Práva a povinnosti Banky Vzorová ustanovení

Práva a povinnosti Banky. 1. Banka je povinna dodržovat mlčenlivost o všech údajích, které ji Dlužník sdělil v souvislosti se Smlouvou, a to i o údajích poskytnutých Dlužníkem Bance před uzavřením Smlouvy. Banka je oprávněna sdělit údaje poskytnuté jí Dlužníkem třetí osobě pouze pokud má k tomuto svolení Dlužníka. 2. Banka je dále povinna chránit osobní údaje Dlužníka před zneužitím třetí osobou. Jiná ustanovení těchto Obchodních podmínek o právu Banky poskytnout osobní údaje Dlužníka třetí osobě nejsou předchozí větou dotčena. 3. Banka je oprávněna požadovat po Dlužníkovi uhrazení veškerých Smluvních pokut a Poplatků, které je Banka oprávněna účtovat Dlužníkovi v souvislosti se Smlouvou, Obchodními podmínkami, Obchodními podmínkami pro zřizování a vedení účtů anebo v souvislosti se Speciálními obchodními podmínkami. 4. Banka je oprávněna požadovat po Dlužníkovi předložení dokumentů souvisejících se Smlouvou nebo souvisejících s osobní a finanční situací Dlužníka. 5. Banka je oprávněna po celou dobu trvání Smlouvy kontrolovat, prověřovat a hodnotit majetkovou, finanční a osobní situaci Dlužníka, stejně jako i další skutečnosti, které mají nebo by mohly mít vliv na schopnost Dlužníka plnit řádně a včas své závazky vůči Bance. 6. Banka je oprávněna nepovolit Dlužníkovi čerpání Úvěru pokud dojde k Porušení Smlouvy. 7. Banka má právo na libovolnou kontrolu všech Dlužníkových výpisů z běžných účtů, které má Dlužník zřízené v jakékoli bance nebo jiné finanční instituci. 8. Banka je oprávněna jednostranně měnit Ceník za podmínek stanovených v Obchodních podmínkách pro zřizování a vedení účtů. 9. Banka je oprávněna požadovat po Dlužníkovi předložení aktuálního výpisu informací o Dlužníkovi z Bankovního registru klientských informací provozovaného společností CBCB – Czech Banking Credit Bureau, a.s., IČ: 26199696, sídlo Praha 4, Na Vítězné pláni 1719/4, PSČ 140 00 (dále též „BRKI“) a dále výpis informací o Dlužníkovi z Nebankovního registru klientských informací provozovaného zájmovým sdružením právnických osob LLCB, z.s.p.o., IČ: 71236384, sídlo Praha 4, Nusle, Na Vítězné pláni 1719/4 (dále též „NRKI“). Veškeré náklady spojené s vydáním výše uvedených výpisů nese Dlužník. Žádný z výpisů podle tohoto odstavce nesmí být v čase jeho předložení Bance starší než 1 měsíc, pokud Banka tuto lhůtu neprodlouží. Ve výpisech uvedených v tomto odstavci nebudou žádné dosud nesplacené, Bance neznámé a dle názoru Banky podstatné závazky Dlužníka. 10. Jestliže Smlouva ukládá Dlužníkovi povinnost předložit ...
