRANE nebude moci dodat zařízení ve stanovený den plnění z jakéhokoli důvodu, který nastal nezávisle na její vůli a mimo její kontrolu, za podmínky souhlasu Kupujícího uskladní TRANE Zboží, a v případě potřeby též bude nakládat se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturyZbožím podle svého uvážení, a to na nebezpečí a náklady Kupujícího. 97.2. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % Spolu s dodaným zbožím společnost TRANE vždy předá Kupujícímu dodací list, v němž je uvedena přesná identifikace dodaného zboží a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzacijeho množství. Kupující je povinen po zkontrolování zboží dodací list podepsat a potvrdit tak převzetí zboží. Neučiní-li tak, je společnost TRANE oprávněna odmítnout zboží Kupujícímu předat. 107.3. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentuKupující je povinen společnost TRANE neprodleně písemně informovat o jakékoli změně místa dodání zboží nebo Trane ČR, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogemspol, který je v dané době platný – s. r. o. Thxxxxx 00-00, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx Xxxxxxxx Tel: +000 000 000 000 e-mail: xxxxxx@xxxxx.xx IČO: 62418661, DIČ: CZ62418661 osoby oprávněné k převzetí zboží. Společnost TRANE neodpovídá za škodu způsobenou nesprávným nebo opožděným dodáním zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klientabyla-li způsobena porušením povinnosti Kupujícího podle předchozí věty.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Dodání. 15.1. Není-li ujednáno jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout Lhůta pro dodání služeb je uvedena v prostorách dodavatelepotvrzeném objednávkovém formuláři či dohodnuta jinak v rámci smlouvy. Pro její určení je nezbytné seznámení Dodavatele s Podklady a obdržení úplného Písemného návodu od Zákazníka. 25.2. Zákazník je povinen převzít hotovou zakázku v termínu a způsobem uvedeným ve smlouvě či v potvrzeném objednávkovém formuláři. Zákazník nebo jeho pověřený pracovník, resp. zástupce je povinen Dodavateli bezodkladně písemně potvrdit převzetí zakázky. Jestliže Zákazník tuto svou povinnost nesplní ve lhůtě do 24 hodin po termínu předání, případně pokud v této lhůtě písemnou formou dodání zakázky neurguje, platí, že Dodavatel zakázku převzal řádně a včas dle objednávky. 5.3. Jestliže hotovou zakázku není možné doručit sjednaným způsobem, dohodnou smluvní strany náhradní způsob doručení. Pokud nebude možné náhradní způsob doručení předem dohodnout, je Dodavatel oprávněn samostatně zvolit náhradní způsob doručení. Náklady na doručení v tomto případě hradí Zákazník. 5.4. Jestliže Zákazník bez závažného důvodu uznaného oběma smluvními stranami vyhotovenou zakázku nepřevezme, považuje se zakázka za splněnou. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby má v tomto případě právo zakázku vyfakturovat a Zákazník je povinen zakázku uhradit v plné výši. 35.5. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 Služby spočívající v Tlumočení se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky konat v čase a na místě určeném ve výši 2 500 € platí podmínka DDPsmlouvě či v potvrzeném objednávkovém formuláři nebo jinak dohodnutém stranami. Nebylo-li dohodnuto jinak, u vývozních objednávek přeprava hrazena platí, že tlumočník je povinen se dostavit na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5tlumočení 15 minut před dohodnutým začátkem. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit tlumočení mělo být součástí pořizovaného zvukového nebo obrazového záznamu, musí o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučenytom Dodavatel být informován při sjednávání Tlumočení. 65.6. Zákazník se zavazuje poskytnout Dodavateli k technické a terminologické přípravě veškeré Podklady a další dokumenty (např. program, zápisy z jednání, propagační materiály, interní dokumenty, prezentace aj.) vztahující se k zakázce nejpozději 72 hodin před jejím konáním, zejména kopie textů určených k hlasitému přednesu. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že Xxxxxxxxx kopie textů neobdrží, není za žádných okolností povinen poskytnout Tlumočení a Zákazníkovi nevzniká nárok na slevu a zakázka se zpozdí úhrada jediné fakturyv této části považuje za zmařenou ze strany Zákazníka a uplatní se postup dle čl. VII odst. 1 VOP. Pokud mají být během zakázky promítány klipy, filmy, videa a další audiovizuální materiály, je Zákazník povinen tyto materiály ve výše uvedené lhůtě Dodavateli zpřístupnit ke zhlédnutí a řádné přípravě. Není-li zpřístupnění Dodavateli možné, je Zákazník povinen opatřit Dodavateli transkript. V opačném případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku není Dodavatel za žádných okolností povinen poskytnout Tlumočení a Zákazníkovi nevzniká nárok na slevu a zakázka se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturyv této části považuje za zmařenou ze strany Zákazníka a uplatní se postup dle čl. VII odst. 1 VOP. 95.7. Dodávané množství Služba Tlumočení je určena výhradně pro přímou a okamžitou potřebu posluchačů, kteří se nacházejí v čase a na místě určeném ve smlouvě či v potvrzeném objednávkovém formuláři nebo jinak dohodnutém stranami. Má-li Zákazník zájem na pořízení Nahrávky Tlumočení či jiné poskytované služby, musí být taková skutečnost součástí uzavřené smlouvy, neboť pořízení Nahrávky může překročit nebo klesnout pod objednané množství být předmětem zvláštního ujednání o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10ceně. