Poistené osoby Vzorová ustanovení

Poistené osoby. Poistené osoby sú tie, ktoré sú menovite uvedené v doklade o poistení. Pri rodinnej tarife môže byť na poistnej zmluve meno- vite uvedených až sedem poistených osôb, nezávisle od rodin- ných vzťahov, pričom maximálne dve poistené osoby môžu dosiahnuť v čase uzavretia poistenia vek 18 rokov. Osoby, ktoré v čase uzatvorenia poistenia dosiahli vek 70 rokov, môžu byť poistené výlučne balíkmi Komplexné cestovné poistenie PLUS, Cestovné poistenie PLUS a Poistenie storna PLUS.
Poistené osoby. 2.1. Poistník uzatvára túto poistnú zmluvu v prospech osôb určených v bode 2 tejto zmluvy. Dispozičné práva vyplývajúce z poistnej zmluvy náležia poistníkovi, právo na poistné plnenie vzniká poistenej osobe. 2.2. Poistenými osobami na účely tejto zmluvy sú osoby, ktoré sú v pracovnom resp. služobnom pomere poistníka s pracovnou pozíciou vodič a vodič· kuriér, vedúci oddelenia autodopravy, technický zamestnanec oddelenia autodopravy. Poistník poskytne poisťovatelovi menný zoznam vrátane dátumu narodenia poistených osôb a bude ho priebežne aktualizovať, najneskôr v deň nástupu zamestnanca do zamestnania resp. odchodu zamestnanca zo zamestnania. 2.3. Poistník a poistená osoba je povinná poskytnúť poisťovni potrebnú súčinnosť pri preverovaní nároku na poistné plnenie.
Poistené osoby. 1. Cestovné poistenie uzatvárané bankou v mene poisťovne a poistníkom, ktorý uhradí stanovené poistné, môže byť uzatvorené ako individuálne poistenie, x.x. xxxxxxxx je len držiteľ medzinárodnej platobnej karty (ďalej len „karty“) alebo ako rodinné poistenie, t.j. spolu s poisteným držiteľom karty, sú poistení aj jeho rodinní príslušníci, za ktorých sa považuje manžel/-ka alebo druh/-žka, ako aj spolubývajúce deti do ich 19. roku veku bez ohľadu na ich počet. Podmienkou dojednania poistenia je, že žili posledný rok pred dojednaním poistenia v spoločnej domácnosti. 2. Za dieťa do 19. roku veku sa pre účely tohto poistenia považuje dieťa, ktoré v deň uzatvorenia poistenia nedovŕšilo 19. rok veku a nie je zárobkovo činné. V prípade, že dieťa dosiahne 19. rok veku počas trvania poistenia, v nasledujúcom poistnom období sa poistenie na toto dieťa už nevzťahuje. 3. Ak bolo uzatvorené rodinné poistenie, vzťahuje sa dohodnutý rozsah poistenia i na rodinných príslušníkov držiteľa platobnej karty nezávisle od jeho prítomnosti na zahraničnej ceste. 4. K platobným kartám typu „Business“ je možné uzatvoriť výlučne individuálne poistenie. 5. Poistenie sa uzatvára pre občanov Slovenskej republiky a cudzincov, ktorých vek v čase uzatvorenia poistenia nepresiahol 75 rokov a majú povolený pobyt na území Slovenskej republiky. V tom prípade platí poistenie v dojednanom územnom rozsahu mimo územia Slovenskej republiky a tiež mimo územia štátu, kde je poisťovaný cudzinec prihlásený k trvalému pobytu alebo má štátne občianstvo. 6. V prípade, že poistený dovŕši 75. rok veku počas trvania poistenia, považuje sa za poisteného do ukončenia tohto poistného obdobia. V nasledujúcom poistnom období sa naňho už poistenie nevzťahuje.