Práva a povinnosti Banky. 1. Banka je povinna dodržovat mlčenlivost o všech údajích, které ji Klient sdělil v souvislosti se Smlouvou, a to i o údajích poskytnutých Klientem Bance před uzavřením Smlouvy. Banka je oprávněna sdělit údaje poskytnuté jí Klientem třetí osobě pouze pokud má k tomuto svolení Klienta. 2. Banka je dále povinna chránit osobní údaje Klienta před zneužitím třetí osobou. Jiná ustanovení těchto Obchodních podmínek o právu Banky poskytnout osobní údaje Klienta třetí osobě nejsou předchozí větou dotčena. 3. Banka je oprávněna požadovat po Klientovi uhrazení veškerých Smluvních pokut a Poplatků, které je Banka oprávněna účtovat Klientovi v souvislosti se Smlouvou a Obchodními podmínkami. 4. Banka je oprávněna požadovat po Klientovi předložení dokumentů souvisejících se Smlouvou nebo souvisejících s osobní a finanční situací Klienta. 5. Banka je oprávněna po celou dobu trvání Smlouvy kontrolovat, prověřovat a hodnotit majetkovou, finanční a osobní situaci Klienta, stejně jako i další skutečnosti, které mají nebo by mohly mít vliv na schopnost Klienta plnit řádně a včas své dluhy vůči Bance. 6. Banka je oprávněna nepovolit Klientovi čerpání Úvěru pokud dojde k Porušení Smlouvy. 7. Banka má právo na libovolnou kontrolu všech Klientových výpisů z běžných účtů, které má Klient zřízené v jakékoli bance nebo jiné finanční instituci. 8. Banka je oprávněna jednostranně měnit Ceník za podmínek stanovených v čl. X odst. 11 těchto Obchodních podmínek. 9. Banka je oprávněna požadovat po Klientovi předložení aktuálního výpisu informací o Klientovi z Bankovního registru klientských informací provozovaného společností CBCB – Czech Banking Credit Bureau, a.s., IČ: 26199696, sídlo Praha 4, Na Vítězné pláni 1719/4, PSČ 140 00 (dále též „BRKI“) a dále výpis informací o Klientovi z Nebankovního registru klientských informací provozovaného zájmovým sdružením právnických osob CNCB – Czech Non-Banking Credit Bureau, z.s.p.o., IČ: 71236384, sídlo Praha 4, Nusle, Na Vítězné pláni 1719/4 (dále též „NRKI“). Veškeré náklady spojené s vydáním výše uvedených výpisů nese Klient. Žádný z výpisů podle tohoto odstavce nesmí být v čase jeho předložení Bance starší než 1 měsíc, pokud Banka tuto lhůtu neprodlouží. Ve výpisech uvedených v tomto odstavci nebudou žádné dosud nesplacené, Bance neznámé a dle názoru Banky podstatné dluhy Klienta. 10. Jestliže Smlouva ukládá Klientovi povinnost předložit Bance jakýkoliv dokument a Klient svou povinnost nesplní, je Banka takový dokument oprávněna získat na nák...
Práva a povinnosti Banky. 6.1 Banka se zavazuje poskytnout Obchodníkovi součinnost a konzultace za účelem nasazení Služby PlatímPak na webové stránce E-shopu. 6.2 Banka se zavazuje individuálně vyhodnotit žádost každého Zákazníka o poskytnutí Služby PlatímPak, přičemž není povinna zdůvodňovat své rozhodnutí Obchodníkovi. 6.3 Banka je oprávněna používat název a / nebo logo Obchodníka pro účely vlastní marketingové komunikace. 6.4 Banka je povinna uhradit Obchodníkovi Pohledávku bez zbytečného odkladu po schválení Služby PlatímPak.
Práva a povinnosti Banky. 9.1 Banka má právo od Klienta vyžadovat informace o účelu a zamýšlené povaze obchodu podle Xxxxxxx a o původu prostředků Klienta. Banka je povinna účtovat o Prostředcích a Investičních nástrojích Klienta, které budou evidovány v účetnictví Banky na základě nebo v souvislosti se Smlou- vou, odděleně od svých vlastních Prostředků a investičních nástrojů. 9.2 Banka není odpovědná za ztráty vzniklé Klientovi v důsledku jiných skutečností, než porušením povinností Banky podle Smlouvy. Banka dále neodpovídá za škodu způsobenou po- rušením povinností Klientem nebo třetí osobou, pohybem tržních cen (kurzů) investičních nástrojů, pohybem měno- vých kurzů, selháním nebo chybou organizátorů trhů, Auto- rizovaných správců nebo Vypořádacích systémů, selháním přenosu dat, ani okolnostmi vylučujícími odpovědnost. 9.3 Banka poskytuje statuty Fondů (prospektů), produktové lis- ty Strukturovaných produktů a Sdělení klíčových informací na Veřejných stránkách a na internetových stránkách Inves- tičních společností.