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentuvyslovit nesouhlas s pořizováním zvukového nebo obrazového záznamu Tlumočení, pokud toto nebylo předem sjednáno. Pokud Zákazník na pořízení záznamu trvá a Dodavatel souhlas neudělí, zakázka se považuje ve smyslu ust. VII. těchto VOP za zmařenou ze strany Zákazníka. Pokud nebylo mezi Dodavatelem a Zákazníkem dohodnuto pořízení zvukového nebo obrazového záznamu, zavazuje se Zákazník zajistit, aby v průběhu Tlumočení nemohl být pořízen zvukový či obrazový záznam ani jinou osobou, včetně dodání třetích osob přítomných v průběhu tlumočení (např. obecenstvo, účastníci konference atp.) 5.8. Dodavatel si vyhrazuje právo, aby si osoba jím pověřená k Tlumočení dělala v rámci možností mezi jednotlivými částmi tlumočení pauzy. 5.9. Pokud Zákazník objednává simultánní tlumočení, zajistí podle dohody smluvních stran vždy Dodavatel, nebo Zákazník přítomnost minimálně upraveného – dvou tlumočníků v porovnání s katalogemkabině pro danou jazykovou kombinaci, který a také vhodné technické vybavení pro všechny tlumočníky během celého tlumočnického úkonu. Zajišťuje-li technické vybavení Zákazník, je povinen v dané době platný – zbožídostatečném časovém předstihu, aniž by nejméně 72 hodin před realizací tlumočení, předložit Dodavateli seznam zařízení, která budou na místě tlumočení k dispozici. Tento seznam musí být Dodavatelem schválen. V opačném případě Dodavatel nenese odpovědnost za řádnost poskytnutých tlumočnických služeb a rovněž je oprávněn poskytnutí tlumočnických služeb v důsledku nedostatečného technického zabezpečení odmítnout, přičemž taková situace bude považována za zmařenou zakázku ve smyslu ust. VII. těchto VOP ze strany Zákazníka. Specifikace vybavení k simultánnímu tlumočení může být předmětem smlouvy mezi Dodavatelem a Zákazníkem. 5.10. Pokud Tlumočení zahrnuje šeptané tlumočení, toto tlumočení bude trvat maximálně 30 minut v kuse. Pokud toto tlumočení má trvat více než 30 minut v kuse, Zákazník o tom Dodavatele informuje předem (nejpozději 48 hodin před začátkem tlumočení), tak aby Dodavatel mohl zajistit přítomnost druhého tlumočníka, a to muset upozornit objednávajícího klientana náklady Zákazníka.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Dodání. 15.1. NeníProdávající odešle předmět prodeje, který má skladem, Kupujícímu bez zbytečného odkladu. Předpokládaná doba dodání činí 3-li ujednáno jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavatele14 dnů od potvrzení objednávky Prodávajícím a zároveň od okamžiku uhrazení kupní ceny. 25.2. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výšiKupující bere na vědomí, že přesná doba dodání je mimo objektivní kontrolu Prodávajícího a může proto dojít k jejímu prodloužení. 35.3. Dodání vyúčtuje dodavatel navícDodání, respektive převzetí objednaného zboží, může být provedeno jedním z následujících způsobů: 5.3.1. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtovánaOsobní odběr v provozovně Prodávajícího; Prodávající si vyhrazuje právo nevydat produkt do jeho úplné úhrady. 45.3.2. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závaznéDoprava Českou poštou, na adresu určenou kupujícím jako dodací. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdyProdávající si vyhrazuje právo odmítnout, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodáníprodukt dodat, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné fakturyže: 5.3.2.1. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturyje adresa zcela evidentně fiktivní. 95.3.2.2. Dodávané množství může překročit kupující v minulosti opakovaně produkt nevyzvedl nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzacijej bezdůvodně vrátil. 105.3.2.3. Dodavatel dodání produktu není možné s ohledem na jeho množství, cenu, nebo podmínky dopravní společnosti 5.3.3. Vyhradí-li si vyhrazuje Prodávající právo provádět změny sortimentuodmítnout dodat produkt Českou poštou, včetně dodání minimálně upraveného – musí o tom neprodleně informovat vhodným způsobem Kupujícího a navrhne jiný vhodný způsob. 5.4. Zásilka je vždy pojištěna do plné hodnoty zboží. Zboží je odesíláno jako cenné psaní, popřípadě jako cenný balík. Pojištění zásilky a jeho forma, odesílání zboží a volba zasílací společnosti se řídí tímto bodem, pokud není domluveno jinak. 5.5. Cena za dopravu zásilky do zahraničí bude stanovena dle místa destinace a bude uvedena v porovnání s katalogem, který je potvrzení objednávky prodávajícím (případně v dané době platný – zálohové faktuře). Tato cena za dopravu zásilky bude vždy obsahovat i pojištění zásilky do plné hodnoty zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klientapřípadně poplatek spojený s provedením úhrady za objednané zboží (dobírkový poplatek apod.), pokud není ujednáno jinak.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for the Sale of Precious Metals

