Právní postavení a odpovědnost Vzorová ustanovení

Právní postavení a odpovědnost. Odpovědnost cestovní kanceláře se vztahuje na - pečlivý výběr daného pořadatele nebo poskytovatele služeb a pečlivé vyhodnocení získaných zkušeností; - bezchybné provedení služeb včetně odpovídajících informací předaných klientovi a vydání cestovních dokumentů; - prokazatelné předávání oznámení, prohlášení a plateb mezi klientem a zprostředkovanou firmou a naopak (například pokud jde o změny sjednané služby a sjednané ceny, prohlášení o odstoupení od smlouvy, reklamace). Cestovní kancelář neručí za realizaci jí zprostředkované či obstarané služby. Cestovní firma je povinna klienta v potvrzení zájezdu uvědomit o doslovném znění názvu firmy (názvu produktu), adrese pořadatele zájezdu a případně poskytovatele pojištění, pokud tyto údaje nejsou již uvedeny v prospektu, katalogu nebo v jiných detailních reklamních materiálech. Neinformuje-li klienta o těchto skutečnostech, vystupuje vůči němu jako pořadatel či poskytovatel služeb.
Právní postavení a odpovědnost. Cestovní kancelář je zodpovědná za - pečlivý výběr pořadatele, resp. poskytovatele služeb a vyhodnocení nabytých zkušeností; - svědomité obstarání služeb včetně poskytnutí informací souvisejících se zprostředkovanou službou a předání cestovních podkladů zákazníkovi; - zprostředkování, resp. předání oznámení, sdělení, prohlášení a plateb mezi zákazníkem a pořadatelem nebo poskytovatelem služby (např. oznámení o změně sjednané služby a/nebo ceny, prohlášení o odstoupení, reklamace). Cestovní kancelář neodpovídá za poskytnutí služby externím poskytovatelem, kterou pro zákazníka pouze obstarala, resp. zprostředkovala. Cestovní kancelář je povinna sdělit zákazníkovi v potvrzení rezervace název a sídlo pořadatele a popřípadě pojišťovnu, u níž má pořadatel uzavřeno pojištění proti úpadku vztahující se i na veškeré zákaznické platby, nejsou-li tyto údaje uvedeny v katalogu, prospektu nebo jiném reklamním materiálu pořadatele. Pokud tak neučiní, vstupuje vůči zákazníkovi do odpovědnosti pořadatele, resp. poskytovatele služeb.

Related to Právní postavení a odpovědnost

  • Postavení a působnost představenstva 1. Představenstvo jako statutární orgán řídí činnost společnosti a zastupuje společnost způsobem upraveným těmito stanovami.

  • Postavení a působnost valné hromady 1. Valná hromada je nejvyšším orgánem společnosti.

  • Rovnocenné postavení Klient se zavazuje, že jeho dluhy ze Xxxxxxx až do jejich úplného zaplacení budou, co do kvality a předmětu poskytnutého zajištění těchto dluhů a pořadí uspokojení, alespoň rovnocenné (pari passu) se všemi jeho ostatními existujícími i budoucími dluhy. To neplatí pro dluhy, jejichž výhodnější pořadí vyplývá z kogentních ustanovení právních předpisů.

  • Postavení smluvních stran (1) Poskytovatel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout plnění dle této smlouvy, a že má odpovídající znalosti a potřebné zkušenosti s prováděním prací obdobného rozsahu, a že je tedy plně schopen zajistit realizaci díla dle této smlouvy v nejvyšší kvalitě. Poskytovatel prohlašuje, že disponuje adekvátními zkušenostmi, kapacitními možnostmi a odbornými předpoklady pro řádné poskytování služeb dle této smlouvy.

  • Postavení a působnost dozorčí rady 1. Dozorčí rada je kontrolním orgánem společnosti. Dohlíží na výkon působnosti představenstva a na činnost společnosti.