Práva a povinnosti Banky. 2.1 Banka oznámí Klientovi veškeré informace o okolnostech, které mají nebo mohou mít vliv na výkon této Smlouvy, zjištěné v průběhu jejího trvání. 2.2 V průběhu trvání této Smlouvy se Banka zavazuje, že vynaloží veškeré úsilí k tomu, aby při poskytování Poradenských služeb nedocházelo ke střetu zájmů. Tato povinnost se vztahuje na všechny zaměstnance, manažery a statutární orgány Banky a na osoby za ně jednající. Banka prohlašuje, že v současné chvíli jí není znám žádný střet zájmů a zavazuje se postupovat tak, aby k žádnému nedošlo. Banka se současně zavazuje o jakémkoliv střetu zájmů bezodkladně informovat Klienta. 2.3 Banka tímto prohlašuje a potvrzuje Klientovi, že uzavřením Smlouvy neporušuje žádnou smluvní, zákonnou nebo jinak stanovenou povinnost. Banka se zavazuje nedat do zástavy a nepostoupit své pohledávky plynoucí z této Smlouvy třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu Klienta. V případě, že Banka poruší toto smluvní ujednání, je Klient oprávněn účtovat smluvní pokutu ve výši 20 % z hodnoty zastavené nebo postoupené pohledávky, minimálně však ve výši 5 000,- Kč (slovy: pět tisíc korun českých). Nárok na smluvní pokutu vzniká i v případě, že by se takové postoupení nebo zastavení ukázalo jako neplatné nebo zdánlivé. 2.4 Banka není oprávněna převést svá práva a povinnosti ze Smlouvy nebo její části na třetí osobu bez předchozího výslovného souhlasu Klienta; ten si tímto vyhrazuje právo takový souhlas neudělit, a to i bez udání důvodu. Za účelem zvážení, zda takový souhlas s převodem Klient udělí či nikoli je Banka povinna mu opatřit a dodat veškeré informace a dokumenty, o které požádá.
Práva a povinnosti Banky. 1. Banka je oprávněna požadovat po Ručiteli splnění kteréhokoli splatného Zajištěného dluhu nebo jeho části, pokud Klient nezaplatí takový Zajištěný dluh nebo jeho část v přiměřené době poté, co byl k tomu Bankou písemně vyzván. Této výzvy není třeba, jestliže ji Banka nebude moci uskutečnit nebo jestliže bude nepochybné, že Klient svůj dluh nesplní. 2. Banka je oprávněna inkasovat částky odpovídající svým splatným pohledávkám za Ručitelem z disponibilních zůstatků na jakýchkoli dalších účtech vedených Bankou pro Ručitele a použít je na jejich úhradu. Banka je oprávněna započítat své splatné pohledávky za Ručitelem proti jakýmkoli pohledávkám Ručitele za Bankou. Právo inkasovat částky nebo započítat pohledávky má Banka bez ohledu na splatnost pohledávek Ručitele, pokyny Ručitele k nakládání s prostředky, na měnu, ve které jsou prostředky denominovány, a právní vztah, ze kterého vyplývají. Banka má právo proti pohledávkám Ručitele ze smlouvy o běžném účtu, kterou s ním případně má uzavřenou, započíst i své pohledávky z jiných závazků než z takové smlouvy o běžném účtu. 3. Je-li pohledávka Banky za Ručitelem evidována v jiné měně, než je měna pohledávky Ručitele, bude přepočet proveden za použití kurzu Banky CZK – deviza střed, platného pro den provedení přepočtu. Není-li použití směnného kurzu stanoveného k tomuto dni z jakéhokoli důvodu možné, použije Banka směnný kurz stanovený k nejbližšímu předcházejícímu pracovnímu dni.