Dodání. 1.4.1. Dodací a platební podmínky pro jednorázovou písemnou/e-mailovou objednávku DK 1. Není-li ujednáno jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout Prodávající na základě objednávky/smlouvy vystaví Kupujícímu zálohovou fakturu/proformafakturu na celou hodnotu DK a v prostorách dodavatelepřípadě zásilek poštou též s adekvátním manipulačním poplatkem. 2. Dodavatel bude se zbožím nakládat DK budou dodány Kupujícímu po zaplacení částky uvedené na proformafaktuře/zálohové faktuře v hotovosti nebo jej odešle až po přijetí platby připsání částky na účet Prodávajícího: 261822395/0300, přičemž variabilní symbol je číslo proformafaktury/zálohové faktury, konst. symbol 308. Faktury budou vystaveny po zaplacení celé kupní ceny, tj. po připsání kupní ceny na účet Prodávajícího nebo po zaplacení v plné výšihotovosti na pokladně odboru PostFila. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 Nebude-li kupní cena za DK dle vystavené proformafaktury/zálohové faktury zaplacena ve lhůtě 30 kalendářních dnů od data jejího vystavení, smlouva se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDPpočátku ruší a Prodávající bude na smlouvu nahlížet, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtovánajako by nebyla uzavřena. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závaznéDK budou Kupujícímu předány Prodávajícím po uhrazení částky dle vystavené proformafaktury/zálohové faktury, a to buďto na pracovišti PostFila nebo zaslány s využitím poštovních služeb na adresu Kupujícího uvedenou v objednávce. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou Kupující v objednávce uvede, jakým způsobem má být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodudodávka předána. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnůDK budou připraveny k osobnímu vyzvednutí do 2 (dvou) pracovních dnů po zaplacení kupní ceny na pracovišti PostFila v pracovní dny Po, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnůÚt, Čt od 630 do 1430 hod., St od 730 do 1700 hod., Pá od 730 do 1400 hod. Veškeré další nároky jsou vyloučenys výjimkou každého posledního pracovního dne běžného měsíce nebo budou v této lhůtě předány k poštovní přepravě na adresu Kupujícího jako cenné psaní či cenný balík. 61.4.2. V případě neočekávaných překážek dodání (stávkaDodání on-line objednaných DK 1. On-line objednané DK budou podle dostupnosti a provozních možností Prodávajícího dodány v co nejkratší době poštovní cennou zásilkou na adresu Kupujícího uvedenou v objednávce, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahuobvykle do 5 pracovních dnů od přijetí a zaplacení DK. 72. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčenPoštovní zásilka s objednanými DK obsahuje vždy fakturu. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Pro Objednávání Dálničních Kupónů

Dodání. 15.1. Vlastnické právo, jakož i jiná majetková práva ke zboží přechází na Odběratele úplným zaplacením ceny a nákladů spojených s dodáním. Nebezpečí škody na zboží přechází na Odběratele předáním společností ASSA ABLOY Odběrateli anebo prvnímu dopravci Odběratele či Odběratelově zasílateli k přepravě. 5.2. Spolu s přechodem vlastnického práva přechází na Odběratele i vlastnické právo k obalům zboží a tím i práva a povinnosti dle zákona č. 477/2001 Sb. o obalech, ve znění pozdějších předpisů, zejména dle ustanovení jeho § 10 a § 12. 5.3. Odběratel potvrdí převzetí zboží potvrzením předávacího protokolu anebo dodacího listu anebo obdobným potvrzením. Bez tohoto písemného potvrzení nemusí společnost ASSA ABLOY zboží vydat, aniž by se tím dostala do prodlení se svým plněním. 5.4. Lhůta pro dodání zboží se krom dalších sjednaných případů prodlužuje o dobu, po kterou je Odběratel v prodlení s předáním sjednaných podkladů společnosti ASSA ABLOY nebo s jinou součinností. 5.5. Není-li ujednáno jinakmísto anebo lhůta dodání dohodnuty, zákazník si musí místem dodání je sklad ASSA ABLOY, dodací lhůtu určuje ASSA ABLOY s tím, že o adrese skladu a době, kdy bude zboží vyzvednout v prostorách dodavatelepřipraveno k odběru, informuje Odběratele. 25.6. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby Společnost ASSA ABLOY nemusí zkoumat, zda osoba, která za Odběratele v plné výšimístě dodání převzala zboží a vystupovala jako osoba oprávněná zboží převzít, skutečně byla oprávněná za Odběratele zboží převzít. 35.7. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky V případě, že Xxxxxxxxx odmítne zboží bezdůvodně převzít, je společnosti ASSA ABLOY oprávněna požadovat smluvní pokutu ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena 20 % sjednané ceny včetně DPH. Nárok společnosti ASSA ABLOY na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok úhradu ceny anebo na náhradu škody v paušální plné výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčentímto není dotčen. 