Provádění Vzorová ustanovení

Provádění. 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 19. července 2001. Neprodleně o o nich uvědomí Komisi. Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
Provádění. 1. Správa tohoto protokolu se svěřuje ústředním celním orgá- nům Republiky Kazachstán na jedné straně a příslušným útvarům Komise Evropských společenství, případně celním orgánům člen- ských států Evropské unie na straně druhé. Ty rozhodnou o všech praktických opatřeních a ujednáních, která jsou nezbytná pro provádění tohoto protokolu, přičemž vezmou v úvahu platné předpisy v oblasti ochrany údajů. Mohou doporučit příslušným orgánům změny, které by podle jejich názoru měly být v tomto protokolu provedeny.
Provádění. 1. Provádění této dohody je podmíněno přijetím a prováděním opatření, která odpovídají opatřením směrnice nebo této dohody nebo jsou s nimi rovnocenná a která stanoví stejné dny provedení, závislými nebo přidruženými územími andorrské knížectví tuto dohodu provádět ode dne uvedeného v odstavci 6 a oznámí to Evropskému společenství.
Provádění. 3.1. Identifikace nejchudších osob Popis mechanismu, kterým se stanoví kritéria způsobilosti nejchudších osob, případně podle druhu dotyčné materiální deprivace 2 000
Provádění. 3.1. Opatření Popis druhů a příkladů opatření, která mají být podpořena, a jejich přínos k plnění specifických cílů 7 000
Provádění. 15. Skupina Tomra bránila konkurentům v přístupu na trh ze- jména tím, že: — uzavírala s řadou odběratelů výhradní dohody na dodávku přístrojů na výkup nákupních obalů v pěti zemích EHP (Rakousko, Německo, Nizozemsko, Norsko a Švédsko) v období 1998–2002; — v období 1998–2002 uzavírala s odběrateli dohody, které jim ukládaly individualizované množstevní cíle, jež odpovídaly celé nebo téměř celé poptávce daného odběratele po přístrojích na výkup nápojových obalů v konkrétním období. Odběratelé dostávali slevy na základě závazku nakoupit dohodnuté cílové množství; — v období 1998–2002 uzavírala v pěti zemích EHP s maloobchodními společnostmi dohody, které zavá- děly individualizované věrnostní slevy se zpětnou plat- ností, jejichž prahy odpovídaly celé nebo téměř celé poptávce daného odběratele.
Provádění. (1) Jaké jsou podrobné kroky potřebné k provedení všech aspektů možností týkajících se knihy předběžných objednávek i společné knihy objednávek, včetně postupů pro zkoušení a ověřování výkonnosti volného propojení objemů mezi více regiony před plným provozem, úloh a odpovědnosti provozovatelů přenosových soustav, organizátorů a účastníků trhu, jak by bylo možné tyto aspekty provést v co nejkratším čase a jak by struktura a obsah technických postupů mohly co nejlépe podpořit účinné provádění?
Provádění. 1. Agentura posoudí a sleduje provádění tohoto nařízení s cílem určit, zda bylo dosaženo dohodnutých cílů a zda byly dodrženy dohodnuté lhůty a řídícímu výboru pro TAF uvedenému v oddíle 7.1.4 přílohy předloží hodnotící zprávu.
Provádění. 1. Každá smluvní strana učiní příslušná právní a správní opatření pro zajištění provádění ustanovení tohoto Protokolu a sleduje účinnost těchto opatření.
Provádění. 1. Každý účastník určí zástupce odpovědného za koordinaci činností stanovených touto přílohou.