Konsolidační celek Vzorová ustanovení

Konsolidační celek. Penzijní společnost je jako dceřiná společnost součástí konsolidač- ního celku Československé obchodní banky, a. s., se sídlem Praha 5, Radlická 333/150, PSČ 150 57, IČO: 00001350. Konsolidovaná účetní závěrka zahrnuje tuto banku, všechny dceřiné společnosti, které jsou bankou kontrolovány a všechny bankou společně kontrolované společ- nosti. Konsolidovaná účetní závěrka je sestavena bankou v souladu s mezinárodními účetními standardy. Penzijní společnost (dříve Českomoravský penzijní fond, a. s. a Penzijní fond Stabilita, a.s., člen skupiny ČSOB) je právním nástupcem společností: Občanský penzijní fond, a.s., IČO: 61860921, která byla ke dni 31. 5. 1999 vymazaná z obchodního rejstříku bez likvidace; Český penzijní fond ZDRAVÍ, a.s., IČO: 25140591; která byla ke dni 31. 5. 2000 vymazaná z obchodního rejstříku bez likvidace; Penzijní fond Progres, a. s., člen skupiny ČSOB, IČO: 60917776, která byla ke dni 30. 11. 2011 vymazaná z obchodního rejstříku bez likvidace.
Konsolidační celek. Níže uvedené společnosti jsou zahrnuty do konsolidačního celku k 31. prosinci 2016:
Konsolidační celek. Společnost je součástí konsolidačního celku, jehož mateřskou společností je Česká pojišťovna a.s., IČ: 45272956, se sídlem Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0.
Konsolidační celek. Níže uvedené společnosti jsou zahrnuty do konsolidačního celku k 31. prosinci 2016: IČO Xxxxx Xxxxx 2922/1 301 00 Plzeň, Jižní Předměstí -- -- -- 477 18 579 258 70 637
Konsolidační celek. Emitent není součástí konsolidačního celku.
Konsolidační celek. Níže uvedené společnosti jsou zahrnuty do konsolidačního celku k 31. prosinci 2015: Název společnosti IČO Sídlo společnosti Podíl na vlastním kapitálu (v %) Stupeň ovládání Metoda konsolidace Mateřská společnost ŠKODA TRANSPORTATION a.s. 626 23 753 Xxxxx Xxxxx 2922/1 301 00 Plzeň, Jižní Předměstí -- -- -- Dceřiné společnosti a společné podniky ŠKODA ELECTRIC a.s. 477 18 579 Tylova 1/57 301 28 Plzeň 100 Rozhodující Plná ŠKODA VAGONKA a.s. 258 70 637 1. máje 3176/102 703 00 Ostrava 100 Rozhodující Plná Pars nova a.s. 258 60 038 Žerotínova 1833/56 787 01 Šumperk 100 Rozhodující Plná Název společnosti Sídlo společnosti Podíl na vlastním kapitálu (v %) Stupeň ovládání Metoda konsolidace MOVO spol. s r.o. 468 87 989 Železniční 119/7 326 00 Plzeň, Východní Předměstí 100 Rozhodující Plná TRADING RS Sp. z o.o. Zlota 59 00-120 Warszawa Polsko 100 Rozhodující Plná ŠKODA