Gruppe Vzorová ustanovení

Gruppe. Unternehmen mit einem Dauersitz (langfristigen Sitz) auf dem COBA-Gelände, die während des Hochwassers erforderliche Dienstleistungen auf welchem Gebiet auch immer sicherstellen und bei denen durch die Überschwemmung des COBA-Geländes beim Hochwasser umfangreiche materielle Schäden erwachsen könnten oder Stoffleckagen mit Gefahr für die Umwelt vorkommen können. Version: 2 Erstellt von: ESH-Sparte Seite 17 von 25 Gültig ab: 1.12.2018 Genehmigt vom: Direktor der ESH-Sparte Druck: 12.8.2019 Die Unternehmen erarbeiten ihren eigenen Hochwasserplan, den sie zur Bestätigung des Einklangs der Abteilung für Umweltschutz und Notfallplanung der COBA vorlegen und anschließend 1 Ausdruck dieser Abteilung übergeben. Im Falle von Änderungen werden sie ihren Plan aktualisieren. Anhand des übergebenen Hochwasserplans werden die Unternehmen in das System der Hochwasserbenachrichtigung der COBA ab der 2. Stufe der Hochwasseraktivität eingestuft.
Gruppe. Unternehmen mit einem Dauersitz (langfristigen Sitz) oder zeitweiligen Sitz auf dem COBA- Gelände, die während des Hochwassers erforderliche Dienstleistungen auf welchem Gebiet auch immer sicherstellen und bei denen durch die Überschwemmung des COBA-Geländes beim Hochwasser weder bedeutende materielle Schäden erwachsen noch Stoffleckagen mit Gefahr für die Umwelt vorkommen können. Die Unternehmen erarbeiten für den Hochwasserfall ihre eigenen Anweisungen, die sie zur Bestätigung des Einklangs der Abteilung für Umweltschutz und Notfallplanung der COBA vorlegen und anschließend 1 Ausdruck dieser Abteilung übergeben. Im Falle von Änderungen werden sie ihre Anweisungen aktualisieren. Anhand des übergebenen Hochwasserplans und des Antrags auf Benachrichtigung werden die Unternehmen in das System der Hochwasserbenachrichtigung der COBA ab der 2. Stufe der Hochwasseraktivität eingestuft.
Gruppe. Unternehmen mit administrativer Tätigkeit, kleine Dienstleister etc., bei denen durch die Überschwemmung des COBA-Geländes beim Hochwasser keine bedeutenden materiellen Schäden erwachsen können. Die COBA sorgt nicht für eine individuelle Benachrichtigung der Vertreter dieser Unternehmen.

Related to Gruppe

  • Závazek mlčenlivosti 10.1 Každá smluvní strana se zavazuje zachovávat mlčenlivost o všech informacích, které se dozví v souvislosti s uzavřením nebo plněním této Smlouvy.

  • Zachování mlčenlivosti Obě smluvní strany se zavazují nejpozději při skončení účinnosti Xxxxxxx vrátit druhé smluvní straně veškeré písemnosti a další informace zachycené na jakémkoli nosiči informací, které od ní převzala v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy, pokud takové informace tvoří předmět obchodního tajemství. Smluvní strany se zvláště zavazují zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích týkajících se druhé smluvní strany, její obchodní, provozní či jiné činnosti nebo takové činnosti jakýchkoliv třetích osob, které získá při provádění služeb podle této Smlouvy a v souladu s ní. Zejména takové skutečnosti a informace nemůže využít pro své prostředky a ve svůj prospěch nebo ve prospěch jakékoliv třetí osoby. Smluvní strany se zavazují, že zaváží k mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jaký je uveden v předchozích odstavcích, všechny své zaměstnance nebo jakékoliv třetí osoby pověřené k provádění předmětu Smlouvy.

  • Jaké jsou hlavní finanční údaje o Emitentovi? Emitent vznikl ke dni 27.3.2020 a k datu vyhotovení těchto Konečných podmín pouze auditovanou mezitímní účetní závěrku za období od 27.3.2020 do 30.4.202 údaje z této auditované mezitímní účetní závěrky Emitenta jsou uvedeny níže, a CZK: ROZVAHA (vybrané údaje) ek proto vyhotovil 0. Základní finanční to v celých tisících k 30.4.2020 k 27.3.2020 AKTIVA CELKEM / PASIVA CELKEM 2.003 2.000 Vlastní kapitál 1.962 2.000 Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-) -38 0 Cizí zdroje 41 0 VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY (vybrané údaje) k 30.4.2020

  • Obchodní tajemství Zadavatel požaduje, aby účastník, v případě, že považuje část své nabídky za své obchodní tajemství, pro které má zákonné důvody pro to, aby nebylo uveřejněno v souvislosti s povinností Zadavatele uveřejňovat uzavřené smlouvy na předmět plnění Veřejných zakázek včetně jejich příloh a dodatků, takové informace v nabídce označil a řádně odůvodnil požadavek na jejich neuveřejnění.

