ITÁLIE Vzorová ustanovení

ITÁLIE. Naopak byly zdrojem energie. A tak to u opravdové duchovní hloubky také je, dosvědčuje ji ne mimořádnost, ale život. Blahořečeni byli 21. 10. 2001 Jaxxx Xxxxxx XX. x Ăímě a na kanoni- zaci mohly být přítomny i tři jejich děti ve věku 95, 92 a 87 let, jen Stef- anie zemřela dříve. Beatifikace se uskutečnila symbolicky na 20. výročí vydání encykliky o rodině Familiaris consortio. Xxx Xxxxx XX. xehdy zdů- raznil, že „s plnou odpovědností přijali úlohu spolupráce s Boxxx“ a že důvodem jejich kanonizace byla nikoliv mimořádnost, ale „obyčejný život žitý neobyčejně“. Obyčejný život žitý neobyčejně je i názvem CD Xxxxx Xxxxx, vydaného r. 2013 Komunitou Blahoslavenství, o Quat- trocchiových. Enxxxxxxxx xemřela v 98 letech r. 2012 a dnes už je podána žádost i o její proces. Xxxxx x Luxxx Xxxxxxxxxxxxxx, orodujte za nás! • Vím, že svatost je obyčejný život žitý neobyčejně, takže ne něco zcela mimo obzor obyčejných křesťanů? Nexxxxxx xvatost v něčem jiném? • Prožili jsme ve svém životě situaci, která vyžadovala těžké, možná hero- ické „ano“? Jak se to odrazilo v našem životě? Mnohokrát jsem slyšela svě- dectví „obyčejných“ lidí, manželů, jak je situace těžkého „ano“ posunula (pro ně samotné často překvapivě) dál a výš v mnoha oblastech. • Myslím si, že jsou oblasti, kde křesťan nemůže zůstat „čistý“ (policie, obchod, právo, politika atd.)? SB Frxxxxxxx x SB Xxxxxx Xxxxxxx XGENTI Francesco 8. 7. 1912 – 18. 11. 1998; Xxxxxx 29. 4. 1915 – 21. 5. 1984 Tito manželé pocházejí z italského kraje Apulie (italsky Puglia). Na mapě Itálie tvoří Apulie patu a dolní zadní část boty, na východě je moře a na západě Apeninské pohoří. Samotný kraj je rovinatý a velmi suchý. Hlavní město a zároveň sídlo biskupa je Bari. Frxxxxxxx xocházel z rodiny, která byla dřív majetnější, lépe posta- vená na společenském žebříčku. Po hospodářském krachu rodině zůstaly jen zbytky pozemků a – důraz na čest. Frxxxxxxx xyl druhorozený, jeho maminka zemřela, když měl 6 let. A přišla i další rána – i jeho druhá matka zemřela a zanechala další dvě malé děti. Otec se snažil vynahradit dětem mateřskou lásku a něhu, jak mohl, ale podmínky života byly tvrdé. Frxxxxxxx xěl pouze vesnickou dvoutřídku a pak hned nastala práce sou- kromého rolníka, zápas o živobytí rodiny. Vypracoval se na odborníka v prořezávání stromů, zejména olivovníků a mandloní. Vztahy v rodině byly ale vždy dobré a navíc měl několik blízkých přátel po celý život. Xxxxxx xe narodila a vyrostla v blízkém Grumo Appula, v rodině řeme- slníků. ...
ITÁLIE. Byla proto často překládána i v místě, kde bydlela, prošla více škol. Byla sebekritická, ochotná k diskusi, upřímná. Její život poznamenal dar komunikace se Slovem. Nejprve po válce chodila delší cestou do práce, do školy a poprvé při chůzi začala sly- šet vnitřní hlas, který jí říkal duchovní, filosofické a poetické myšlenky. Nevěděla, oč jde, někdy rozeznala zdroj něčeho v nějaké kultuře. Doma jí nikdo nevěřil, nic nezapisovala a později fenomén vymizel. Později se objevil hlas Xxxxxxxxxx, který měl být poslán ji chránit, a ten byl zamě- něn za Anania, člověka z biblických dob!, který byl poslán chránit její duši. 29. 