Poistené osoby. 1. Pre cestovné poistenie dojednané pre klientov Tatra banky je poisteným klient banky menovaný v poist- nej zmluve (ďalej len „poistený”) a ďalej: a) manžel/manželka, druh/družka poisteného cestu- júci spoločne s poisteným vo veku menej ako 65 rokov, ak nie je v poistnej zmluve dojednané inak;
Poistené osoby. 2.1. Poistník uzatvára túto poistnú zmluvu v prospech osôb určených v bode 2 tohto článku zmluvy. Dispozičné práva vyplývajúce z poistnej zmluvy náležia poistníkovi, právo na poistné plnenie vzniká poistenej osobe. 2.2. Poistenými osobami na účely tejto zmluvy sú osoby, ktoré sú v pracovnom resp. štátnozamestnaneckom pomere poistníka, t.j. vedúci zamestnanci vo verejnej funkcii, štátni zamestnanci a zamestnanci vo výkone práce vo verejnom záujme, s výnimkou osôb s pracovnou pozíciou vodič a vodič- kuriér, vedúci oddelenia autodopravy, technický zamestnanec oddelenia autodopravy. 2.3. Poistník a poistená osoba sú povinní poskytnúť poisťovatelovi potrebnú súčinnosť pri preverovaní nároku na poistné plnenie.

Related to Poistené osoby

  • Ostatní podmínky Zhotovitel není oprávněn započíst své pohledávky proti pohledávkám objednatele, ani své pohledávky a nároky vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s jejím plněním postoupit třetím osobám, zastavit nebo s nimi jinak disponovat bez písemného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce zhotovitele za objednatelem, i nesplatné, jakoukoli svou pohledávku, i nesplatnou, za zhotovitelem. Pohledávky objednatele a zhotovitele započtením zanikají ve výši, ve které se kryjí. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci této smlouvy náležitě respektovat práva k průmyslovému a duševnímu vlastnictví, která by mohla být v souvislosti s tím dotčena a nese plnou odpovědnost za vypořádání nároků všech třetích osob, které by mohly být v této souvislosti vzneseny. Zhotovitel je povinen zajistit příslušnou právní ochranu uvedených práv i v závazkových právních vztazích ke svým poddodavatelům. V případě, že jsou dle smlouvy o dílo předávány dokumenty jak v elektronické, tak v písemné podobě, odpovídá zhotovitel za jejich totožnost a vzájemný soulad. V případě rozporu platí, že rozhodující je verze písemná. Pokud zhotovitel v Zadávacím řízení prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů prostřednictvím poddodavatele, musí činnosti odpovídající takto prokázané kvalifikaci provádět výhradně tento poddodavatel. Změna takového poddodavatele je možná pouze z vážných důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, přičemž nový poddodavatel zhotovitele musí splňovat stejné kvalifikační předpoklady jako poddodavatel, jehož prostřednictvím bylo splnění kvalifikačních předpokladů v zadávacím řízení prokazováno. Objednatel je oprávněn pověřit výkonem technického dozoru stavebníka taktéž třetí osoby, a to jak před zahájením provádění díla, tak v jeho průběhu. Objednatel je povinen o této skutečnosti neprodleně informovat zhotovitele a písemně stanovit rozsah oprávnění osob vykonávajících technický dozor stavebníka. Zhotovitel není oprávněn převést bez předchozího písemného souhlasu objednatele svá práva a závazky, vyplývající či vzniklé, z této smlouvy, na třetí osobu. Pokud jakákoli část závazku podle smlouvy o dílo je nebo se stane neplatnou či nevymahatelnou, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních závazků podle smlouvy o dílo a smluvní strany se zavazují nahradit takovouto neplatnou nebo nevymahatelnou část závazku novou, platnou a vymahatelnou částí závazku, jejíž předmět bude nejlépe odpovídat předmětu původního závazku. Pokud by smlouva o dílo neobsahovala nějaké ustanovení, jehož stanovení by bylo jinak pro vymezení práv a povinností odůvodněné, smluvní strany učiní vše pro to, aby takové ustanovení bylo do smlouvy doplněno. Tato smlouva může být měněna nebo doplňována pouze písemnými dodatky uzavřenými oprávněnými zástupci smluvních stran. Odstoupit od této smlouvy nebo ji zrušit dohodou lze rovněž jen písemně. Objednatel a zhotovitel se zavazují, že obchodní a technické informace, které jim byly svěřeny smluvním partnerem, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a ani nepoužijí tyto informace pro jiné účely, než pro plnění této smlouvy.

