REACH Vzorová ustanovení

REACH. 10.1 S přihlédnutím k právům a povinnostem vyplývajícím z Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (dále jen Nařízení REACH) Prodávající tímto informuje Kupujícího, že splnil podmínky týkající se Zboží, na které se vztahují povinnosti vyplývající z Nařízení REACH a které jsou předmětem Smlouvy, a Zboží bylo řádně zaregistrováno v souladu s požadavky Nařízení REACH. 10.2 Kupující se uzavřením Smlouvy zavazuje zakoupené Zboží od Prodávajícího použít jen pro účely, pro které bylo Prodávajícím registrované. Identifikované způsoby použití jsou uvedeny v Seznamu identifikovaných způsobů použití (dále jen Seznam), se kterým byl Kupující seznámen. Prodávající prodává Zboží pro použití uvedená v Seznamu a Kupující přebírá toto Zboží pro upotřebení, která jsou uvedená v Seznamu. Kupující se zavazuje seznamovat s aktualizovanou verzí Seznamu, která je dostupná na internetových stránkách Prodávajícího. 10.3 Kupující potvrzuje, že obdržel bezpečnostní list (dále jen BL) Zboží a pochopil informace v něm obsažené a bude postupovat v souladu s nimi a ustanoveními Nařízení REACH v průběhu používání nebo následného prodeje Zboží. Pokud bude BL aktualizován, Prodávající zašle nové verze BL Kupujícímu v elektronické podobě. 10.4 Pokud bude Zboží následně prodáno třetím stranám, sdělí Kupující všechny relevantní informace těmto třetím osobám podle nařízení REACH. 10.5 V případě, že Kupující zamýšlí použít Zboží pro jiné účely, než jsou příslušná registrovaná identifikovaná použití, je povinen o tomto záměru bezodkladně informovat Prodávajícího na xxxxx@xxxxxxxx.xx. Povinnost informovat Prodávajícího se vztahuje i na jakékoliv nové informace o nebezpečných vlastnostech Zboží bez ohledu na předmětné použití a též na jakékoliv další informace, které mohou zpochybňovat vhodnost opatření řízení rizik určených v BL, a které se oznamují jen pro registrovaná identifikovaná použití. 10.6 V případě, že Kupující splňuje definici distributora podle Nařízení REACH, povinnost informovat Prodávajícího se vztahuje i na informace, které mu byly oznámeny dalšími uživateli či distributory. 10.7 Kupující se během používání nebo následného prodeje Zboží zavazuje postupovat v souladu s ustanoveními Nařízení REACH. 10.8 Strany se dohodly, že Prodávajícím nezaviněné porušení nebo nedodržení povinností vyplývajících z Nařízení REACH nezakládá nárok na jakoukoliv náhradu škody Kupujícího. Informace o registrovaných identifi...
REACH. 14.1 Dodavatel se zavazuje, že splní veškeré své povinnosti vyplývající z Nařízení Evropského Parlamentu a Rady o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), a poskytne SPOLKU veškerou součinnost, která po něm může být spravedlivě požadována ve světle ustanovení obsažených v REACH a/nebo jakýchkoliv jiných zákonech, pravidlech nebo nařízeních, která se vztahují k Produktům a jejich částem.
REACH. REACH je nařízením Evropského společenství o chemických látkách a jejich bezpečném používání. Zabývá se Registra-cí, Xxx- xxxxx (hodnocením), Autorizací a omezením Chemických látek. Vstoupil v platnost v červnu 2007 a jako nařízení se stal automa- tickou součástí legislativy všech členských zemí EU. Schvalování REACH se stalo jedním z nejvíce sledovaných a nejvíce politicky ovlivňovaných legislativních procesů v EU. Jeho přípravy sahají do roku 1998, kdy Rada EU požádala Ev- ropskou komisi o navržení strategie, jak sjednotit roztříštěnou chemickou legislativu EU a zalepit díry v ní. Evropský parlament se nařízením REACH zabýval ve dvou čteních v listopadu 2005 a v prosinci 2006, kdy byl schválen konečný kompromis mezi Radou a Parlamentem. Evropské nevládní organizace přijetí REACH sice přivítaly, ale měly velké výhrady k jeho značnému oslabení oproti pů- vodnímu návrhu.
REACH. Prodávající se zavazuje, že dodrží všechny své příslušné povinnosti vyplývající z předpisu č. 1907/2006 ze dne
