We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

SMĚNKY Vzorová ustanovení

SMĚNKY. [Bude vložena prosté kopie Převáděné směnky]
SMĚNKY. (a) Za podmínek stanovených v této Smlouvě je Výstavce oprávněn vystavit Směnky na řad Obchodníka za Cenu směnky takových Směnek. Výstavce bere na vědomí, že Obchodník může za podmínek stanovených v Článku 24 (Změny Stran a převody Směnek) nabyté Směnky dále obchodovat. (b) Datum vystavení každé Směnky musí být Pracovní den v rámci Trvání příslibu. (c) Splatnost každé Směnky musí být maximálně 183 dní a nastane 16. ledna nebo 16. července. Pokud tyto dny nebudou Pracovní dny, pak splatnost každé Směnky bude bezprostředně předcházející Pracovní den nebo jiný Pracovní den, na kterém se Strany dohodnou. (d) Nedohodnou-li se Výstavce s Obchodníkem jinak, Směnky musí být (i) ve vztahu ke Směnce jiné než Nahrazující směnce vystaveny na Směnečnou sumu 130.000.000,- Kč; (ii) vystaveny na Směnečnou sumu ve vztahu k Nahrazující směnce rovnající se nižšímu ze (A) součtu Směnečných sum všech Nahrazovaných směnek, a (B) aktuálního Dostupného příslibu obchodníka, vždy (A) dle instrukce Obchodníka ohledně počtu kusů a Směnečných sum směnek a (B) při splnění všech požadavků stanovených platnými právními předpisy. Instrukce Obchodníka bude Výstavci sdělena nejpozději 14 Pracovních dnů před vystavením Směnek každé jednotlivé Tranše a bude také obsažena v Nabídce (dle vzoru uvedené v příloze č. 3). (e) Součet Směnečné sumy nesplacených Směnek nesmí v žádném okamžiku přesáhnout Maximální objem. (f) Každá Směnka bude vyhotovena ve formě a obsahu v podstatných ohledech odpovídající vzoru v Příloze č. 4 (Směnky) a vyplněna Administrátorem (jednajícím jménem Výstavce) v prostorách Administrátora v Praze.
SMĚNKY. Podpis: Podpis: Jméno: [●] Jméno: [●] Funkce: [●] Funkce: [●] SMĚNKA1 Pořadové číslo2 Praha, dne 3 Za tuto vlastní směnku zaplatíme dne 4 “BEZ PROTESTU” Na řad České spořitelně, a.s., se sídlem na xxxxxx Xxxxx 0, Xxxxxxxxxxx 0000/00, PSČ 140 00, IČ: 45244782, (Komu) zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1171 5 Kč
SMĚNKY. 17.1 Vztahy mezi Bankou a Klientem ze směnečných obchodů se řídí zejména zákonem směnečným a šekovým, občanským zákoní- kem, Obecnými obchodními podmínkami a Produktovými pod- mínkami pro účty a platební styk. 17.2 Klient odpovídá za formální správnost vystavení předložené směnky, pravost a závaznost podpisů na směnce, a za to, že směnka byla nabyta legálně a v dobré víře. 17.3 U směnek domicilovaných u Banky, které jsou splatné dříve než pátý bankovní den od data jejich doručení Bance k inkasu, není Banka odpovědná za včasné předložení směnky osobě směneč- ně zavázané. U směnek domicilovaných u jiné banky v tuzemsku, které jsou splatné dříve než osmý bankovní den od data jejich doručení Bance k inkasu, není Banka odpovědná za jejich včas- né předání domicilátovi. U směnek domicilovaných v zahraničí, 17.4 Banka může odmítnout převzít k inkasu nebo k obstarání akcep- tu směnku, jež není opatřena zmocňovacím indosamentem na Banku. 17.5 Banka není povinna zaplatit majiteli směnky směnečnou část- ku, pokud jí nebude předložen též zvláštní jednorázový příkaz k úhradě vydaný Klientem, který je osobou směnečně zavázanou, označený jako platba inkasa směnky a uvádějící referenční číslo Banky vztahující se k příslušnému inkasu směnky, a to ani v pří- padě, že je na směnce uvedena jako domiciliát a na Klientově účtu je dostatek disponibilních peněžních prostředků.
SMĚNKY. Za podmínek stanovených v této Smlouvě je Výstavce oprávněn vystavit Směnky na řad Obchodníka za Cenu směnky. Výstavce bere na vědomí, že Obchodník může za podmínek stanovených v Článku 24 (Změny Stran a převody Směnek) nabyté Směnky dále prodat. Datum vystavení každé Směnky musí být Pracovní den v rámci Trvání příslibu. Splatnost každé Směnky musí být maximálně 6 (šest) měsíců a nastane v některý z následujících dnů: 30. dubna 2014;