  • Závazky zaměstnavatele III.1 Zajistit účast zaměstnanců uvedených v příloze č. 1 a č. 2 této dohody ve vzdělávací aktivitě specifikované v bodech II.2, II.3, II.4, II.5 a II.6 této dohody. III.2 Vytvořit zaměstnancům účastnícím se vzdělávací aktivity odpovídající podmínky k účasti ve vzdělávací aktivitě. III.3 Zajistit nejpozději v den nástupu na vzdělávací aktivitu prokazatelné seznámení zaměstnanců účastnících se vzdělávací aktivity s předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a s předpisy o požární ochraně majícími vztah k účasti ve vzdělávací aktivitě. III.4 Zajistit nejpozději ke dni předložení prvního vyúčtování nákladů na Úřad práce vyplnění vstupního dotazníku (dotazník č. 1) každým podpořeným zaměstnancem. Zaměstnavatel je povinen zaměstnanci vyplnění dotazníku umožnit, v případě potřeby mu zajistit za účelem vyplnění dotazníku přístup k výpočetní technice; vstupní dotazník je dostupný na Integrovaném portálu MPSV. III.5 Zajistit v průběhu vzdělávací aktivity prokazatelnou denní evidenci výuky (včetně podpisů všech zaměstnanců a lektora), která minimálně obsahuje: a) docházku zaměstnanců, kteří se účastní vzdělávací aktivity, a to s uvedením počtu hodin, v nichž se jednotliví zaměstnanci vzdělávací aktivity zúčastnili, přestávky a přerušení výuky. Je nutné, aby denní evidenci docházky zaměstnanci podepisovali vždy na začátku každého výukového dne a záznam o přerušení výuky byl doplňován ihned při opuštění výuky zaměstnancem.

  • Výhrady zadavatele 1. Veškerá komunikace mezi Zadavatelem a dodavatelem v průběhu zadávacího řízení by měla probíhat elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK. Podrobné instrukce elektronického nástroje se nacházejí v „uživatelské příručce“ na internetové adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx. 2. Náklady spojené s účastí v zadávacím řízení nese každý dodavatel sám. 3. Zadavatel si vyhrazuje právo zrušit zadávací řízení v souladu s příslušnými ustanoveními ZZVZ. 4. Zadavatel nepřipouští varianty nabídky. 5. V případě, že Zadavatel vyžaduje předložení dokladů, může dodavatel předložit kopie dokladů, pokud není stanoveno v zadávací dokumentaci nebo ZZVZ jinak. 6. Zadavatel může ověřovat věrohodnost poskytnutých údajů a dokladů a může si je opatřovat také sám, a to například u třetích osob či z veřejně dostupných zdrojů. Dodavatel je povinen mu v tomto ohledu poskytnout veškerou potřebnou součinnost. 7. Zadavatel je oprávněn jakékoliv informace či doklady poskytnuté dodavatelem použít, je-li to nezbytné pro postup podle ZZVZ či pokud to vyplývá z účelu ZZVZ.

  • Práva zadavatele, ostatní podmínky Zadavatel si vyhrazuje právo: a) Změnit, upřesnit či doplnit zadávací podmínky. b) Neposkytnout účastníkům náhradu nákladů, které vynaloží v souvislosti se svou účastí ve výběrovém řízení. c) Uveřejnit oznámení o vyloučení účastníka výběrového řízení nebo oznámení o výběru dodavatele na profilu zadavatele. V takovém případě se oznámení považují za doručená všem účastníkům výběrového řízení okamžikem jejich uveřejnění. d) Odesílat jakékoliv zprávy a sdělení dodavatelům jen prostřednictvím profilu zadavatele. e) Zrušit výběrové řízení bez uvedení důvodu. f) Nabídky doručené po uplynutí stanovené lhůty jinou cestou než prostřednictvím profilu zadavatele neposuzovat a nehodnotit.