REACH. V případě, že kupující vyrozumí naši společnost o použití zboží dle článku 37.2 nařízení Evropského parla- mentu (ES) a Rady pro registraci, evaluaci, autorizaci a restrikci chemických látek (REACH),které vyžaduje aktualizaci zápisu nebo bezpečnostního listu pro danou látku, případně vyžaduje splnění jiného závazku vyplývajícího z nařízení REACH, kupující nese veškeré prokazatelné výdaje s tímto spojené. Naše společnost nenese odpovědnost za případné zdržení dodávky, které by vzniklo v důsledku uplatnění výše uvedeného oznámení a s ohledem na plnění příslušných povinností vyplývajících z nařízení REACH. V případě, že z důvo- du ochrany zdraví nebo ochrany životního prostředí není možné zařadit toto použití mezi určená použití, a kupující by měl v úmyslu i přesto použít zboží způsobem, který nebyl námi doporučen, ponecháváme si právo k odstoupení od smlouvy. Na základě výše uvedených předpisů nemá kupující právo se domáhat jakýchkoliv nároků ve vztahu k naší společnosti.
REACH. Péče o životní prostředí a respektování základních požadavků na ochranu lidského zdraví i bezpečnost práce jsou nedílnou součástí Principů jednání a chování skupiny Saint-Gobain. Každý náš dodavatel se zavazuje plnit všechny platné zákony a nařízení, týkající se chemikálií prodávaných našim zákazníkům, bez ohledu na to, zda jsou tyto látky využívány přímo nebo v rámci jiných přípravků (rovněž označovaných za směsi), jako součást produktů nebo obalů. Dodavatelé jsou konkrétně povinni dodržovat požadavky vyplývající z nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (nařízení REACH). Dalším legislativním požadavkem je dodržování nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (nařízení CLP). V této souvislosti platí, že v případě, kdy musí být konkrétní látky nabízené na základě příslušných smluv v souladu s nařízením REACH zaregistrovány u Evropské agentury pro chemické látky (ECHA), ručí dodavatel svým zákazníkům, že tyto látky byly předmětem předregistrace a/nebo byly či budou zaregistrovány v termínech, které stanoví nařízení REACH, a to buď přímo dodavatelem nebo - je-li sídlo dodavatele mimo Evropu - některou z jeho přidružených či partnerských společností situovaných v Evropě či výhradním zástupcem. Výše uvedená registrace musí zahrnovat všechny způsoby použití těchto látek ze strany zákazníků. Dodavatel se dále zavazuje aktivně komunikovat registrační čísla příslušných látek, které byly řádně zaregistrovány. V případě, že jsou látky dodávané zákazníkovi povolovány nebo omezovány, zavazuje se dodavatel k následujícímu: - v případě látek, které jsou předmětem povolování, dodávat pouze takové látky, které jsou řádně povoleny k účelům, ke kterým je zákazník zamýšlí používat; - v případě látek, které jsou předmětem omezování, dodávat pouze takové látky, které splňují omezující podmínky a požadavky vyplývající z nařízení REACH; - bez zbytečného prodlení informovat zákazníka o všech zamýšlených změnách v nařízeních vztahujících se na tyto látky (především pak v případě zákazu jejich používání) a o možných náhradách za tyto látky a přípravky. Látky, ať už mají být používány přímo nebo jako součást přípravků (nebo směsí) či produktů, musí být dodávány: - v obalech, které splňují požadavky norem vztahujících se na označování a balení chemických látek a dále požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifika...
REACH. Dodavatel zaručuje a vyhlašuje, že produkty splňují zejména ustanovení (ES) nařízení č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (dále jen „nařízení REACH“). Dodavatel bude zvláště výhradně odpovídat za skutečnost, že látky obsažené v produktech, pokud nezbytně spadají pod nařízení REACH, byly předem registrovány a/nebo registrovány po uplynutí přechodných období a že společnosti WestRock byly poskytnuty bezpečnostní listy odpovídající nařízení REACH s odpovídajícím účelem použití a/nebo nezbytnou informací podle čl. 32 nařízení REACH. Pokud dodavatel dodává produkty ve smyslu čl. 3 nařízení REACH, bude také odpovídat za dodržení svých povinností předat určité informace podle čl. 3 nařízení REACH. Dodržení „ustanovení REACH“ však nezbavuje dodavatele obecné povinnosti neprodleně a příslušně informovat společnost WestRock o všech změnách v dotyčných produktech.

