Režimy podpory. V rámci této výzvy jsou připuštěny následující režimy podpory: • Režim podpory nezakládající veřejnou podporu - podpora nehospodářských aktivit • Režim veřejné podpory slučitelné s vnitřním trhem bez nutnosti notifikace Evropské komisi pro znevýhodněné pracovníky a pracovníky se zdravotním postižením dle oddílu 6 Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, Úř. věst. L 187, 26. 6. 2014, s. 1—78 (dále také jen „GBER“) • Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 2013, s. 1—8 (dále také jen „de minimis“ nebo „Nařízení de minimis“) • Režim podpory Nařízení Komise (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26.4.2012, s. 8—13 • Režim podpory SGEI dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10 (oznámeno pod číslem K(2011) 9380), Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10
Appears in 5 contracts
Samples: Partnership Agreement, Partnership Agreement, Partnership Agreement
Režimy podpory. V Předpokládá se, že v rámci této výzvy jsou připuštěny následující režimy podporybudou podpořené projekty realizovány v následujících režimech dle skupin aktivit: • Režim Projekty skupiny aktivit A, B, C, D, E a G: režim podpory SGEI dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3 - 10 (oznámeno pod číslem K(2011) 9380), Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3 - 10 (dále také jen „SGEI“ a „Rozhodnutí SGEI“). • Projekty skupiny aktivit G mohou být realizovány také v režimu podpory Nařízení Komise (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26. 4. 2012, s. 8 - 13 (dále také jen „SGEI de minimis“ a „Nařízení SGEI“). • Projekty skupiny aktivit F: režim podpory nezakládající veřejnou podporu - podpora nehospodářských aktivit z důvodů nenaplnění znaků veřejné podpory dle čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie. Případně jsou možné také následující režimy podpory: • Režim veřejné podpory slučitelné s vnitřním trhem bez nutnosti notifikace Evropské komisi pro znevýhodněné pracovníky a pracovníky se zdravotním postižením dle oddílu 6 Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, Úř. věst. L 187, 26. 6. 2014, s. 1—78 1 - 78 (dále také jen „GBER“) ). • Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 2013, s. 1—8 1 - 8 (dále také jen „de minimis“ nebo „Nařízení de minimis“) • Režim podpory Nařízení Komise (EU) č). 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26.4.2012, s. 8—13 • Režim podpory SGEI nezakládající veřejnou podporu dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10 Rozsudku Altmark (oznámeno pod číslem K(2011) 9380C-280/00), Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10.
Appears in 3 contracts
Samples: Financing Agreement, Financing Agreement, Smlouva O Financování Projektu
Režimy podpory. V rámci této výzvy jsou připuštěny následující režimy podpory: • Režim podpory nezakládající veřejnou podporu - podpora nehospodářských aktivit z důvodů nenaplnění znaků veřejné podpory dle čl. 107 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále také jen "SFEU") • Režim veřejné podpory slučitelné s vnitřním trhem bez nutnosti notifikace Evropské komisi pro znevýhodněné pracovníky (dále také jen „slučitelná podpora“) - služby obecného hospodářského zájmu dle Nařízení Evropského parlamentu a pracovníky se zdravotním postižením dle oddílu 6 Nařízení Komise Rady (EU) č. 651/2014 1370/2007 ze dne 1723. června 2014října 2007, kterým se o veřejných službách v souladu s články 107 přepravě cestujících po železnici a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhemsilnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a č. 1107/70, Úř. věst. L 187315, 26. 6. 20143.12.2007, s. 1—78 1—13 (dále také jen „GBER“) "N1370/2007"); • Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze 1407/2013ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 201324.12.2013, s. 1—8 (dále také jen „"de minimis“ " nebo „"Nařízení de minimis“) "); • Režim podpory Nařízení Komise (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26.4.2012, s. 8—13 8—13, (dále také jen "SGEI de minimis" a "Nařízení SGEI"); • Režim podpory SGEI dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 201211.1.2012, s. 3—10 (oznámeno pod číslem K(2011) 9380), Úř. věst. L 7, 11. 1. 201211.1.2012, s. 3—10, (dále také jen "SGEI" a "Rozhodnutí SGEI"); • Režim podpory SGEI nezakládajícím veřejnou podporu dle Rozsudku Altmark (C-280/00) (dále také jen "Rozsudek Altmark").