85.8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případěOdběratel je povinen bezprostředně po přechodu nebezpečí škody na věci zboží řádně překontrolovat (nejen počet balíků, neporušenost pásky s logem, nepoškození balení, ale i zboží samotné) podle přiloženého přepravního listu. O jakýchkoli poškozeních, nedostatcích anebo vadách zboží bude do 48 hodin informovat společnost ASSA ABLOY e-mailem na adresu xxxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xxx nebo telefonicky na její Zákaznický servis; je povinen toto vždy sepsat a příslušný záznam bez zbytečného odkladu doručit osobně, e-mailem nebo poštou společnosti ASSA ABLOY. Dodatečná reklamace neúplnosti nebo vnějšího poškození zásilky nezbavuje Odběratele práva věc reklamovat, dává však společnosti ASSA ABLOY možnost se bránit, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturynejedná o rozpor s kupní smlouvou. 95.9. Dodávané množství Odběratel je oprávněn odmítnout převzetí zboží v místě dodání společností ASSA ABLOY, pokud zboží není ve shodě s Kupní smlouvou nebo objednávkou s tím, že zboží je např. neúplné nebo poškozené. Pokud takto poškozené zboží Xxxxxxxxx převezme, je nezbytné poškození popsat v předávacím protokolu; tím může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzacibýt i předávací protokol přepravce. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Dodání. 13.1 OBS může Zákazníkům nabídnout dvě různé možnosti dodání zboží, tj.: Přímé dodání – tato možnost je pro Zákazníky OBS vždy dostupná; Dodání Poradcem – volitelný způsob závislý na volbě Poradce, tzn. Není-li ujednáno jinaktato možnost bude Zákazníkovi nabízena, zákazník si musí zboží vyzvednout pouze pokud s ní Poradce bude při tvorbě svého OBS souhlasit. Pokud Poradce souhlasí s možností Dodání Poradcem, bude vymezena oblast, v prostorách dodavateleníž je schopen Zákazníkovi Výrobky dodat („doručovací oblast Poradce“). 2. Dodavatel 3.2 Poradce bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby dostávat upozornění a informace o objednávkách podaných v plné výšiOBS, u nichž Zákazník zvolil možnost Dodání Poradcem. 33.3 Poradce Zákazníkovi e-mailem potvrdí doručení Výrobků s „Dodáním Poradcem“, a to nejdéle do 5 pracovních dnů ode dne, kdy Zákazník odeslal objednávku. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDPPoradce bere na vědomí, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne že pokud objednávku nepotvrdí ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody není Zákazník v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčensouladu se Všeobecnými podmínkami pro Zákazníky povinen dodávku od Poradce přijmout. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě3.4 Poradce je odpovědný za to, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturysvou činnost vykonává souladu s daňovými předpisy, vede evidenci prodeje a zároveň Zákazníkovi poskytuje veškeré zákonem vyžadované doklady, které stvrzují jejich obchodní transakci. 93.5 Poradce se bude snažit Výrobky Zákazníkovi dodat v co nejkratší možné době, nejpozději do 30 dní ode dne, kdy Zákazník odeslal objednávku. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství Při potvrzení objednávky Poradce v návaznosti na bod 3.3 Zákazníka informuje o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzacipředpokládané době dodání Výrobku. 103.6 Poradce nesmí nijak měnit vlastnosti Oriflame výrobků, ať už odstraněním původních štítků či přidáním dalších, změnou či odstraněním informací ohledně skladovací doby či expirační doby nebo změnou či odstraněním informací o váze či množství výrobku. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klientaPoradce dále nesmí poškozovat/odstraňovat původní obal.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Spolupráci

Dodání. 1. Místem dodání Zboží je sídlo Dodavatele, nebylo-li ve Smlouvě stanoveno jinak. Za dodání Zboží se považuje převzetí Zboží dopravcem nebo oprávněnou osobou Objednatele. Nestanoví-li Objednatel nejpozději 3 pracovní dny před předáním Zboží písemně výslovně, kdo Zboží převezme, je osoba, která Zboží převezme, považována za oprávněnou. Není-li ujednáno stranami dohodnuto ve Smlouvě jinak, zákazník si musí zboží vyzvednout činí dodací doba, v prostorách dodavatelezávislosti na dostupnosti materiálu pro výrobu Zboží, 15 dnů ode dne potvrzení objednávky nebo byla-li sjednána záloha, ode dne složení zálohy. Objednatel je povinen přijmout i částečné plnění. Objednatel je povinen přijmout plnění i před dobou dodání stanovenou ve Smlouvě či ve VOP v termínu uvedeném ve výzvě Dodavatele. 