Related to REACH

  • POKUTY 13.1.Budoucí prodávající je povinen zaplatit Budoucímu kupujícímu jednorázovou smluvní pokutu ve výši 10 % z celkové budoucí kupní ceny bez DPH, pokud vznikne Budoucímu kupujícímu právo od této Smlouvy odstoupit dle čl. 12.1. této Smlouvy. Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok Budoucího kupujícího na náhradu škody v plné výši vedle práva na zaplacení smluvní pokuty. 13.2.Pokud bude Budoucí prodávající v prodlení s předáním Bytové jednotky dle čl. 10 této Smlouvy po dobu delší než 30 dnů od termínu předání Bytové jednotky dohodnutého touto Smlouvou, je Budoucí prodávající povinen zaplatit Budoucímu kupujícímu smluvní pokutu v částce 1.000,-Kč za každý započatý den takového prodlení trvajícího alespoň 30 dnů od termínu předání Bytové jednotky dohodnutého touto Smlouvou. 13.3.Pokud bude Budoucí prodávající v prodlení s odstraněním vad a nedodělků oproti lhůtě ujednané v čl. 10.7. této Smlouvy, je Budoucí prodávající povinen zaplatit Budoucímu kupujícímu smluvní pokutu v částce 500,-Kč za každý započatý den takového prodlení. 13.4.Budoucí kupující je povinen zaplatit Budoucímu prodávajícímu jednorázovou smluvní pokutu ve výši 10 % z celkové budoucí kupní ceny bez DPH, pokud vznikne Budoucímu prodávajícímu právo od této Smlouvy odstoupit dle čl. 12.2. písm. a), písm. b) a/nebo d) této Smlouvy a budoucí prodávající jej využije. Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok Budoucího prodávajícího na náhradu škody v plné výši vedle práva na zaplacení smluvní pokuty. 13.5.Budoucí kupující je povinen zaplatit Budoucímu prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 100.000,-Kč v případě, že Budoucí kupující poruší svoji povinnost zdržet se všeho, co by vedlo nebo mohlo vést k jakékoli změně vnějšího architektonického vzhledu Bytového domu, a toto své porušení Smlouvy nenapraví ani po doručení písemné výzvy ze strany Budoucího prodávajícího s dodatečným termínem k nápravě v délce trvání alespoň čtrnáct (14) dní. 13.6.Smluvní pokuta je splatná do čtrnácti (14) dnů od doručení vyúčtování smluvní pokuty příslušné Smluvní straně.