CITY SERVICE s.r.o. 291 19 057 Xxxxx Xxxxx 2922/1 301 00 Plzeň, Jižní Předměstí 100 Rozhodující Plná XXXX, s.r.o. 629 67 754 Křížová 3132/3 150 00 Praha 5 Smíchov 100 Rozhodující Plná ŠKODA TVC s.r.o. 252 47 964 Tylova 1/57 301 28 Plzeň 100 Rozhodující Plná Ganz-Skoda Electric Ltd. Xxxxxxx xxxx 00-00 X-0000 Budapešť Maďarsko 100 Rozhodující Plná OOO Vagonmaš Xxxxxxxxx xxxxxxxx 000 000 000 Xxxxx- Xxxxxxxxx Ruská federace 51 Rozhodující Plná Transtech Oy Elektroniikkatie 2 905 90 Oulu Finsko 0 Rozhodující Plná SKODA Transportation Deutschland GmbH Xxxxxxxxxxxxxx 000 000 00 Xxxxxxx Německo 100 Rozhodující Plná Název společnosti IČO Sídlo společnosti Podíl na vlastním kapitálu (v %) Stupeň Metoda ovládání konsolidace LOKEL s.r.o. 017 31 530 Moravská 797/85, Hrabůvka 700 30 Ostrava 100 Rozhodující Plná Přidružené společnosti PRAGOIMEX a.s. 158 88 100 Pod náspem 795/12 190 05 Praha 9 32 Podstatný vliv Ekvivalenční Zaporizkiy Elektrovoz Vulicyja Zaliznichna 2 690 95 Zaporizha 49 Podstatný vliv Ekvivalenční Popis změn v konsolidačním celku v roce 2015 Dne 4. srpna 2015 koupila mateřská společnost CEIL (CENTRAL EUROPE INDUSTRIES) LTD 75 % podíl ve společnosti Transtech Oy včetně odkupního práva na zbývajících 25 % v roce 2018. CEIL (CENTRAL EUROPE INDUSTRIES) LTD se v roce 2015 stal pouze dočasným vlastníkem společnosti Transtech Oy. Společnost Transtech Oy byla již od počátku pod přímou kontrolou a manažerským řízením společnosti ŠKODA TRANSPORTATION a.s. s cílem nakoupit Transtech Oy do vlastnictví společnosti ŠKODA TRANSPORTATION a.s. Z výše uvedených důvodů je Transtech Oy k 31. prosinci 2015 součástí kons...
Konsolidační celek. Níže uvedené společnosti jsou zahrnuty do konsolidačního celku k 31. prosinci 2015: Název společnosti IČO Sídlo společnosti Podíl na vlastním kapitálu Metoda konsolidace Mateřská společnost ŠKODA TRANSPORTATION a.s. 626 23 753 Xxxxx Xxxxx 2922/1 301 00 Plzeň, Jižní Předměstí -- -- -- Dceřiné a společné podniky ŠKODA ELECTRIC a.s. 477 18 579 ŠKODA VAGONKA a.s. 258 70 637 Pars nova a.s.
Konsolidační celek. Investiční společnost je součástí konsolidačního celku KBC Asset Management NV, se xxxxxx Xxxxxxxxx 0, X-0000 Xxxxxxx, Xxxxxxxx království. Společnost KBC Asset Management NV je součástí skupiny KBC Group Strana 7 z 29 NV. Konsolidovaná účetní závěrka KBC Group NV zahrnuje všechny dceřiné společnosti, které jsou skupinou kontrolovány. Konsolidovaná účetní závěrka je sestavena v souladu s mezinárodními účetními standardy.