  • Ostatní požadavky Aby Zákazník získal SAP Enterprise Support v souladu s tímto dokumentem, musí Zákazník dále splnit následující předpoklady: (i) Hradit všechny poplatky za služby údržby Enterprise Support v souladu se Smlouvou a tímto dokumentem. (ii) Plnit své ostatní závazky podle Xxxxxxx a tohoto dokumentu. (iii) Poskytnout a udržovat vzdálený přístup prostřednictvím standardní technické procedury definované společností SAP a udělit společnosti SAP všechna nezbytná oprávnění, zejména pak pro účely vzdálené analýzy problémů jako součásti zpracování incidentu. Takovýto vzdálený přístup musí být zajištěn bez omezení týkajících se národnosti zaměstnance/zaměstnanců společnosti SAP, kteří budou zpracovávat incident, nebo země, v níž budou umístěni. Zákazník bere na vědomí, že neudělení přístupu může vést k prodlením ve zpracování incidentu a poskytnutí nápravy, nebo může způsobit, že společnost SAP nebude schopná poskytnout pomoc efektivním způsobem. Musí být rovněž nainstalovány nezbytné softwarové komponenty pro služby podpory. Více informací naleznete v SAP Note 91488. (iv) Založit a udržovat Zákaznické COE certifikované společností SAP, které splňuje požadavky specifikované v Části 4 níže. (v) Mít nainstalovaný, nakonfigurovaný a produktivně používaný softwarový systém SAP Solution Manager Enterprise Edition s nejnovějšími úrovněmi oprav (patches) pro Bázi a nejnovějšími balíčky podpory pro SAP Solution Manager Enterprise Edition. (vi) Aktivovat SAP EarlyWatch Alert pro Produktivní systémy a přenášet data do produktivního systému SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka. V SAP Note 1257308 naleznete informace o nastavení této služby. (vii) Realizovat počáteční hodnocení (Initial Assessment), jak je uvedeno v Části 2.2, a implementovat veškerá doporučení, která SAP klasifikuje jako povinná. (viii) Vytvořit spojení mezi instalací SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka a společností SAP a spojení mezi Řešeními Enterprise Support a instalací SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka. (ix) Zákazník bude udržovat solution landscape a hlavní obchodní procesy v systému SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka pro všechny Produktivní systémy a systémy připojené k Produktivním systémům. Zákazník musí dokumentovat jakékoliv implementační projekty nebo projekty upgrade v systému SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka. (x) Zprovoznění a aktivaci aplikace SAP Solution Manager Enterprise Edition musí Zákazník provést v souladu s dokumentací. (xi) Zákazník se zavazuje udržovat relevantní a aktuální záznamy o všech modifikacích a, pokud je třeba, poskytnout tyto záznamy společnosti SAP bez zbytečného prodlení. (xii) Předat veškeré incidenty prostřednictvím aktuálně platné infrastruktury podpory SAP tak, jak je průběžně uvolňována společností SAP prostřednictvím updatů, upgradů nebo add-onů. (xiii) Informovat SAP bez zbytečného odkladu o veškerých změnách instalací Zákazníka a veškeré další informace relevantní pro Řešení Enterprise Support.