  • Zmluvné pokuty 10.1. V prípade omeškania úhrady faktúry v zmysle článku 7 objednávateľa s platením môže si dodávateľ uplatniť úrok z omeškania 0,02 % z dlžnej ceny za každý deň omeškania. 10.2. V prípade nevykonania služby dodávateľom v dohodnutom termíne a objeme, môže si objednávateľ uplatniť zmluvnú pokutu vo výške 1 % za každý deň omeškania z ceny služby na pracovisku uvedenom v danom zákazkovom liste. 10.3. V prípade omeškania dodávateľa so začatím vykonávania služby, má objednávateľ právo uplatniť voči nemu zmluvnú pokutu vo výške 1,0 % z ceny služby na pracovisku uvedenom v danom zákazkovom liste. 10.4. V prípade odstúpenia od objednávky zo strany objednávateľa z dôvodu podstatného porušenia tejto dohody a/alebo zmluvy a/alebo objednávky dodávateľom podľa článku 8, má objednávateľ právo uplatniť voči dodávateľovi zmluvnú pokutu do výšky 30 % zo zmluvnej ceny podľa článku 6. 10.5. V prípade nedodržania určeného technologického postupu podľa tejto dohody, Zákazkového listu alebo požadovanej kvality prác uvedených vo Všeobecne záväzných podmienkach, má objednávateľ právo uplatniť voči dodávateľovi zmluvnú pokutu z ceny služby na danom pracovisku vo výške 20 %. 10.6. Zaplatením zmluvnej pokuty podľa tohto článku nie je dotknutý nárok objednávateľa na náhradu škody prevyšujúci výšku dohodnutej zmluvnej pokuty. 10.7. Objednávateľ môže zmluvné pokuty v zmysle tohto článku aj kumulovať.

  • Způsob stanovení celkové ceny aktivity Měsíční paušální cena Celková cena aktivity za vyhodnocovací období (kalendářní měsíc) je stanovena v Příloze č. 7 Smlouvy. V případě realizace jednorázové služby „Ukončení poskytování dílčí služby“ vztažené k dané aktivitě, nebude, po realizaci jednorázové služby, nadále tato aktivita vykazována a fakturována. Fakturace je realizována za každé vyhodnocovací období (kalendářní měsíc).

  • Technická specifikace Dodavatel vyplní zvýrazněná pole

  • Dotace 1) Kraj poskytuje Příjemci na projekt dotaci ve výši 50 000 Kč (slovy: padesát tisíc korun českých). 2) Pro účely této smlouvy se rozumí: a) Celkové náklady projektu (objem projektu) jsou náklady tvořené součtem dotace a vlastním podílem Příjemce. b) Vlastní podíl Příjemce jsou prostředky, které jsou tvořeny vlastními prostředky Příjemce. 3) Výše dotace uvedená v ČI. 5. odst. 1 této smlouvy je maximální. Pokud skutečné celkové náklady projektu překročí celkovou výši nákladů projektu uvedenou v tabulce v odst. 2, uhradí Příjemce částku tohoto překročení z vlastních zdrojů. Pokud budou skutečné celkové náklady projektu nižší než výše celkových nákladů projektu uvedených v tabulce v odst. 2, výše dotace uvedená v odst. 1 zůstane nezměněna pouze v případě, kdy bude vlastní podíl příjemce stále tvořit minimální procentní hodnotu uvedenou ve výzvě k předkládání projektů (tj. 60%), v ostatních případech bude částka dotace úměrně snížena tak, aby byl vždy dodržen vlastní podíl příjemce uvedený v závorce výše. 4) Dotace je veřejnou finanční podporou ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, a vztahují se na ni všechna ustanovení tohoto zákona. 5) Souběh dotace z několika programů Fondu Vysočiny či dalších dotačních titulů Kraje na realizaci jednoho projektu není možný. Souběh dotace z Fondu Vysočiny s dotacemi jiných poskytovatelů se nevylučuje. Výše poskytnutých dotací na projekt však v takovém případě nesmí přesáhnout 100 % celkových nákladů na projekt.