  • Podnik Podnikem se rozumí subjekt vykazující ekonomickou činnost, bez ohledu na jeho právní formu. K těmto subjektům patří zejména osoby samostatně výdělečně činné a rodinné podniky vykonávající řemeslné či jiné činnosti a veřejné obchodní společnosti nebo sdružení, u kterých je ekonomická činnost hlavním předmětem podnikání.

  • Vznik členství 1. Členy společenství se stávají fyzické i právnické osoby, které nabyly vlastnictví k jednotce v domě, pro který společenství vzniklo. Jejich členství vzniká

  • Salvátorská klauzule 1. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této smlouvy neplatné či neúčinné, nedotýká se to ostatních ustanovení této smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v tomto případě zavazují dohodou bez zbytečného odkladu nahradit ustanovení neplatné/neúčinné novým ustanovením platným/účinným, které nejlépe odpovídá původně zamýšlenému účelu ustanovení neplatného/neúčinného. Do té doby platí odpovídající úprava obecně závazných právních předpisů České republiky.

  • Rozhodování představenstva 1. Představenstvo je způsobilé se usnášet, je-li na jeho zasedání přítomna nadpoloviční většina jeho členů.

  • Zánik členství 1) Členství v družstvu zaniká:

  • Projektová dokumentace 4.1 Dokumentace pro územní rozhodnutí (DÚR) V souladu s odsouhlaseným Čistopisem Architektonické studie Zhotovitel připraví a poskytne nejpozději ve lhůtě stanovené v Příloze č. 5 Objednateli ke kontrole a schválení DÚR, a to včetně stavebního programu a Odhadu nákladů. Zhotovitel je povinen zpracovat DÚR ve lhůtách stanovených v Příloze č. 5 Smlouvy. DÚR bude Objednateli předána v listinné podobě ve třech (3) originálních vyhotoveních a dále v digitální podobě (ve formátech dle Přílohy č. 2/C) ve třech (3) vyhotoveních. Digitální podoba DÚR musí obsahově a strukturou plně odpovídat listinné podobě; porušení tohoto ujednání se považuje za vadu DÚR ve smyslu článku 5.3 Smlouvy. V případě rozporu mezi listinnou a digitální formou DÚR má přednost listinná podoba DÚR. Objednatel je oprávněn schválit DÚR nebo požadovat její úpravy. Pokud Objednatel požaduje úpravy předané DÚR, Zhotovitel příslušnou část DÚR upraví v souladu s pokyny Objednatele (zpravidla ve lhůtě do 15 dnů ode dne obdržení požadavků na úpravu ze strany Objednatele) a poskytne Objednateli ke schválení upravenou DÚR ve stejném, shora uvedeném počtu vyhotovení. Finální výstup DÚR, včetně stavebního programu a Odhadu nákladů (čistopis) bude Objednateli předán v listinné podobě v šesti (6) originálních vyhotoveních (při zachování požadovaného formátu) a v digitální podobě ve třech (3) vyhotoveních (ve formátech dle Přílohy č. 2/C). Na základě Objednatelem schválené DÚR a vydaného Územního rozhodnutí Zhotovitel připraví a poskytne Objednateli ke kontrole a schválení DSP, a to včetně stavebního programu a Odhadu nákladů. Zhotovitel je povinen zpracovat DSP ve lhůtách stanovených v Příloze č. 5 Smlouvy. DSP bude Objednateli předána v listinné podobě ve třech (3) originálních vyhotoveních a dále v digitální podobě (ve formátech dle Přílohy č. 2/C) ve třech (3) vyhotoveních. Digitální podoba DSP musí obsahově a strukturou plně odpovídat listinné podobě; porušení tohoto ujednání se považuje za vadu DSP ve smyslu článku 5.3 Smlouvy. V případě rozporu mezi listinnou a digitální formou DSP má přednost listinná podoba DSP. Objednatel je oprávněn schválit DSP nebo požadovat její úpravy. Pokud Objednatel požaduje úpravy předané DSP, Zhotovitel příslušnou část DSP upraví v souladu s pokyny Objednatele (zpravidla ve lhůtě do 15 dnů ode dne obdržení požadavků na úpravu ze strany Objednatele) a poskytne Objednateli ke schválení upravenou DSP ve stejném, shora uvedeném počtu vyhotovení. Finální výstup DSP (čistopis) bude Objednateli předán v listinné podobě v šesti (6) originálních vyhotoveních (při zachování požadovaného formátu) a v digitální podobě ve třech (3) vyhotoveních (ve formátech dle Přílohy č. 2/C).