Appears in 2 contracts
Samples: Smlouva O Financování Projektu, Smlouva O Financování Projektu
Režimy podpory. V Předpokládá se, že v rámci této výzvy jsou připuštěny následující režimy podporybudou podpořené projekty realizovány v následujících režimech dle skupin aktivit: • Režim Projekty skupin aktivit A a C: režim podpory SOHZ dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3 - 10 (dále také jen „SOHZ“ a „Rozhodnutí SOHZ“). • Projekty skupin aktivit A a C mohou být realizovány také v režimu podpory Nařízení Komise (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26. 4. 2012, s. 8 - 13 (dále také jen „de minimis SOHZ“ a „Nařízení SOHZ“). • Projekty skupiny aktivit B: režim podpory nezakládající veřejnou podporu - podpora nehospodářských aktivit z důvodů nenaplnění znaků veřejné podpory dle čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie. Případně jsou možné také následující režimy podpory: • Režim veřejné podpory slučitelné s vnitřním trhem bez nutnosti notifikace Evropské komisi pro znevýhodněné pracovníky a pracovníky se zdravotním postižením dle oddílu 6 Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, Úř. věst. L 187, 26. 6. 2014, s. 1—78 (dále také jen „GBER“) • Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 2013, s. 1—8 (dále také jen „de minimis“ nebo „Nařízení de minimis“) • Režim podpory Nařízení Komise (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26.4.2012, s. 8—13 • Režim podpory SGEI dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10 (oznámeno pod číslem K(2011) 9380), Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10.
Appears in 1 contract
Samples: Financing Agreement
Režimy podpory. V rámci této výzvy jsou připuštěny následující režimy podpory: • Režim podpory nezakládající veřejnou podporu - podpora nehospodářských aktivit • Režim veřejné podpory slučitelné s vnitřním trhem bez nutnosti notifikace Evropské komisi pro znevýhodněné pracovníky a pracovníky se zdravotním postižením dle oddílu 6 Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, Úř. věst. L 187, 26. 6. 2014, s. 1—78 (dále také jen „GBER“) • Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 2013, s. 1—8 (dále také jen „de minimis“ nebo „Nařízení de minimis“) • Režim podpory dle Nařízení Komise (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26.4.2012, s. 8—13 • Režim podpory SGEI dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10 (oznámeno pod číslem K(2011) 9380), Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Financování Projektu
Režimy podpory. V Předpokládá se, že v rámci této výzvy jsou připuštěny následující režimy podporybudou podpořené projekty realizovány v následujících režimech dle skupin aktivit: • Režim Projekty zahrnující skupiny aktivit A a C: režim podpory SOHZ dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3 - 10 (dále také jen SOHZ a Rozhodnutí SOHZ). • Projekty zahrnující skupiny aktivit A a C mohou být realizovány také v režimu podpory Nařízení Komise (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26. 4. 2012, s. 8 - 13 (dále také jen de minimis SOHZ a Nařízení SOHZ). • Projekty skupiny aktivit B: režim podpory nezakládající veřejnou podporu - podpora nehospodářských aktivit z důvodů nenaplnění znaků veřejné podpory dle čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie. Případně jsou možné také následující režimy podpory: • Režim veřejné podpory slučitelné s vnitřním trhem bez nutnosti notifikace Evropské komisi pro znevýhodněné pracovníky a pracovníky se zdravotním postižením dle oddílu 6 Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, Úř. věst. L 187, ,
26. 6. 2014, s. 1—78 1 78 (dále také jen „GBER“) ). • Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 2013, s. 1—8 1 - 8 (dále také jen „de minimis“ minimis nebo „Nařízení de minimis“) ). • Režim podpory Nařízení Komise SOHZ nezakládající veřejnou podporu dle Rozsudku Altmark (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 114, 26.4.2012, s. 8—13 • Režim podpory SGEI dle Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10 (oznámeno pod číslem K(2011) 9380C-280/00), Úř. věst. L 7, 11. 1. 2012, s. 3—10.
Appears in 1 contract
Samples: Financing Agreement