Related to SMĚNKY

  • Stupeň ochrany Profesionálnímu zákazníkovi náleží střední stupeň ochrany; Banka je vůči němu povinna dodržovat Povinnosti v užším rozsahu.

  • Výjimky 1. Ujednání této dohody se nevztahují na informace, u nichž příjemce prokáže, že - v době jejího poskytnutí taková informace již byla veřejně dostupnou, nebo - se po poskytnutí na základě této dohody stane veřejně dostupnou jinak než porušením této dohody, nebo - se jedná o informaci, která byla prokazatelně známá příjemci bez ohledu na poskytnutí ze strany poskytovatele, - se jedná o informaci, která je požadována ve správním nebo soudním řízením a takový požadavek je v souladu s platnými a účinnými právními předpisy. 2. V případě, že příjemce hodlá nakládat s informací ve smyslu výjimky dle čl. IV. /1 dohody je povinen o tom informovat poskytovatele před tím, než takovou informaci poskytne jinému subjektu.

  • Změny 1. Postup ohlašování změn týkající se žádosti se řídí platnými Pravidly. 2. Změny obsahu Dohody se upravují Dodatkem k Dohodě nebo Vyrozuměním o administraci Hlášení o změnách nebo předložením úplné Žádosti o platbu na RO SZIF u změn, které se nemusí oznamovat Hlášením o změnách. 3. Smluvní strany se dále dohodly, že v případě změn, které je příjemce dotace povinen zaznamenat na formuláři Žádosti o platbu, není nutné vyhotovovat Dodatek k této Dohodě. 4. V případě, že poskytovatel dotace navrhne změnit Dohodu písemně formou Dodatku, pokud dojde ke změně příslušných zákonů, daného programu anebo Pravidel tak, aby mohla být tato Dohoda uvedena do souladu s těmito dokumenty, zavazuje se příjemce dotace poskytnout mu nezbytnou součinnost k uzavření takového Dodatku.

  • Zadávací podmínky Na zpracování zadávacích podmínek ve smyslu § 36 odst. 4 Zákona se nepodílely osoby odlišné od Zadavatele. Tato Dokumentace neobsahuje informace, které by byly výsledkem předběžné tržní konzultace ve smyslu § 33 Zákona.