Práva a povinnosti Banky. 1. Nebude-li některý Zajištěný dluh zaplacen řádně a včas, je Banka oprávněna vyplnit Blankosměnku. V takovém případě Banka na Blankosměnku doplní následující údaje: a) směnečnou sumu, která se bude rovnat nejvýše součtu Klientem nezaplacených splatných Zajištěných dluhů, přičemž směnečná suma bude vyjádřena v měně, v níž je Klient povinen platit Zajištěné dluhy, a je-li takových měn více, bude směnečná suma vyjádřena v měně zvolené Bankou, a
Práva a povinnosti Banky. Banka je zásadně povinna řídit se Příkazy Komitenta. Banka není povinna přijmout, resp. splnit, Příkaz Komitenta, nebo je oprávněna splnit jej i částečně, zejména v následujících případech: a) Příkaz neobsahuje předepsané náležitosti; b) Příkaz je podaný v rozporu nebo jeho provedením by vznikl rozpor s obecně závaznými právními předpisy, Smlouvou, OPCP, VOP, Časovým harmonogramem, Sazebníkem nebo příslušným Prospektem či burzovními předpisy nebo jinými ujednáními Komitenta a Banky; c) z důvodů na straně Komitenta nebudou u organizátorů trhů provedeny úkony či služby, potřebné k realizaci nákupu, prodeje či vypořádání obchodu; d) hrozí střet zájmů mezi Bankou a Komitentem, popř. mezi komitenty/klienty Banky navzájem, nebo by na základě provedeného Příkazu mohlo dojít k narušení transparentnosti finančního trhu. Banka oznámí Komitentovi bez zbytečného odkladu telefonicky, e-mailem nebo faxovou zprávou nemožnost splnění jeho Příkazů. Banka dodá Komitentovi CP při jejich nákupu nebo provede peněžní úhradu při prodeji CP ve výši uvedené na konfirmaci o uskutečněných obchodech poskytnuté Komitentovi. Povinnost provést peněžní úhradu je splněna podáním příkazu k bezhotovostnímu převodu na účet Komitenta nebo jiným dohodnutým způsobem. Banka je povinna vypořádat obchody uskutečněné na základě Příkazu Komitenta bez zbytečného odkladu. Banka bude zacházet s aktivy Komitenta s patřičnou odbornou péčí. Banka není oprávněna používat aktiva Komitenta pro svoje vlastní obchodní aktivity ani pro obchodní aktivity jiného subjektu. Veškeré informace týkající se obchodních aktivit Komitenta jsou přísně důvěrné a nesmí být prozrazeny žádné osobě či subjektu s výjimkou případů specifikovaných v příslušných právních předpisech. Jestliže nebylo dohodnuto jinak, budou aktiva Komitenta oddělena od aktiv Banky a také od aktiv jiných klientů. V případě Zahraničních CP však Komitent souhlasí se správou na Hromadném účtu Banky u jednotlivých Custodian Bank. Na Hromadných účtech jsou aktiva Komitenta společně s aktivy jiných subjektů, Banka vede k těmto účtům analytickou (navazující) evidenci. O provedení Příkazu je Banka povinna bezodkladně informovat Komitenta, a to nejpozději následující pracovní den od provedení Příkazu, resp. po ukončení platnosti Příkazu. Banka je oprávněna stanovit minimální limit objemu obchodu na jeden Příkaz. Limit závisí na typu CP a je uveden u jednotlivých investičních nástrojů v Sazebníku nebo v příslušném Prospektu. Banka není povinna přijmout k obchodo...
Práva a povinnosti Banky. Bod 2. – doplnění textu
Práva a povinnosti Banky. 31 2.1.1 Vedení běžného účtu bankou včetně odpovědnosti 31 2.1.2 Bankovní tajemství 35 2.1.3 Pojištění vkladů 36