2. Objednatel je povinen prohlédnout dodané Zboží bezprostředně po dodání Zboží. Dodavatel odpovídá za vady, které má Zboží v době jeho předání. Za vady vzniklé později odpovídá Dodavatel pouze tehdy, pokud byly způsobeny porušením jeho povinností. Záruka se nevztahuje na vady, u nichž Dodavatel prokáže, že byly způsobeny Objednatelem, třetí osobou, která není ve smluvním vztahu s Dodavatelem, nebo vzniklé v důsledku události vyšší moci. Dále není Dodavatel odpovědný a poskytnutá záruka se nevztahuje na vady vzniklé či způsobené nesprávným nakládáním s tiskovinami, mechanickým poškozením či úmyslným poškozením, běžným opotřebením, nebo živelnou událostí (např. požár, vodovodní havárie, apod.). Dodavatel rovněž neodpovídá za vady, jejichž výhradní příčinou jsou nedostatky v podkladech, materiálech a informacích, předaných mu Objednatelem, a které nemohl ani při vynaložení náležité péče odhalit. Nároky z odpovědnosti za vady, které lze zjistit při dodání Zboží (zjevné vady), uplatní Objednatel u Dodavatele nejpozději do 4 pracovních dnů od dodání Zboží. Jestliže Objednatel tuto povinnost nesplní, nároky Objednatele z odpovědnosti za vady Zboží u zjevných vad zanikají. Nároky Objednatele z odpovědnosti za vady Zboží u skrytých vad zanikají, jestliže Objednatel nepodá zprávu Dodavateli o skrytých vadách Zboží do 5 dnů od jejich zjištění nebo od okamžiku, kdy Objednatel při vynaložení odborné péče měl vady zjistit, jestliže by jednal s odbornou péčí, nejpozději však do 3 týdnů od dodání Zboží. Reklamaci nelze uplatnit na drobné barevné odchylky, drobné nerovnosti papíru, drobné chyby ve zpracování tiskových dat a jiné odchylky dané limity možností polygrafie a dále odchylky v množství dle těchto VOP. V případě, že bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby v plné výšireklamace uznána Dodavatelem jako oprávněná, má Objednatel právo na poskytnutí přiměřené slevy z ceny Zboží, prohlásí-li Dodavatel, že není účelné Zboží opravit. Výše slevy bude Dodavatelem stanovena s ohledem na povahu vad a jejich vliv na užití Zboží. Reklamované vady musí Objednatel Dodavateli doložit minimálně 80% celkového počtu dodaného Zboží, které obsahují stejnou reklamovanou vadu. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navícDodavatel odpovídá Objednateli za vady Zboží a za případné škody způsobené Objednateli při a v souvislosti s plněním zakázky pouze a jen do výše plnění, které uhradil Objednatel Dodavateli za dané Zboží včetně DPH. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDPObjednatel bere na vědomí, u vývozních objednávek přeprava hrazena že bez tohoto ujednání by Xxxxxxxxx Xxxxxxx s Objednatelem nikdy neuzavřel a neměl by na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtovánajejím plnění zájem. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závaznéPři vzájemně dohodnutém snížení nebo stornování objednávky uhradí Objednatel Dodavateli všechny vyúčtované náklady, které Dodavateli tímto vzniknou. Konkrétní Dojde-li k písemné dohodě o změně provedení Zboží oproti sjednaným podmínkám, prodlužuje se dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdylhůta o dobu, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodáníkterou tyto změny vyžadují, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodupokud není stanoveno písemně jinak. 5. Pokud by se měl sjednaný termín Vlastnické právo ke Zboží nabývá Objednatel okamžikem dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnůZboží. Veškeré další nároky jsou vyloučenyNebezpečí škody na Zboží přechází na Objednatele v okamžiku dodání Zboží. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahuPřed zahájením sériové výroby je Objednatel povinen akceptovat a uhradit vyrobení testovacího vzorku. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne V případě, že Objednatel nepředá Dodavateli tiskové podklady, neodsouhlasí návrhy nebo neposkytne jakoukoliv potřebnou součinnost včas (do 24 hodin) a z důvodu takového jednání Objednatele dojde k zastavení výroby Zboží pro Objednatele a Dodavatel nebude schopen zaplnit uvolněnou výrobní kapacitu (dojde k prostoji), je Objednatel povinen zaplatit Dodavateli smluvní pokutu za prostoj ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít výši 5 % z původně sjednané ceny Zboží vč. DPH za každý i započatý den prodlení. Zaplacením smluvní pokuty za prostoj není v žádném směru dotčen nárok Dodavatele na náhradu škody škody. Termín plnění se v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčentakovém případě posunuje tak, aby Dodavatel byl schopen zařadit tisk zakázky Objednatele do tiskového plánu. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v V případě, že se zpozdí úhrada jediné fakturyObjednatel nezajistí-li převzetí Zboží nejpozději v 5. pracovní den následující po dni sjednaného dodání Zboží platí, že Dodavatel splnil svoji povinnost dodat Zboží včas a řádně. Tímto okamžikem přechází nebezpečí škody na Zboží na Objednatele a Dodavatel Zboží uskladní. Dodavatel má právo účtovat skladné ve výši 10 Kč bez DPH za každou převozní paletu či europaletu a každý započatý den skladování. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturypřípadě, že Objednatel nepřevezme uskladněné Zboží nebo jeho část nejpozději do 60 dnů ode dne uskladnění Zboží, dává tím Objednatel Dodavateli výslovný souhlas a uděluje mu plnou moc k tomu, aby Dodavatel takové Zboží nebo jeho část zlikvidoval. Peněžní prostředky získané z prodeje nebo likvidace budou započteny proti splatným závazkům Objednatele vůči Dodavateli, zejm. skladnému. 9. Dodávané množství Pokud je Objednatel v prodlení s úhradou jakéhokoli závazku vůči Dodavateli, nemusí zahájit práce ani v pracích na plnění dílčí smlouvy pokračovat a nedostane se do prodlení s dodávkou. Práce na dílčí dodávce může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a započít teprve po uhrazení veškerých plateb v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaciprodlení. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Dodání. 1. Dodací podmínky stanovené smlouvou se řídí doložkou DDP dle INCOTERMS 2010. Není-li ujednáno jinaksjednáno něco jiného, zákazník si musí je místem dodání sídlo odběratele. Má-li zboží vyzvednout v prostorách dodavatelevady, není odběratel povinen zboží převzít. Ustanovení § 2093 občanského zákoníku se neužije. 2. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby V případě, že je dodavatel v plné výšiprodlení s dodávkou zboží, je povinen odběrateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny zboží dle smlouvy bez DPH, s jehož dodáním je dodavatel v prodlení, za každý započatý den prodlení, minimálně však 200 Kč za každý případ prodlení. Pokud dodavatel nedodá zboží ani v přiměřené náhradní lhůtě poskytnuté odběratelem, je odběratel oprávněn od smlouvy odstoupit. 3. Dodání vyúčtuje dodavatel navícDodavatel je povinen dodat zboží spolu s dodacím listem, příp. Podle podmínek INCOTERMS 2010 prohlášením o shodě, resp. písemným ujištěním o vydání prohlášení o shodě, příp. dalšími doklady nutnými k převzetí a užívání zboží, prokazujícími původ zboží, sloužícími pro účely celní, reexportu apod., a doklady prokazujícími splnění povinností dle právních předpisů týkajících se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena obalů. Dodací listy musí obsahovat číslo objednávky odběratele. Dodavatel je povinen odběrateli na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtovánajeho výzvu písemně sdělit informace o povinnostech odběratele ke zboží či jeho balení jakožto odpadu a způsobech jejich plnění. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závaznéOdběratel má právo kontrolovat stav rozpracovanosti zboží u dodavatele vyžádáním si informací u odpovědných osob nebo fyzickou kontrolou stavu rozpracovanosti předmětu plnění u dodavatele či jeho subdodavatelů. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdyDodavatel je povinen zajistit možnost kontroly u subdodavatele. Dodavatel se zavazuje vyvinout patřičnou součinnost tak, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodáníaby byla odběrateli umožněna kontrola rozpracovanosti. Dodavatel umožní odběrateli v rámci kontroly u dodavatele či subdodavatele ověřit průběh výroby a zkoušek a nahlédnout do záznamů kvality a protokolů o zkouškách, zejména místo určení které se týkají předmětu smlouvy. Dodavatel je povinen předložit odběrateli takové dokumenty týkající se předmětu smlouvy, které odběratel bude potřebovat k provedení kontroly. Zjistí-li odběratel nedostatky, je oprávněn požadovat jejich nápravu a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodunestane-li se tak v přiměřené lhůtě jím stanovené, je oprávněn od smlouvy odstoupit. 5. Pokud by Dodavatel se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnůzavazuje seznámit se před započetím s plněním předmětu smlouvy v dostatečném rozsahu se všemi podmínkami, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučenyprávními požadavky, nezbytnými harmonogramy, výkresy, plány a dalšími podklady a získat na vlastní odpovědnost a náklady všechny dodatečné informace a detaily, které potřebuje pro splnění předmětu smlouvy. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. Pokud dodavatel plní smlouvu v areálu odběratele nebo v případě zásahu vyšší moci) bude místě jím určeném, je tak povinen činit v souladu s platnými právními předpisy z oblasti bezpečnosti a hygieny práce a protipožární ochrany, a v souladu s interními bezpečnostními předpisy platnými v místě plnění předmětu smlouvy. Odběratel na žádost dodavatele informuje dodavatele o interních bezpečnostních předpisech platných v místě plnění předmětu smlouvy, přičemž dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahuzabezpečí dodržování těchto předpisů vlastními pracovníky. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny Dodavatel je oprávněn odepřít dodání zboží pouze v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který odběratel je v dané době platný – zbožíprodlení se zaplacením ceny zboží déle než 60 dní a zároveň odběratel svůj dluh neuhradil přesto, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klientaže byl po uplynutí uvedené lhůty vyzván ke splnění dluhu v náhradní lhůtě v délce minimálně 14 dnů.