  • Odpovědnost za škodu a smluvní pokuty 1. Xxxxxxxxxx je v případě porušení své povinnosti stanovené v této smlouvě povinen objednateli uhradit a objednatel je oprávněn po zhotoviteli v takovém případě požadovat uhrazení smluvních pokut takto:

  • Postoupení pohledávek 8.1 Fond je oprávněn postoupit svoji pohledávku za Klientem vyplývající z této Smlouvy na třetí osobu, aniž by o xxx Xxxxxxx předem informoval.

  • Postoupení pohledávky Pojistník/pojištěný/oprávněná osoba je oprávněn postoupit své pohledávky za pojistitelem na třetí osobu či osoby pouze za podmínky, že pojistitel předem písemně udělí souhlas s postoupením pohledávky.

  • Bezpečnostní požadavky Zařízení bude obsahovat mechanickou ochranu elektrických částí proti doteku a mechanických pohyblivých částí (modul skladového hospodářství a modul manipulačního robotu); • Bezpečnostní kryty zařízení (včetně elektroinstalačních) budou z výukových důvodů průhledné (nebude-li to v rozporu s požadavky na bezpečnost). Otevření bude možné pouze s využitím bezpečnostního klíče; • Zařízení musí splňovat takové bezpečnostní normy a parametry, aby umožňovalo práci studentů pouze s poučením o bezpečnosti práce, ale nevyžadovalo splnění specifických podmínek podle vyhlášky č. 50/1978 Sb.; • Zařízení splňuje bezpečnostní normy dle CE, podle evropské směrnice 2006/42/ES. Aplikační prvek bude sloužit k výstupu zkompletovaného modelu. Aplikační prvek bude umístitelný na lineární dopravník.

  • Záruka a odpovědnost za vady Zhotovitel dává záruku za jakost Díla v délce 60 měsíců ode dne ukončení Předávacího řízení. Zárukou za jakost se Zhotovitel zavazuje, že Dílo jako celek i jeho jednotlivé části budou způsobilé k použití pro obvyklý účel a že si zachovají obvyklé vlastnosti. Zhotovitel odpovídá za vady v souladu s podmínkami OZ. Zhotovitel neodpovídá za vady způsobené dodržením nevhodných pokynů Objednatele v případě, že Zhotovitel na nevhodnost těchto pokynů upozornil Objednatele ve výzvě k jejich změně a Objednatel trval na dodržení svých původních pokynů nebo Zhotovitel nemohl nevhodnost pokynů Objednatele zjistit ani při vynaložení veškeré odborné péče. Objednatel je povinen vady oznámit Zhotoviteli bez zbytečného odkladu od zjištění jejich výskytu. Ustanovení čl. XXX. odst. 7 Smlouvy se neuplatní. V oznámení Objednatel uvede způsob a dobu k odstranění vady. Neuvede-li Objednatel v oznámení dobu k odstranění vady, platí, že je Zhotovitel povinen vadu odstranit do 15 pracovních dní od zahájení prací na odstranění vady dle odst. 7 tohoto článku. V odpovědi na oznámení Objednatele dle předchozího odstavce je Zhotovitel povinen sdělit, zda souhlasí se způsobem a dobou k odstranění vady navrženými Objednatelem nebo navrhuje jiný způsob anebo dobu k odstranění vady; v takovém případě musí být v odpovědi jiný způsob nebo doba k odstranění vady dostatečně popsána. Xxxxxxxxxx je povinen zahájit práce na odstranění vady bez zbytečného odkladu po doručení odpovědi dle písm. a) předchozího odstavce nebo odsouhlasení způsobu anebo doby dle písm. b) předchozího odstavce Objednatelem. Neodstraní-li Zhotovitel vady v určené době, je Objednatel oprávněn zajistit si jejich odstranění na náklady Zhotovitele třetí osobou. Náklady na odstranění vad jdou k tíži Xxxxxxxxxxx. Ustanovení odst. 5 až 9 tohoto článku se aplikují na práva Objednatele z vadného plnění i záruky za jakost. V případě záruky za jakost se první věta odst. 5 tohoto článku neuplatní a oznámení o záruční vadě se považuje za včas doručené i v případě, že bylo Zhotoviteli odesláno v poslední den záruční doby.