3. 1981 při hospitalizaci pro žlučové kamínky měla prvé zjevení Madony, zcela beze slov, a že je to Madona, zjistila až pak po rozboru s duchovními. Její šat odpovídal oděvu prostých žen v Egyptě, tak usou- dila, že nosí oděv podobný jako před dvěma tisíci lety. Pak od r. 1984 přijímala komunikaci s Bohem Otcem a někdy, mnohem méně často, i s Pannou Marií. Obrátila se na kněze, na specialisty pro charisma- tické jevy, pak na římského pomocného biskupa a ten zařídil teologic- kou analýzu, mimo jiné se kauzy ujal i kardinál Xxxx. O psychologické analýze a vyšetření jsem se nedočetla. Své zápisky z let 1984–1992, kdy psala přesně, co slyšela, nic neupravovala, vydala ve třech svazcích podle pokynu Pána při komunikaci. Pán chtěl, aby byly vydány postupně a aby si je přečetl papež. Roku 1987 určil i sám jméno Opera d’oro (Zlatá díla). Podle analýzy je v nich Otcova řeč poetická a prorockého rázu, teologické bludy nejsou zachyceny. Což ovšem ještě neznamená, že jde opravdu o řeč Boha Otce. Knihy dostal papež, kardinálové, církevní hodnostáři. V letech 1997–98 pak všichni italští biskupové, od r. 1999 je dostávají mnohé kláštery, knihovny a vězení. Bůh se zde označuje jako radost. „Já jsem radost, buď radostná.“ Požaduje darovat mu vše. Jsou tu předpově- zeny i některé historické události posledních let. Xxxx zemřela po dlouhé bolestné nemoci r. 2000 v Ăímě. 23. 5. 2017 byl zahájen DP. Ten bude posuzovat nejenom její dílo, ale především její život ctností. Důležité už bylo, že se se svými zjeveními obracela na cír- kevní autoritu k posouzení. • Je pravda pro mne hodnotná sama sebou, prostě protože je to pravda? • Nedělám kompromisy ve svědomí? • Jsem ochoten podřídit své duchovní zážitky, prožitky úsudku církve? SB Cantamessa Xxxxx XXXXX
ITÁLIE. 1. Zaměstnanci, kteří požívají dávky stanovené právními předpisy týkajícími se záruk za příjmy v případě hospodářské krize podniku.
ITÁLIE. Japonsko
ITÁLIE. Odpovědnost společnosti Kia za škody z lehké nedbalosti bude omezena takto:
ITÁLIE. V roce 2003 Itálie nadále aktivně prováděla dokument OBSE o ručních palných a lehkých zbraních přijatý v listopadu 2000. V této souvislosti Itálie předložila na základě výše uvede- ného dokumentu OBSE aktualizované údaje k výměně infor- mací o hlavních aspektech ručních palných a lehkých zbraní (výroba, označování, kontroly vývozu, zprostředkování obchodu, techniky ničení).
ITÁLIE. 17.15.1. Odpovědnost společnosti Kia za škody z lehké nedbalosti bude omezena takto: (a) společnost Kia ponese odpovědnost za předvídatelné škody typické pro tento typ smlouvy způsobené porušením podstatných smluvních povinností; (b) společnost Kia neponese odpovědnost za případné porušení jiných povinností náležité péče z lehké nedbalosti.
ITÁLIE. Ať se děje cokoliv, láska vydrží
ITÁLIE. V roce 2003 se Itálie aktivně podílela na několika regionálních i celosvětových akcích zaměřených na výměnu informací o vnitrostátních postupech a stanovení společných řešení problémů souvisejících s nedovoleným obchodem s ručními palnými a lehkými zbraněmi.