Related to Konsolidační celek

  • Staveniště a jeho zařízení 9.1. Objednatel protokolárně předá zhotoviteli staveniště na základě písemné výzvy; zhotovitel je povinen reagovat na písemnou výzvu objednatele a staveniště na základě této výzvy a dle podmínek uvedených v této smlouvě převzít. O předání staveniště objednatelem zhotoviteli bude sepsán písemný protokol, který bude vyhotoven ve dvou stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom stejnopise, a podepsán oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Staveništěm se pro účely této smlouvy rozumí místo určené ke zhotovení díla, které je vymezeno v článku 4 odst. 4.1. této smlouvy, a projednané ve smyslu podmínek stavebního povolení a této smlouvy. Staveniště je vymezeno projektem organizace výstavby zpracovaným zhotovitelem. Při předání staveniště bude objednatelem určen způsob napojení na zdroj vody a elektřiny. 9.2. Předání staveniště ze strany objednatele bude provedeno formou předání dokladů o staveništi. Dokladem o předání těchto dokumentů bude společný zápis o předání a převzetí staveniště. 9.3. Zhotovitel se zavazuje zachovávat na staveništi čistotu a pořádek. Zhotovitel je povinen denně odstraňovat na své náklady odpady a nečistoty vzniklé z jeho činnosti či činností třetích osob na staveništi, technickými či jinými opatřeními zabraňovat jejich pronikání mimo staveniště. Zhotovitel se dále zavazuje dodržovat na staveništi pokyny požárního dozoru a dozoru bezpečnosti práce. V rozsahu tohoto závazku zajišťuje zhotovitel na své náklady zařízení staveniště, veškerou dopravu, skládku, případně mezideponii materiálu, a to i vytěženého, přičemž náklady s plněním tohoto závazku jsou zahrnuty v ceně díla. 9.4. Zhotovitel bude mít v průběhu realizace a dokončování předmětu díla na staveništi výhradní odpovědnost za: a) zajištění bezpečnosti všech osob oprávněných k pohybu na staveništi, udržování staveniště v uspořádaném stavu za účelem předcházení vzniku škod; a

  • Kontrola plnění sjednaných podmínek 1. Příspěvek se poskytuje ze státního rozpočtu České republiky a Evropského sociálního fondu. Úřad práce provádí kontrolu plnění závazků plynoucích z této dohody způsobem stanoveným v zákoně č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, včetně ověření výše skutečně vyplacených mzdových nákladů na zaměstnance a částky pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance. Dále je zaměstnavatel povinen v souladu se zákonem o finanční kontrole a s dalšími právními předpisy ČR a EU, vytvořit podmínky k provedení kontroly všech dokladů vztahujících se k poskytnutí příspěvku. Kontrolu vykonávají Úřad práce a jím pověřené osoby, orgány finanční správy, Ministerstvo práce a sociálních věcí, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány pověřené k výkonu kontroly. 2. V případě, že kontrolu provede jiný orgán kontroly než Úřad práce, je zaměstnavatel povinen bez zbytečného odkladu písemně informovat Úřad práce o přijetí a plnění opatření k nápravě nedostatků zjištěných při kontrole.

  • Kontrola plnění Zhotovitel je povinen Objednateli umožnit provést kontrolu plnění dle této Smlouvy kdykoli po předchozí výzvě Objednatele, a to po celou dobu trvání této Smlouvy.

  • OSOBNÍ ÚDAJE ZÁSTUPCŮ A KONTAKTNÍCH OSOB, ZÁVAZEK MLČENLIVOSTI 16.1. Smluvní strany berou na vědomí, že v souvislosti s uzavřením a plněním této smlouvy dochází za účelem zajištění komunikace při plnění smlouvy k vzájemnému předání osobních údajů zástupců a kontaktních osob smluvních stran v rozsahu: jméno, příjmení, akademické tituly apod., telefonní číslo a e-mailová adresa. 16.2. Smluvní strany se zavazují informovat fyzické osoby, jejichž osobní údaje uvedly ve smlouvě, případně v souvislosti s plněním této smlouvy poskytly druhé smluvní straně o takovém způsobu zpracování jejich osobních údajů a současně o jejich právech, jež jako subjekt údajů v souvislosti se zpracováním svých osobních údajů mají, tj. zejm. podat kdykoli proti takovému zpracování námitku. 16.3. Smluvní strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o osobních údajích, o kterých se dozví v souvislosti s plněním této smlouvy nebo s nimi v souvislosti s touto smlouvou přijdou do styku. Smluvní strany jsou rovněž povinny zachovávat mlčenlivost o všech bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů. Smluvní strany se současně zavazují zajistit, že budou v rámci smluvního vztahu založeného touto smlouvou uplatňovat zásady stanovené v zákoně č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), které nabylo účinnosti dne 25. 5. 2018 (dále jen „GDPR“). Povinnost mlčenlivosti trvá i po ukončení účinnosti této smlouvy. 16.4. Smluvní strany se zavazují zajistit, že jejich zaměstnanci a další osoby, které přijdou do styku s osobními údaji v souvislosti s plněním této smlouvy, budou zavázáni k mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jakou jsou povinností mlčenlivosti zavázány smluvní strany dle této smlouvy. 16.5. Za porušení závazku mlčenlivosti dle této smlouvy se nepovažuje poskytnutí osobních údajů třetí straně, které je nezbytné pro plnění smlouvy nebo plnění povinnosti stanovené právním předpisem nebo které bylo učiněno se souhlasem subjektu údajů. 16.6. Postupy a opatření se objednatel zavazuje dodržovat po celou dobu trvání skartační lhůty ve smyslu § 2 písm. s) zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 16.7. V případě, že druhou smluvní stranou je fyzická osoba, platí také následující: a) objednatel jako správce osobních údajů dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, a GDPR, tímto informuje druhou smluvní stranu jako subjekt osobních údajů, že jeho údaje uvedené v této smlouvě zpracovává pro účely realizace, výkonu práv a povinností dle smlouvy. b) Uvedený subjekt osobních údajů si je vědom svého práva přístupu ke svým osobním údajům, práva na opravu osobních údajů, jakož i dalších práv vyplývajících z výše uvedené legislativy. Další informace je možné nalézt na internetových stránkách objednatele: xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxx-x/xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxx/. 16.8. Smluvní strany se zavazují, že při správě a zpracování osobních údajů budou dále postupovat v souladu s aktuální platnou a účinnou legislativou.