  • Reklamační podmínky V případě poruchy nebo výskytu výrobní vady zboží v záruční době, je místem uplatnění reklamace servisní středisko uvedené v záručním nebo dodacím listě. Není-li servisní středisko uvedeno, je místem uplatnění reklamace provozovna firmy 1.VAPKA s.r.o. Rolnická č. 74, 747 05 OPAVA-Kateřinky. To platí také v případě, kdy je kupujícím spotřebitel a servisní středisko prodávajícího není v místě, které je v místě provozovny prodávajícího nebo v místě pro kupujícího, bližším. Zákazník může uplatnit reklamaci na adresu: 1.VAPKA s.r.o. oddělení REKLAMACE Rolnická č. 74, 747 05 Opava-Kateřinky K reklamovanému zboží prosím přiložte: kopii dodacího a záručního listu nebo Kupní smlouvy/faktury/ záruční list výrobce, byl-li se zbožím dodán přesný popis závad a jejich projevů, byla-li reklamace zaslána poštou V případě reklamace nás můžete kontaktovat viz. kontakty. Je-li reklamace uznána jako oprávněná, bude po jejím vyřízení zboží zasláno zákazníkovi na náklady firmy 1.VAPKA s.r.o. Prodávající vždy zajistí vyhotovení písemného protokolu o zjištěných závadách a formě jejich odstranění, doporučujeme kupujícímu si tato potvrzení uchovávat po dobu platnosti záruky. O reklamaci prodávající rozhodne ihned, nebo co nejdříve, ve složitých případech do 3 pracovních dnů. Do této lhůty se nezapočítává doba přiměřená podle druhu výrobku či služby potřebná k odbornému posouzení vady. Reklamace včetně vady bude vyřízena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30ti kalendářních dnů ode dne uplatnění reklamace, pokud se prodávající s kupujícím spotřebitelem nedohodne jinak. Prodávající vydá spotřebiteli písemné potvrzení o tom, kdy spotřebitel uplatnil reklamaci, co je jejím obsahem a jaký způsob jejího vyřízení požaduje. Dále prodávající vydá spotřebiteli potvrzení o datu a způsobu vyřízení reklamace, včetně potvrzení o provedení opravy a době jejího trvání. Pro případ zamítnuté reklamace prodávající spotřebiteli vydá písemné odůvodnění tohoto zamítnutí

  • Požadavky V případě zájmu o individualizaci služby může zákazník odebírat kanály na základě svého identifikátoru Porsche ID. V takovém případě budou tyto kanály dostupné pouze ve vozidle.

  • Podmínky odstranění reklamovaných vad 10.2.1. Vady vzniklé v průběhu záruční doby uplatní objednatel u zhotovitele písemně, přičemž v reklamaci vadu popíše a uvede požadovaný způsob jejího odstranění. Objednatel je vždy oprávněn požadovat odstranění vady opravou, jde-li o vadu opravitelnou, není-li to možné, je oprávněn požadovat odstranění vady nahrazením novou bezvadnou věcí (plněním) nebo požadovat přiměřenou slevu ze sjednané ceny. 10.2.2. Zhotovitel je povinen nejpozději do 5ti dnů po obdržení písemné reklamace písemně oznámit objednateli zda reklamaci uznává či neuznává. Pokud tak neučiní, má se za to, že reklamaci objednatele uznává. Vždy však musí písemně sdělit v jakém termínu nastoupí k odstranění vad(y). Tento termín nesmí být delší než 10 dnů ode dne obdržení reklamace, a to bez ohledu na to zda zhotovitel reklamaci uznává či neuznává. V případě, že zhotovitel reklamaci neuznává, uvede v písemném sdělení důvody. 10.2.3. Nenastoupí-li zhotovitel k odstranění reklamované vady ve sjednané lhůtě je objednatel oprávněn pověřit odstraněním vady jinou odbornou právnickou nebo fyzickou osobu. Veškeré takto vzniklé náklady uhradí objednateli zhotovitel. Tímto se zhotovitel nezbavuje odpovědnosti za dílo jako celek ani jeho jednotlivých částí. 10.2.4. Jestliže objednatel v reklamaci výslovně uvede, že se jedná o havárii, je zhotovitel povinen nastoupit a zahájit odstraňování vady (havárie) nejpozději do 48 hod po obdržení reklamace (oznámení). 10.2.5. Uplatněním práv ze záruky za jakost nejsou dotčena práva objednatele na uhrazení smluvní pokuty a náhradu škody související s vadným plněním.