  • Vyúčtování dotace 1. Vyúčtováním dotace se rozumí přehled o skutečných nákladech a výnosech vztahujících se k sociálním službám uvedeným v Článku II. odst. 1 a 2 a v Článku III. odst. 1. a 2 této veřejnoprávní smlouvy za příslušné období, včetně vyčíslení případného přeplatku vyplývající z poskytnutých záloh. 2. Poskytovatel sociálních služeb je povinen účtovat o Dotaci v souladu se zákonem č.563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále „zákon o účetnictví“), s tím, že ve svém účetnictví povede záznamy tak, aby z nich jednoznačně vyplývalo použití Dotace dle této veřejnoprávní smlouvy. Výdaje resp. náklady vynaložené v souladu s účelovým určením Dotace a podmínkami této smlouvy budou zaúčtovány v účetnictví Poskytovatele sociálních služeb v souladu se zákonem o účetnictví. Pokud Poskytovatel sociálních služeb vede daňovou evidenci dle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, je povinen použít způsob vedení evidence o Dotaci i podle tohoto zákona. Doklady prokazující využití Dotace musí být viditelně označeny „Dotace z rozpočtu Sdružení Mikroregion Rožnovsko“ a uvést evidenční číslo veřejnoprávní smlouvy a výši použité Dotace v Kč.

  • Smluvní pokuty, náhrada škody 1. Pro případy neplnění věcných a termínovaných závazků vyplývajících z této smlouvy a objednávek smluvní strany sjednávají tyto smluvní pokuty: a) V případě prodlení prodávajícího s dodávkami zboží může kupující uplatnit vůči prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý započatý den. Opakované porušení včasného zahájení dodávek může být důvodem k odstoupení od smlouvy ze strany kupujícího vůči prodávajícímu. 2. Pro případ prodlení se splněním peněžitého závazku dle této smlouvy se obě smluvní strany dohodly na úroku z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý i započatý den prodlení až do úplného zaplacení. 3. Smluvní pokuta sjednaná dle této smlouvy je splatná do 30 kalendářních dnů po obdržení písemné výzvy, převodem na účet kupujícího, specifikovaný ve výzvě. Dnem úhrady se rozumí den odepsání smluvní pokuty z účtu prodávajícího ve prospěch účtu kupujícího. 4. Úhradou ani uplatněním smluvní pokuty není omezeno ani jinak dotčeno právo na náhradu škody vzniklé v příčinné souvislosti s porušením povinnosti, na které se smluvní pokuta vztahuje. Vedle zaplacení smluvní pokuty dle předchozí věty je smluvní strana povinna rovněž nahradit oprávněné smluvní straně škodu, která jí vznikla v důsledku porušení povinnosti, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou. Ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., (občanský zákoník ve znění pozdějších předpisů, dále jen “občanský zákoník”) se nepoužije.

  • Smluvní pokuty a úroky z prodlení Za nesplnění termínů dle čl. III je objednatel oprávněn účtovat zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05% z celkové ceny díla s DPH uvedené v čl. IV odst. 2 za každý kalendářní den prodlení. Pro případ porušení jiné povinnosti zhotovitele se sjednává právo objednatele požadovat smluvní pokutu ve výši 0,1% z celkové ceny díla s DPH uvedené v čl. IV odst. 2 této smlouvy za každý započatý kalendářní den, kdy porušení povinnosti trvá. V případě prodlení objednatele s placením peněžitého závazku ve sjednané lhůtě je zhotovitel oprávněn po objednateli požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý kalendářní den prodlení. Smluvní pokuta je splatná do 15 dnů od jejího vyúčtování plátci smluvní pokuty; byl-li v této lhůtě podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, stává se smluvní pokuta splatnou okamžikem účinnosti rozhodnutí o zahájení insolvenčního řízení. Objednatel má právo pohledávku na zaplacení smluvní pokuty započíst s pohledávkou zhotovitele na zaplacení ceny díla. Pro případ, že objednateli vznikne z porušení povinnosti, ke kterému se vztahuje smluvní pokuta, škoda převyšující výši ujednané smluvní pokuty, se smluvní strany odchylně od § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník dohodly, že zhotovitel je povinen nahradit objednateli vedle smluvní pokuty i náhradu škody.