  • Základní údaje o zadavateli Zadavatel:

  • Kontrolní ustanovení 1. Příslušné orgány poskytovatele jsou oprávněny zejména v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů a dalšími platnými právními předpisy kontrolovat dodržení podmínek, za nichž byla dotace poskytnuta, včetně podmínek vyplývajících ze smlouvy, a příjemce je povinen tuto kontrolu strpět. 2. Příjemce je povinen vytvářet podmínky k provádění kontroly a umožnit kontrolu čerpání a využití dotace. V této souvislosti je příjemce povinen zejména umožnit kontrolním orgánům nahlédnout do účetní evidence a záznamů o poskytované službě, v případě, že je povinen účetní evidenci vést, popř. vstupovat do souvisejících prostor. Příjemce je povinen umožnit výkon kontroly dle odst. 1 tohoto článku, poskytnout potřebnou součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly. Příjemce je povinen předložit kontrolním orgánům poskytovatele kdykoliv na vyžádání k nahlédnutí veškeré účetní záznamy vztahující se k účelu dotace a předmětu smlouvy, umožnit kontrolu souvisejících skutečností (dále jen „podklady“) a strpět i předložení veškerých účetních záznamů, které nemají přímý vztah k předmětu smlouvy (např. v případě nepřímých společných nákladů); v odůvodněných případech umožnit kontrolním orgánům zajištění originálních účetních záznamů vč. podkladů. 3. Příjemce je povinen na žádost poskytovatele písemně poskytnout doplňující informace, případně doložit další dokumenty související s plněním účelu poskytnuté dotace. 4. Příjemce je v rámci výkonu kontrolní činnosti dle odst. 1 tohoto článku povinen umožnit kontrolu a předložit kontrolním orgánům poskytovatele k nahlédnutí veškeré průkazné účetní záznamy týkající se daného účelu a poskytnuté dotace.