Appears in 1 contract

Samples: Nákupní Podmínky

Dodání. 15.1. Vlastnické právo, jakož i jiná majetková práva ke zboží přechází na Odběratele úplným zaplacením ceny a nákladů spojených s dodáním. Nebezpečí škody na zboží přechází na Odběratele předáním společností ASSA ABLOY Odběrateli anebo prvnímu dopravci či zasílateli k přepravě. 5.2. Spolu s přechodem vlastnického práva přechází na Odběratele i vlastnické právo k obalům zboží a tím i práva a povinnosti dle zákona č. 477/2001 Sb. o obalech, ve znění pozdějších předpisů, zejména dle ustanovení jeho § 10 a § 12. 5.3. Odběratel potvrdí převzetí zboží či služby potvrzením předávacího protokolu anebo dodacího listu anebo obdobným potvrzením. Bez tohoto písemného potvrzení nemusí společnost ASSA ABLOY zboží vydat, aniž by se tím dostala do prodlení se svým plněním. 5.4. Lhůta pro dodání zboží či poskytnutí služby se krom dalších sjednaných případů prodlužuje o dobu, po kterou je Odběratel v prodlení s předáním sjednaných podkladů společnosti ASSA ABLOY nebo s jinou součinností. 5.5. Není-li ujednáno jinakmísto anebo lhůta dodání dohodnuty, zákazník si musí místem dodání je sklad ASSA ABLOY, dodací lhůtu určuje ASSA ABLOY s tím, že o adrese skladu a době, kdy bude zboží vyzvednout v prostorách dodavatelepřipraveno k odběru, informuje Odběratele. 25.6. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby Společnost ASSA ABLOY nemusí zkoumat, zda osoba, která za Odběratele v plné výšimístě dodání převzala zboží či služby a vystupovala jako osoba oprávněná zboží či služby převzít, skutečně byla oprávněná za Odběratele zboží či služby převzít. 35.7. Dodání vyúčtuje dodavatel navíc. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky V případě, že Xxxxxxxxx odmítne zboží a/nebo službu bezdůvodně převzít, je povinen zaplatit společnosti ASSA ABLOY smluvní pokutu ve výši 2 500 € platí podmínka DDP, u vývozních objednávek přeprava hrazena 20 % sjednané ceny včetně DPH. Nárok společnosti ASSA ABLOY na rakouské hranice. U nižších částek přeprava účtována. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závazné. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdy, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodání, zejména místo určení a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodu. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučeny. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok úhradu ceny anebo na náhradu škody v paušální plné výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčentímto není dotčen. 85.8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případěOdběratel je povinen bezprostředně po přechodu nebezpečí škody na věci či převzetí služby zboží či službu řádně překontrolovat (nejen počet balíků, neporušenost pásky s logem, nepoškození balení, ale i zboží samotné) podle přiloženého přepravního listu. O jakýchkoli poškozeních, nedostatcích anebo vadách zboží či služeb bude do 48 hodin informovat společnost ASSA ABLOY e-mailem na adresu xxxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xxx nebo telefonicky na její Zákaznický servis; je povinen toto vždy sepsat a příslušný záznam bez zbytečného odkladu doručit osobně, e-mailem nebo poštou společnosti ASSA ABLOY. Dodatečná reklamace neúplnosti nebo vnějšího poškození zásilky nezbavuje Odběratele práva věc reklamovat, dává však společnosti ASSA ABLOY možnost se bránit, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené fakturynejedná o rozpor s kupní smlouvou. 95.9. Dodávané množství Odběratel je oprávněn odmítnout převzetí zboží či služby v místě dodání společností ASSA ABLOY, pokud zboží není ve shodě s Kupní smlouvou nebo objednávkou anebo služba není ve shodě se Smlouvou o poskytnutí služby nebo objednávkou s tím, že zboží či služba jsou např. neúplné nebo poškozené. Pokud takto poškozené zboží či službu Odběratel převezme, je nezbytné poškození popsat v předávacím protokolu; tím může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzacibýt i předávací protokol přepravce. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Dodání. 