  • PODMÍNKY Kupní cena bude Kupujícím hrazena na základě daňových dokladů (dále jen „Faktur“), vystavených Prodávajícím. Faktury budou mít splatnost 30 dní ode dne uskutečnění zdanitelného plnění. Prodávající daňový doklad odešle nejpozději do 3 pracovních dnů od jeho vystavení. Ke každému Zadávacímu listu bude vždy vystavena samostatná faktura, obsahující identifikaci příslušného Zadávacího listu. Ke kupní ceně bude připočtena daň z přidané hodnoty (DPH) ve výši stanovené právními předpisy účinnými v době uskutečnění zdanitelného plnění. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění je vždy den dodání Biomasy, tedy den převodu vlastnického práva k Biomase ve smyslu čl. IV. odst. 7 a 8 Smlouvy. Kupní cenu bude Kupující hradit bezhotovostním převodem na účet Prodávajícího, uvedený v záhlaví Smlouvy. Kupující je povinen uvádět ke všem platbám, jejichž účelem je úhrada kupní ceny, variabilní symbol, kterým je číslo Zadávacího listu uvedené v záhlaví ZL (maximálně deset číslic bez lomítek a bankovních znaků). Kupní cena se považuje za zaplacenou dnem připsání odpovídající finanční částky na bankovní účet Prodávajícího. Připadne-li den splatnosti kupní ceny na sobotu, neděli nebo svátek, posouvá se splatnost na nejbližší následující pracovní den. Faktury musí obsahovat všechny náležitosti účetního a daňového dokladu stanovené příslušnými právními předpisy účinnými v době jejich vystavení. Obsahuje-li faktura nesprávné či neúplné údaje nebo neobsahuje-li veškeré povinné náležitosti, je Kupující oprávněn takovou fakturu ve lhůtě její splatnosti vrátit Prodávajícímu. U nově vystavené či opravené faktury běží nová lhůta splatnosti. Nevrátí-li Kupující fakturu v této lhůtě (tj. ve lhůtě její splatnosti) či neuhradí-li v této lhůtě fakturovanou kupní cenu, je Kupující v prodlení se zaplacením kupní ceny, která byla takto fakturována. V případě, že Kupující bude v prodlení se zaplacením kupní ceny, je povinen zaplatit Prodávajícímu úrok z prodlení ve výši 0,05 % z nezaplacené částky za každý, byť i započatý den prodlení, až do úplného zaplacení.

  • Postoupení pohledávky Pojistník/pojištěný/oprávněná osoba je oprávněn postoupit své pohledávky za pojistitelem na třetí osobu či osoby pouze za podmínky, že pojistitel předem písemně udělí souhlas s postoupením pohledávky.

  • Reklamační podmínky 11.1. Právem Účastníka je reklamovat kvalitu, rozsah a výši ceny za Služby. Reklamace musí být podána písemně poštou, faxem nebo elektronicky či osobně na níže uvedené kontaktní místa. Reklamace musí být v souladu s § 64 odst. 8 Zákona podána neodkladně, nejpozději však do dvou měsíců od vzniku reklamované skutečnosti, tj. od doručení vyúčtování ceny za Službu, případně od vadného poskytnutí Služby, jinak právo reklamovat zanikne. Podání reklamace na výši vyúčtované ceny nemá odkladný účinek a Účastník je povinen uhradit cenu za poskytnutou Službu nejpozději do dne splatnosti příslušného vyúčtování. Při přerušení provozu Služby elektronických komunikací z důvodu závad sítě elektronických komunikací provozované Poskytovatelem trvajících nepřetržitě déle než čtyři kalendářní dny, sníží Poskytovatel ceny za používání Služby o poměrnou část za každý den přerušení provozu, není-li dohodnuto jinak. Vždy však v případě, nenese-li za závadu sítě elektronických komunikací odpovědnost Účastník. Podmínkou je, že Účastník bez zbytečného odkladu uvědomí Poskytovatele o vzniku závady nebo se Poskytovatel o vzniku takovéto závady dozví jinak a Účastník poskytne nezbytnou součinnost při odstraňování závady (např. v případě závady na přípojném vedení ke koncovému bodu nebo na koncovém bodu). Tato lhůta se počítá ode dne, kdy Účastník oznámil Poskytovateli závadu nebo se Poskytovatel o závadě dozvěděl jinak. 11.2. Reklamace může být podána písemně na adresu sídla Poskytovatele.