  • Jaké jsou hlavní finanční údaje o Emitentovi? Emitent vznikl ke dni 27.3.2020 a k datu vyhotovení těchto Konečných podmín pouze auditovanou mezitímní účetní závěrku za období od 27.3.2020 do 30.4.202 údaje z této auditované mezitímní účetní závěrky Emitenta jsou uvedeny níže, a CZK: ROZVAHA (vybrané údaje) ek proto vyhotovil 0. Základní finanční to v celých tisících k 30.4.2020 k 27.3.2020 AKTIVA CELKEM / PASIVA CELKEM 2.003 2.000 Vlastní kapitál 1.962 2.000 Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-) -38 0 Cizí zdroje 41 0 VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY (vybrané údaje) k 30.4.2020

  • Kontrola použití dotace 23.1. Příjemce dotace je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z Rozhodnutí nebo platných právních předpisů vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k poskytnuté dotaci, poskytnout veškeré doklady vážící se k poskytnuté dotaci, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o naplňování účelu dotace se skutečným stavem a umožnit přístup na místo (místa) uvedená v žádosti a do svého sídla a na svá pracoviště kontrolním orgánům a vytvořit jim podmínky, poskytnout součinnost a spolupůsobit při výkonu těchto kontrol. Orgány oprávněnými ke kontrole jsou především poskytovatel, Ministerstvo financí, orgány finanční správy, Nejvyšší kontrolní úřad, případně další orgány oprávněné k výkonu kontroly dle platných právních předpisů ČR. 23.2. Příjemce dotace je povinen informovat poskytovatele o kontrolách, které u něj byly v souvislosti s poskytnutou dotací provedeny jinými kontrolními orgány, včetně závěrů z těchto kontrol, a to bez zbytečného odkladu po jejich ukončení. 23.3. Příjemce je povinen na žádost poskytovatele poskytnout veškeré informace o výsledcích kontrol včetně kopií protokolů z kontrol, které souvisejí s poskytnutou dotací, dále o všech navrhovaných nebo uložených nápravných opatřeních a jejich splnění, a to bez zbytečného odkladu nebo ve lhůtě stanovené poskytovatelem. 23.4. Poskytovatel bez zbytečného odkladu písemně vyzve příjemce dotace k provedení opatření k nápravě v jím stanovené lhůtě, pokud se na základě kontrolního zjištění důvodně domnívá, že příjemce dotace v přímé souvislosti s ní porušil podmínku: a) za které byla dotace poskytnuta, b) u níž poskytovatel podle § 14 odst. 5 rozpočtových pravidel stanovil, že její nesplnění bude postiženo nižším odvodem, než kolik činí celková částka dotace a c) jejíž povaha umožňuje nápravu v náhradní lhůtě.

  • Identifikační a kontaktní údaje zadavatele Název: Česká republika – Úřad vlády České republiky Sídlo: nábř. X. Xxxxxx 128/4, 118 01 Praha 1 – Malá Strana IČO: 00006599 DIČ: CZ00006599 Zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, ředitelka Odboru technického a provozního Kontaktní osoba: Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Oddělení veřejných zakázek

  • Doručování a způsob komunikace, kontaktní osoby 1. Veškeré písemnosti, tj. jakékoliv dokumenty (pokyny, oznámení žádosti, záznamy, korespondence aj.) vzniklé na základě této smlouvy mezi stranami, nebo v souvislosti s ní, budou vyhotoveny v písemné formě v českém jazyce a doručeny osobně, doporučenou poštou nebo v elektronické podobě prostřednictvím datové schránky či elektronickou poštou k rukám a na doručovací adresy oprávněných osob dle této smlouvy. 2. Písemnosti správně adresované se považují za doručené: dnem fyzického předání písemnosti, je-li doručována osobně; nebo dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li písemnost zasílána doporučenou poštou; nebo dnem, o němž tak stanoví zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDS“), je-li písemnost zasílána prostřednictvím datové zprávy do datové schránky ve smyslu ZDS; nebo dnem doručení do elektronické pošty, je-li písemnost zasílána elektronickou poštou. 3. Kontaktními osobami určenými pro poskytování součinnosti v běžném rozsahu, jsou: Za objednatele: Xxx. Xxx Xxxxxxxxxx Jméno/funkce: odborný rada Pobočky Zlín Tel.: +000 000 000 000 E-mail: x.xxxxxxxxxx@xxxxx.xx Za zhotovitele: X X X X X X X X X X