Common use of Kontrola a sankce Clause in Contracts

Kontrola a sankce. 1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvy. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu finanční podpory týkající se příslušné sociální služby, případně tuto zálohu finanční podpory přiměřeně snížit.

Appears in 4 contracts

Samples: Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Dostupnosti Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2023, Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Dostupnosti Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2020, Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Dostupnosti Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok

Kontrola a sankce. 1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvy. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu finanční podpory týkající se příslušné sociální služby, případně tuto zálohu finanční podpory přiměřeně snížit.

Appears in 3 contracts

Samples: Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje, Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje, Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Priorit Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2021

Kontrola a sankce. 1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisův platném znění, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisův platném znění, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve v platném znění pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvyv platném znění. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu na finanční podpory týkající se podporu za příslušné sociální službyobdobí, případně tuto zálohu finanční podpory podporu přiměřeně snížit.

Appears in 2 contracts

Samples: Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Dostupnosti Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2016, Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Priorit Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2016

Kontrola a sankce. 1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvy. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu na finanční podpory podporu týkající se příslušné sociální služby, případně tuto zálohu finanční podpory podporu přiměřeně snížit.

Appears in 2 contracts

Samples: Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Dostupnosti Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2018, Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Dostupnosti Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2018

Kontrola a sankce. 1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvy. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu finanční podpory podporu týkající se příslušné sociální služby, případně tuto zálohu finanční podpory podporu přiměřeně snížit.

Appears in 2 contracts

Samples: Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Priorit Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2018, Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Priorit Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2018

Kontrola a sankce. 1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvy. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu na finanční podpory podporu týkající se příslušné sociální služby, případně tuto zálohu finanční podpory podporu přiměřeně snížit.

Appears in 1 contract

Samples: Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje K Zajištění Dostupnosti Sociálních Služeb Na Území Zlínského Kraje Pro Rok 2017

Kontrola a sankce. 1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisův platném znění, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvypředpisů. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu na finanční podpory podporu za příslušné období týkající se příslušné sociální služby, případně tuto zálohu finanční podpory podporu přiměřeně snížit.

Appears in 1 contract

Samples: Veřejnoprávní Smlouva O Poskytnutí Finanční Podpory Z Rozpočtu Zlínského Kraje Na Podporu a Rozvoj Vybraných Druhů Sociálních Služeb Ve Zlínském Kraji Pro Rok 2018