1. Dodací podmínky stanovené smlouvou se řídí doložkou DDP dle INCOTERMS 2000. Není-li ujednáno jinaksjednáno něco jiného, zákazník si musí zboží vyzvednout v prostorách dodavateleje místem dodání sídlo odběratele. 2. Dodavatel bude se zbožím nakládat nebo jej odešle až po přijetí platby V případě nedodržení termínu dodávky má odběratel právo uplatnit smluvní pokutu ve výši 0,05% hodnoty nedodaného zboží za každý den prodlení. Tím není dotčen nárok na náhradu škody, a to i nad rámec smluvní pokuty. Pokud dodavatel nedodá zboží ani v plné výšipřiměřené náhradní lhůtě poskytnuté odběratelem, je odběratel zároveň oprávněn od smlouvy odstoupit. Nárok na smluvní pokutu zůstává přitom zachován. 3. Dodání vyúčtuje Xxxxxxxxx je povinen dodat zboží spolu s dodacím listem, příp. dalšími doklady nutnými k převzetí a užívání zboží nebo prokazujícími původ zboží, sloužícími pro účely celní, reexportu apod., a doklady prokazujícími u dodání zboží s obaly splnění povinností dle zákona č. 477/2001 Sb. nebo jiného obdobného právního předpisu týkajícího se obalů, pokud se užije na- místo uvedeného zákona; při změně v plnění těchto povinností je dodavatel navícpovinen odběratele neprodleně informovat. Podle podmínek INCOTERMS 2010 se budou účtovat následující poplatky za přepravu: od čisté fakturované částky V případě, že předmětem smlouvy je zboží a obaly stanovené prováděcími předpisy k zákonu č. 22/1997 Sb., ve výši 2 500 € platí podmínka DDPznění jeho novel, u vývozních objednávek přeprava hrazena na rakouské hraniceje dodavatel povinen předat odběrateli Prohlášení o shodě, resp. U nižších částek přeprava účtovánapísemné ujištění o vydání prohlášení o shodě, a to nejpozději k dohodnutému termínu plnění. 4. Dodací lhůty uvedené dodavatelem nebudou obecně závaznéOdběratel je oprávněn průběžně kontrolovat plnění smlouvy ze strany dodavatele. Konkrétní dodací lhůty (doby) mohou být určeny pouze tehdyZjistí-li nedostatky, jestliže jsou pevně stanoveny všechny detaily dodáníje oprávněn požadovat jejich nápravu a nestane-li se tak v přiměřené lhůtě jím stanovené, zejména místo určení od smlouvy odstoupit. Dodavatel se zavazuje provedení takové kontroly umožnit a typ přepravy. V případě potřeby může dodavatel konkrétní termíny dodání upravit. Dohoda poskytnout k ní veškerou možnou součinnost, na dodacích lhůtách nepředstavuje uzavření závazného obchodužádost odběratele se dále zavazuje předložit harmonogram plnění v termínu určeném odběratelem. 5. Pokud by se měl sjednaný termín dodání opozdit Dodací list musí obsahovat: - úplné číslo objednávky odběratele a její datum - množství druhů zboží v zásilce - specifikaci zboží jak je uvedeno v objednávce - datum odeslání zboží - počet měrných jednotek (váha) druhů zboží - druh a počet obalů (z toho vratných) - doklad o více než 14 dnů, bude zákazník oprávněn smlouvu písemně vypovědět po prodloužení původní lhůty o 14 dnů. Veškeré další nároky jsou vyloučenyjakosti a kompletnosti a způsob dopravy. 6. V případě neočekávaných překážek dodání (stávka, přerušení provozu závodu, přerušení dodávek suroviny, nedostatek surovin, zásah orgánů veřejné moci, dopravní blokády atd. nebo v případě zásahu vyšší moci) bude dodavatel oprávněn odpovídajícím způsobem dodací lhůtu prodloužit nebo smlouvu vypovědět v plném či částečném rozsahu. 7. Pokud zákazník zakoupené množství nevyzvedne ve stanovené lhůtě, dodavatel bude mít nárok na náhradu škody v paušální výši 25 % ceny objednávky. Nárok na další náhradu škody zůstane nedotčen. 8. Dodací lhůty budou pozastaveny v případě, že se zpozdí úhrada jediné faktury. V případě neuhrazení jedné splatné faktury i přes písemnou upomínku se stanou okamžitě splatnými všechny neuhrazené faktury. 9. Dodávané množství může překročit nebo klesnout pod objednané množství o 10 % a v tomto rozmezí nezakládá nárok na odstoupení od smlouvy ani uplatnění nároků na kompenzaci. 10. Dodavatel si vyhrazuje právo provádět změny sortimentu, včetně dodání minimálně upraveného – v porovnání s katalogem, který je v dané době platný – zboží, aniž by na to muset upozornit objednávajícího klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Nákupní Podmínky