  • Ostatní podmínky smlouvy 8.1. Vlastnické právo ke zhotovovanému dílu přechází ze zhotovitele na objednatele postupným prováděním prací. 8.2. Nebezpečí škody na díle nese po celou dobu provádění díla zhotovitel. 8.3. Xxxxxxxxxx byl seznámen s nutností zachovat během provádění díla chod a provoz objektu a tomuto se zavazuje přizpůsobit provádění díla. Objednatel, případně zástupce objednatele pro věci technické, je oprávněn v zájmu optimalizace provádění díla nařídit zhotoviteli zápisem do stavebního deníku, aby dílo, resp. jeho určené části prováděl ve stanovených termínech, a to zejména s ohledem na provoz objektu. Xxxxxxxxxx je povinen takovéto nařízení akceptovat a dílo takto provádět. 8.4. Výkon technického dozoru stavebníka bude vykonávat osoba určená objednatelem při předání staveniště a dále zástupce objednatele pro věci technické. Technický dozor stavebníka je oprávněn zejména k těmto úkonům: - kontrolovat, zda práce jsou prováděny v souladu se s projektovou dokumentací, smluvními podmínkami, příslušnými normami a obecnými právními předpisy upozorňovat zápisem na zjištěné vady a nedostatky, - dát pracovníkům zhotovitele příkaz k zastavení prací v případě, že zástupce zhotovitele pro věci technické není dosažitelný a je-li ohrožena bezpečnost prováděné stavby, život, nebo hrozí-li jiné vážné škody, - kontrolovat zakrývané konstrukce, přejímat dokončené práce a uzavřít dohodu o opatřeních a termínech k odstranění zjištěných vad. 8.5. Po celou dobu provádění díla zajišťuje objednatel výkon funkce autorského dozoru projektanta a koordinátora BOZP prostřednictvím osob, které budou určeny při předání staveniště. 8.6. Zhotovitel je povinen zabezpečit účast pověřených pracovníků při kontrole prováděných prací, kterou provádí technický dozor stavebníka a činit neprodleně opatření k odstranění zjištěných vad a nedostatků. Výkon tohoto dozoru nezbavuje zhotovitele odpovědnosti za řádné a včasné plnění smlouvy. 8.7. Xxxxxxxxxx se zavazuje dodržet při provádění díla veškeré podmínky a připomínky vyplývající z dokladové části projektové dokumentace. Pokud nesplněním těchto podmínek vznikne objednateli nebo třetím osobám škoda, hradí ji zhotovitel v plném rozsahu. 8.8. Zhotovitel je povinen prokazatelně vyzvat technický dozor stavebníka a objednatele ke kontrole a prověření prací, které budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými, a to nejméně pět pracovních dnů před jejich zakrytím. Neučiní-li tak, je povinen na žádost technického dozoru stavebníka nebo objednatele odkrýt konstrukce, které byly zakryty nebo které se staly nepřístupnými, a to na svůj náklad. 8.9. Pokud se technický dozor stavebníka nebo objednatel přes výzvu zhotovitele ke kontrole nedostaví, je zhotovitel oprávněn předmětné práce zakrýt. Bude-li v tomto případě objednatel dodatečně požadovat jejich odkrytí, je zhotovitel povinen toto odkrytí provést na náklady objednatele. Způsobí-li tento postup zhotoviteli škodu nebo zpoždění průběhu prací, má nárok na úhradu škod od objednatele a prodloužení smluvního času plnění. Při zjištění vad v části rozkrytého díla, nelze ze strany zhotovitele na tuto úhradu škod uplatnit nárok. 8.10. Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele nebo jeho poddodavatelů, mající příslušnou kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků je zhotovitel povinen na požádání objednatele doložit. Povolení k provádění svářečských prací zajistí zhotovitel a rovněž tak písemný doklad o proškolení pracovníků, kteří budou tyto práce vykonávat. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit a provádět na vlastní náklad dozor staveniště po svářečských pracích podle platných předpisů. 8.11. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo jiným subjektům z titulu opomenutí, nedbalostí nebo nesplněním podmínek vyplývajících ze zákona, ČSN nebo vyplývajících z této smlouvy, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 8.12. Zhotovitel v plné míře odpovídá za bezpečnost a ochranu všech svých zaměstnanců a poddodavatelů v prostoru staveniště a zabezpečí jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami a jejich poučení dle příslušných právních předpisů. Dále se zhotovitel zavazuje dodržovat veškeré hygienické předpisy a předpisy z oblasti BOZP, z oblasti ochrany životního prostředí a protipožárních předpisů. 8.13. Zhotovitel je povinen poskytovat součinnost koordinátorovi BOZP vykonávajícímu činnost dle zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů. V případě, že zhotovitel bude zajišťovat realizaci díla prostřednictvím poddodavatelů, je povinen zavázat své poddodavatele k poskytnutí součinnosti ve stejném rozsahu. 8.14. Zhotovitel je povinen v každém okamžiku zajistit dílo, materiál a své stroje či nářadí nutné k provádění díla a zařízení staveniště proti poškození, ztrátě a krádeži. 8.15. Objednatel je oprávněn kdykoliv během provádění díla provádět kontrolu provádění díla a v případě, že zjistí nedostatky plnění, stanoví zhotoviteli termín k nápravě. Pokud zhotovitel zjištěné nedostatky ve stanoveném termínu neodstraní, je objednatel oprávněn od této smlouvy odstoupit. 8.16. Zhotovitel předloží prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, u materiálů a výrobků připravených pro provádění díla, a to ještě před jeho zabudováním do díla. Nepředloží-li toto prohlášení o shodě, doklady prokazující technické parametry a jakost použitých materiálů, nesmí materiál zabudovat do díla, a pokud tak v rozporu s touto povinností učiní, je povinen tento materiál na své náklady z díla odstranit, a to na základě písemné výzvy objednatele. Dále je zhotovitel povinen v dohodnutém termínu předložit na výzvu objednatele dodací listy k výrobkům a materiálům použitých pro provádění díla. 8.17. Xxxxxxxxxx je oprávněn své pohledávky vůči objednateli vyplývající z této smlouvy postoupit na třetí osobu či zastavit třetí osobě pouze s předchozím písemným souhlasem objednatele. 8.18. Při neplnění ujednání této smlouvy zhotovitelem je objednatel oprávněn, v nezbytně nutných případech, zejména pokud by byl ohrožen život, zdraví nebo majetek osob, zasáhnout, a to na náklady zhotovitele. Rozumí se tím především, že objednatel provede nebo jinak zajistí provedení některých částí díla, pomocných nebo vedlejších prací, bezpečnostních opatření apod. Takovýmto zásahem do díla zhotovitele provedeným objednatelem nebo třetí osobou na základě pokynu objednatele nejsou dotčeny žádné povinnosti zhotovitele dle této smlouvy. Takový zásah rovněž nezbavuje zhotovitele odpovědnosti z jím převzaté záruky dle této smlouvy. 8.19. Zhotovitel zajistí odborné vedení provádění díla osobou, která má pro tuto činnost oprávnění podle zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů, a prostřednictvím níž prokazoval kvalifikaci – viz článek 1. smlouvy (osoba pověřená vedením stavby). 8.20. Zástupci pro věci technické nejsou oprávněni uzavírat jakékoliv dodatky ke smlouvě či rozhodovat o změnách smlouvy.

  • Požadavek Dodávka SW nástroje pro sběr dat (logů, alertů a dalších vstupů) a vyhodnocení kybernetických bezpečnostních událostí ze zabezpečovaných informačních systémů, infrastruktury, HW, systémového SW a technologií včetně IS ZOS a systému elektronické pošty. Systém bude sdružovat záznamy o událostech z jednotlivých aplikačních modulů IS ZOS, elektronické pošty a z okolí uvedených systémů (to je ze všech důležitých zařízení, systémů, sítě LAN/WAN a navazujících aplikací). Tyto záznamy bude ukládat a bude tyto záznamy dávat do souvislostí – korelovat a zajistí tak okamžitou detekci nebezpečného, případně nestandardního chování právě v IS ZOS, systému elektronické pošty nebo jejich infrastruktury.