Related to ITÁLIE

  • Rada Královéhradeckého kraje I. s c h v a l u j e

  • Podmínky změny nabídkové ceny Změna nabídkové ceny je možná pouze v případě, že v průběhu realizace předmětu plnění veřejné zakázky dojde ke změnám sazeb DPH. V tomto případě bude celková nabídková cena upravena podle výše sazeb DPH platných v době vzniku zdanitelného plnění.

  • Identifikační údaje zadavatele Název zadavatele: Fakultní nemocnice Brno IČO: 65269705 DIČ: CZ65269705 Sídlo zadavatele: Jihlavská 20, 625 00 Brno Statutární orgán: XXXx. Xxxxx Xxxxx, MBA, ředitel Bankovní spojení: Česká národní banka Číslo účtu: 71234621/0710 Fakultní nemocnice Brno je státní příspěvková organizace zřízená rozhodnutím Ministerstva zdravotnictví. Nemá zákonnou povinnost zápisu do obchodního rejstříku, je zapsána v živnostenském rejstříku vedeném Živnostenským úřadem města Brna.

  • Jaké jsou hlavní finanční údaje o Emitentovi? Emitent vznikl ke dni 27.3.2020 a k datu vyhotovení těchto Konečných podmín pouze auditovanou mezitímní účetní závěrku za období od 27.3.2020 do 30.4.202 údaje z této auditované mezitímní účetní závěrky Emitenta jsou uvedeny níže, a CZK: ROZVAHA (vybrané údaje) ek proto vyhotovil 0. Základní finanční to v celých tisících k 30.4.2020 k 27.3.2020 AKTIVA CELKEM / PASIVA CELKEM 2.003 2.000 Vlastní kapitál 1.962 2.000 Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-) -38 0 Cizí zdroje 41 0 VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY (vybrané údaje) k 30.4.2020

  • Identifikační a kontaktní údaje zadavatele Název: Česká republika – Úřad vlády České republiky Sídlo: nábř. X. Xxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxx Xxxxxx IČO: 00006599 DIČ: CZ00006599 Zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, ředitelem Odboru informatiky Kontaktní osoba: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, Oddělení veřejných zakázek

  • Doručovanie (1) Zmluvné strany sa dohodli, že ich každodenná vzájomná komunikácia sa bude uskutočňovať bežnými komunikačnými spôsobmi, najmä poštou, e-mailom a faxom. Všetka ich vzájomná komunikácia bude adresovaná na: a) v prípade ÚV SR – NKB: e-mail: xxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx fax: +000 0 0000 0000

  • Reklamace Zákazník má právo na řádné poskytnutí služeb sjedna- ných v smlouvě o zájezdu a na poskytnutí pomoci v ne- snázích. V případě vadně poskytnutých nebo neposkyt- nutých služeb vzniká zákazníkovi právo z odpovědnosti za tuto vadu (dále jen „reklamaci“). CK a zákazník sjed- návají, že promlčecí lhůta pro uplatnění práva zákazní- ka na slevu trvá dva roky. Práva a povinnosti smluvních stran vyplývajících z vadného plnění jsou upraveny v Reklamačním řádu CK. Uplatnění reklamace může zákazník provést písemně s uvedením data a předmě- tu reklamace. Zákazník je povinen poskytnout potřeb- nou součinnost při řešení reklamace. V případech, kdy zákazník čerpá služby bez přítomnosti průvodce CK či jiného pověřeného zástupce a poskytnutá služba má vady, je zákazník povinen dbát též o včasné a řádné uplatnění nároků vůči dodavatelům/ poskytovatelům služeb v tuzemsku či v zahraničí. Zákazník je za všech okolností povinen počínat si tak, aby předcházel vzniku škody nebo újmy své, dalších zákazníků, CK a jejích ob- chodních partnerů. CK odpovídá za škodu a újmu, kte- rá byla způsobena tím, že ona nebo její poskytovatelé porušili své povinnosti. CK však neodpovídá za škodu, pokud byla způsobena zákazníkem, třetí osobou, která není spojena s poskytováním služeb, nebo mimořád- nou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli poskytovatele. Umožňuje-li mezinárodní smlouva, kterou je ČR vázá- na, omezení výše náhrady škody vzniklé porušením povinnosti ze smlouvy nebo podmínek náhrady ško- dy, hradí CK škodu jen do výše tohoto omezení. Po- vinnost CK hradit škodu je omezena na trojnásobek celkové ceny zájezdu, s výjimkou zaviněné škody nebo újmy způsobené na zdraví. Vznikla-li CK škoda poru- šením povinnosti zákazníkem, např. náklady vzniklými v souvislosti s pomocí nemocnému nebo zraněnému zákazníkovi, řešením ztráty jeho cestovních dokladů, v té souvislosti zajištěním dopravy a ubytování navíc, poškozením ubytovacích prostor nebo dopravního prostředku, je zákazník povinen tuto škodu nahradit. Zákazník má právo na mimosoudní řešení spotřebitel- ského sporu ze smlouvy o obstarání zájezdu. Subjek- tem věcně příslušným k řešení mimosoudních spotře- bitelských sporů vzniklých ze smluv o zájezdu je Česká obchodní inspekce. Řízení není zpoplatněno, zahajuje se na návrh zákazníka, který musí být podaný nejpoz- ději do jednoho roku ode dne, kdy zákazník uplatnil své právo, které je předmětem sporu, u CK poprvé. Bližší informace o tomto řízení jsou uvedeny na internetové stránce České obchodní inspekce xxx.xxx.xx. S ohle- dem na možnost zakoupení zájezdu online je rovněž možné k řešení eventuálního sporu využít platformu řešení sporů online. Podrobnější informace o pod- mínkách řešení sporu online jsou uvedeny na adrese xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxx/xxxx/?xxxxx=-xxxx. xxxx.xxxx.