  • Zkoušky Zhotovitel je povinen průběžně kontrolovat jakost dodávek a prověřovat doklady o dodávkách materiálů, konstrukcí a technologií. Dále prověřovat doklady o všech provedených průběžných zkouškách, revizích a měřeních dokládajících kvalitu a způsobilost díla a jeho částí, prověřovat a kontrolovat dodržování požadavků hygienických, požární ochrany, bezpečnosti, ochrany zdraví při práci, ochrany životního prostředí. Součástí plnění zhotovitele a jedním z dokladů řádného provedení díla je doložení výsledků potřebných individuálních a komplexních zkoušek a požadavků příslušných státních orgánů. Provádění zkoušek se řídí podmínkami této smlouvy, ČSN, projektovou dokumentací a technickými údaji vyhlášenými výrobci jednotlivých zařízení tvořících součást zhotovovaného díla. Objednatel předá zhotoviteli seznam všech dílčích a komplexních zkoušek spojených s plněním předmětu smlouvy s definováním co je účelem a cílem zkoušky, jaké jsou nutné podmínky (doklady, stavební připravenost, dokončenost a funkčnost souvisejících a podmiňujících staveb či jejich částí, klimatické podmínky apod.) pro jejich provedení, jaký bude průběh zkoušky z hlediska technologického postupu a času, kdo musí být přítomen zkoušce a jaký musí být jejich výsledek pro to, aby byly uznány za vyhovující. O konání jednotlivých zkoušek vyrozumí zhotovitel objednatele a další zainteresované strany zápisem do stavebního deníku alespoň 3 pracovní dny předem. Nebude-li možné jednotlivé zkoušky provést, dohodnou se strany, jakým náhradním způsobem osvědčí zhotovitel způsobilost díla, popř. jeho dílčí části. Jakmile odpadne překážka, která brání provedení zkoušky, je zhotovitel povinen dodatečně zkoušky provést, a to v potřebném rozsahu. Výsledek zkoušek bude doložen formou zápisu případně protokolu o jejich provedení. Objednatel si může vyžádat za úhradu a v dohodnuté lhůtě dodatečné zkoušky, potvrzující kvalitu zhotoveného díla, které považuje za potřebné. Pokud výsledek zkoušky nebude vyhovující, nese náklady na její provedení zhotovitel sám. Zhotovitel není oprávněn bez písemného souhlasu objednatele poskytovat třetím osobám realizační projektovou dokumentaci.

  • Sankční podmínky 11.1. Poskytovatel je povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu v případě neuskutečnění Kurzu (resp. kteréhokoliv jeho běhu) ve stanoveném termínu ve výši 100 % hodnoty jednotlivého běhu Kurzu, a to za každý takový Kurz (resp. běh). 11.2. Poskytovatel je povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu v případě porušení povinnosti stanovené v čl. 5.1. písm. d) této Smlouvy, a to ve výši 5.000,- Kč za každý případ takového porušení. 11.3. Smluvní strany se dohodly na smluvní pokutě ve výši 10.000,- Kč v případě porušení povinnosti mlčenlivosti druhou Smluvní stranou, a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. 11.4. Pokud Objednatel neuhradí Cenu ve stanovené lhůtě splatnosti, je povinen uhradit Poskytovateli úrok z prodlení v zákonné výši. 11.5. Smluvní pokuty lze uložit opakovaně za každý jednotlivý případ porušení Smlouvy. Smluvní strany vylučují použití ust. § 2050 OZ. Objednatel má právo na náhradu škody v plné výši vedle uplatněné smluvní pokuty. 11.6. Vyúčtování smluvní pokuty musí být zasláno doporučeně s dodejkou. Veškeré smluvní pokuty dle tohoto článku jsou splatné ve lhůtě 30 kalendářních dnů ode dne doručení vyúčtování o smluvní pokutě oprávněnou Smluvní stranou povinné Smluvní straně. 11.7. Objednatel je oprávněn výši smluvní pokuty započíst proti jakékoli částce vyúčtované a vyfakturované Poskytovatelem. 11.8. Zaplacením smluvní pokuty není nijak dotčen nárok Objednatele na realizaci příslušného Kurzu a splnění souvisejících povinností ze strany Poskytovatele.