  • Poskytnutí dotace 1. Dotace bude příjemci poskytnuta formou bezhotovostního převodu z účtu města Prostějova na bankovní účet příjemce uvedený ve smlouvě. Dnem poskytnutí dotace se rozumí den, kdy dotace bude poukázána z bankovního účtu města Prostějova. 2. Dotace bude poskytnuta U dotace v částce nad 50.000 Kč se dále uvede pouze platná varianta: a) jednorázově nejpozději do 15 pracovních dnů ode dne zveřejnění této smlouvy v registru smluv, b) postupně po zveřejnění této smlouvy v registru smluv takto:

  • Anotace Počátkem roku 2019 Zastupitelstvo Pardubického kraje odsouhlasilo dokument s názvem „Územní energetická koncepce Pardubického kraje, aktualizace 2018“ (ÚEK Pk). Tento dokument je vypracován na dobu 25 let, tedy do roku 2043, a určuje mimo jiné hlavní směry rozvoje energetiky na území Pardubického kraje. Pro možnost uplatňování jednotlivých směrů rozvoje a plnění jednotlivých akčních plánů, které ÚEK Pk definuje, je nutné znát důležitá data z regionu ohledně stavu v jednotlivých obcích a oblastech. Na základě těchto dat je možné zpracovat popis současného stavu v jednotlivých obcích a též nadefinovat možná vzorová řešení, tzv. demonstrátory. V Pardubickém kraji je 15 obcí s rozšířenou působností (dále „ORP“), 57 dobrovolných svazků obcí Pardubického kraje (dále „DSO“), 13 místních akčních skupin (dále „MAS“), a celkem 451 obcí. Obce objednatel rozdělil dle počtu obyvatel do čtyř kategorií a dle příslušnosti dané obce k DSO a k MAS, přičemž celkem 18 obcí není zařazeno. Rozdělení obcí dle předchozí věty bylo objednatelem vtěleno do souhrnné tabulky a zároveň objednatel vypracoval dotazník pro zmapování stavu v obcích v oblastech vodohospodářství, digitalizace a hlavně energetiky. Objednatel zajistí vyplnění dotazníku od vybraných obcí. Na základě zjištěných stavů budou obce objednatelem rozděleny dle počtu obyvatel do níže uvedených úrovní dle skutečného stavu v uvedených oblastech. Budou vytvořeny 3 úrovně stavu tj. dobrá, průměrná a startovní. Dílem zhotovitele je realizace 12 demonstrátorů. Ve 12 obcích, které navrhne objednatel a které pokryjí všechny kategorie co do počtu obyvatel i co do úrovně stavu výše uvedených oblastí (dobré, průměrné, startovní), budou zhotovitelem vytvořeny demonstrátory, které by měly být návodem pro další plošné řešení uvedené problematiky. Demonstrátory jsou vzorová řešení dané oblasti pro určitou obec v praxi. Jsou významným prvkem pro rozhodování zastupitelstev měst a obcí, popř. vedoucích zástupců DSO a MAS, kteří se mohou následně rozhodnout a přistoupit k plošnému zavádění inovativních technologií či k realizaci tímto dílem doporučených postupů a tím urychlit potřebné změny. Účel a skladba demonstrátorů je specifikována v čl. IV. této přílohy. Součástí Díla je i prezentace výsledků celého projektu na workshopu, který zorganizuje zhotovitel v rámci předání díla pro všechny zájemce z řad samospráv zúčastněných obcí a měst Pardubického kraje, či vedoucích zástupců DSO a MAS. S výsledky projektu budou také všechny dotčené obce, u nichž byly zpracovány demonstrátory, písemně seznámeny.