  • Další požadavky zadavatele 16.1 Zadavatel požaduje, aby dodavatel spolu s nabídkou přeložil Xxxxxxxxxx specifikaci předmětu plnění dodavatele. 16.2 Před uzavřením kupní smlouvy je vybraný dodavatel povinen předložit zadavateli smlouvu o zajištění servisní činnosti s některým subjektem v České republice provádějícím opravy zařízení na přepravu kolejnic. V případě, že vybraný dodavatel sám disponuje servisním střediskem na území České republiky, předloží před uzavřením kupní smlouvy čestné prohlášení, ve kterém bude uvedeno, že disponuje vlastním servisním střediskem na území ČR vč. uvedení adresy tohoto servisního střediska. 16.3 Zadavatel si vyhrazuje právo zadávací řízení až do okamžiku uzavření smlouvy kdykoliv zrušit bez uvedení důvodu. 16.4 Zadavatel si vyhrazuje právo změnit, upřesnit či doplnit tuto Výzvu k podání nabídky až do skončení lhůty pro podání nabídky. 16.5 Zadavatel si vyhrazuje právo vyloučit účastníka řízení analogicky dle ustanovení § 48 zákona. 16.6 Zadavatel nepřipouští varianty nabídek. 16.7 Zadavatel upozorňuje, že preferuje uzavírání smluv v elektronické podobě prostřednictvím kvalifikovaných elektronických podpisů. V případě, že dodavatel není schopen k takovému postupu zajistit Zadavateli součinnost, sdělí tuto skutečnost ve své nabídce, a to prostřednictvím krycího listu, který je Přílohou č. 1 této Výzvy.

  • Všeobecné a záverečné ustanovenia 1. Zmeny v tejto dohode možno vykonať len písomným dodatkom k tejto dohode podpísaným oboma účastníkmi dohody na základe písomného návrhu jedného z účastníkov dohody. 2. V každom písomnom styku sú účastníci dohody povinní uvádzať číslo tejto dohody. 3. Právne vzťahy výslovne neupravené v tejto dohode sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike, ktoré majú vzťah k záväzkom účastníkov dohody. Predpisy komunitárneho práva Európskych spoločenstiev majú prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky. 4. Obec, súhlasí so zverejnením údajov vyplývajúcich z dohody v rozsahu: názov, sídlo, názov národného projektu, výška finančného príspevku. 5. Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia. 6. Účinnosť tejto dohody zaniká splnením záväzku účastníkov tejto dohody, pokiaľ nedôjde k jej ukončeniu z dôvodov uvedených v článku VI. 7. Táto dohoda je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, z ktorých úrad dostane jeden rovnopis a obec dostane jeden rovnopis. Písomná forma dohody je zachovaná vždy, ak právny úkon urobený elektronickými prostriedkami je podpísaný zaručeným elektronickým podpisom alebo zaručenou elektronickou pečaťou. V takomto prípade dohoda predstavuje elektronický originál a rovnopis sa nevyhotovuje. 8. Účastníci tejto dohody vyhlasujú, že sú oprávnení túto dohodu podpísať, že si ju riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu porozumeli a súhlasia s ním, neuzatvorili ju v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok a na znak súhlasu s celým obsahom dohody ju podpisujú.

  • Zvláštní ustanovení o odstoupení zhotovitele Zhotovitel je oprávněn odstoupit od smlouvy také v případě, bude-li zahájeno insolvenční řízení dle zák. č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení v platném znění, jehož předmětem bude úpadek nebo hrozící úpadek objednatele; objednatel je povinen oznámit tuto skutečnost neprodleně zhotoviteli.