  • PROVOZNÍ PODMÍNKY 7.1 Nájemce je povinen ode dne ujednaného ve Xxxxxxx ponechat Předmět nájmu otevřený k obchodování pro veřejnost v rozsahu nejméně čtrnácti (14) hodin denně s tím, že otevírací hodina nastane nejpozději v sedm (7:00) hodin ráno každý den a během otevírací doby je Nájemce povinen zajistit nepřetržitý provoz obchodování v Předmětu nájmu, vyjma případů, kdy nelze Předmět nájmu otevřít k obchodování pro veřejnost v důsledku poškození Předmětu nájmu událostí krytou pojištěním nebo jiných případů vyšší moci nebo v případech předem písemně schválených Pronajímatelem a/nebo LP. Na základě předchozího písemného souhlasu Pronajímatele a/nebo LP bude možno otevírací dobu upravit. 7.2 Zásobování Předmětu nájmu bude probíhat pouze způsobem stanoveným Pronajímatelem a/nebo LP a výhradně v nočních hodinách, a to v době od skončení otevírací doby do jejího začátku (nebude-li dohodnuto jinak a s výhradou zásobování ze skladu zahrnutého v Předmětu nájmu, který bude možné zásobovat nepřetržitě při zachování bezpečnostních a provozních požadavků LP). Rovněž inventarizaci zboží bude možno provádět jen v nočních hodinách. 7.3 Nájemce bere na vědomí, že provozování Předmětu nájmu vzhledem k jeho umístění a režimu vyžaduje odpovídající úroveň personálu, zejména dostatečné jazykové znalosti a jednotné oblečení, a zavazuje se, že přijme nezbytná opatření k zabezpečení příslušné úrovně personálu. 7.4 Nájemce je povinen udržovat v Předmětu nájmu atraktivně vystavené a kvalitní zboží a zajistit vysoký standard prodeje zboží a poskytování služeb odpovídající standardu mezinárodního letiště. 7.5 Nájemce je dále povinen udržovat Předmět nájmu uklizený a čistý a odklízet z Předmětu nájmu odpadky. 7.6 K zabezpečení plynulého prodeje vybaví Nájemce svou provozovnu v Předmětu nájmu elektronickými pokladnami a zajistí si smluvní vztah s kreditními společnostmi tak, aby umožnil zákazníkům v Předmětu nájmu platbu alespoň platebními kreditními kartami VISA a Eurocard - Mastercard. 7.7 Nájemce bere na vědomí, že v prostorách Terminálu 1, Terminálu 2, Terminálu 3 a dále v celém oploceném areálu Letiště platí zákaz kouření, vyjma přesně specifikovaných prostor, ve kterých je kouření povoleno (místo vyhrazené pro kouření). Nájemce je povinen tento zákaz kouření bezpodmínečně dodržovat, včetně zajištění dodržování zákazu všemi, kdo se v Předmětu nájmu nacházejí. 7.8 Pronajímatel neodpovídá Nájemci za škodu, zejména ušlý zisk, v případě mimořádných událostí na Letišti, které mohou vzniknout bez zavinění Pronajímatele (zejména nahlášení výbušniny, přerušení dodávek energií, zamezení přístupu k Předmětu nájmu, preventivní či jakákoliv jiná opatření přijatá v souvislosti s teroristickými útoky, požárem, válkou, občanskými nepokoji, vzpourou, přítomností ionizujícího nebo radioaktivního záření, výbuchem či jinou živelnou nebo přírodní katastrofou), na jejichž základě musí být Předmět nájmu uzavřen veřejnosti. 7.9 Povinnost Pronajímatele k náhradě újmy vůči Nájemci vzniklé Nájemci porušením povinností Pronajímatele podle Smlouvy a/nebo těchto Obchodních podmínek a/nebo v souvislosti s ním je vyloučena v maximálním rozsahu povoleném platnými právními předpisy. Vyloučena ani omezena není povinnost Pronajímatele k náhradě újmy způsobené Pronajímatelem Nájemci úmyslně nebo z hrubé nedbalosti, ani případná další povinnost Pronajímatele k náhradě újmy, kterou není možné podle platných právních předpisů vyloučit nebo omezit. 7.10 Nájemce je povinen odčinit Pronajímateli jakoukoliv nemajetkovou újmu vzniklou Pronajímateli porušením povinností Nájemce podle Xxxxxxx a/nebo těchto Obchodních podmínek a/nebo v souvislosti s ním.